Labels

-OZ- (22) 12012 (40) 168 -one sixty eight (3) A (エース)[Ace] (8) abingdon boys school (11) ACID (3) Acid Black Cherry (26) Administrator (8) aim (1) AKi (2) Alice Nine (36) AND (20) Angelo (21) ASAGI (2) BACK-ON (4) Black Gene For the Next Scene (5) BORN (21) Buck-Tick (63) BugLug (16) chanty (6) Creature Creature (2) D (43) D.I.D (4) D'ERLANGER (11) D'espairsray (26) D=OUT (27) DADAROMA (4) DaizyStripper (26) DAMIJAW (4) DEAD END (9) defspiral (16) DELACROIX (9) DELUHI (13) DER ZIBET (4) Deshabillz (5) DIAWOLF (2) DIR EN GREY (45) DIV (13) Eccentric Agent (20) exist†trace (17) FLOW (1) GACKT (13) GALEYD (8) GALNERYUS (7) girugämesh (30) GLAY (15) GRANRODEO (10) HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA (1) Hemenway (7) hide (13) HIGH and MIGHTY COLOR (23) HYDE (7) Janne Da Arc (9) Jessica (3) Jupiter (7) Ka・za・ri (1) Kagrra (34) KAMIJO (5) KISAKI PROJECT (1) Klaha (3) Közi (4) L'Arc~en~Ciel (62) LAREINE (1) LAYZis (3) Lc5 (5) LIGHT BRINGER (2) Lizard's Tail (1) Lucy (2) LuLu (10) LUNA SEA (30) Luzmelt (4) Lycaon (12) lynch. (8) MALICE MIZER (11) MANNEQUIN (2) MeGAROPA (1) Metis Gretel (7) Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE (3) Moi dix Mois (10) Montage. (2) MORRIE (2) MUCC (56) MUSCLE ATTACK (2) nano (7) NEGA (1) NEVER CRAZY (5) Nightmare (44) Nimo (1) OBLIVION DUST (19) PENICILLIN (55) Phantasmagoria (4) PhI (2) PIERROT (19) Plastic Tree (9) Raphael (1) REIGN (8) RENTRER EN SOI (3) REVINE (2) RIBBON (1) ROOKiEZ is PUNK’D (11) ROUAGE (15) Sadie (32) Scar. (10) Schaft (2) Schwein (1) Screw (28) Sel'm (8) shiki∞project~志鬼陰謀~ (3) SIAM SHADE (16) Signal (1) SOPHIA (39) Spin Aqua (4) SuG (27) Sujk (2) sukekiyo (3) tezya (4) The 3rd Birthday (9) The FLARE (1) the GazettE (41) THE MORTAL (2) the Underneath (3) Tourbillon (5) Transtic Nerve (6) ULTRA SOULS (3) UVERworld (10) VAASTU (3) VAMPS (14) VANIRU (5) Versailles (13) Virgil (7) vistlip (23) ViViD (16) Wilma-Sidr (1) X JAPAN (20) XOVER (2) YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ] (3) ZIGZO (13) ZIZ (1) ZON (1) Λucifer (3) ν[NEU] (6) アヲイ[awoi] (2) アンティック-珈琲店-[An Cafe] (7) イロクイ。[Irokui.] (2) カラス(Karasu) (2) ギルド(GUILD) (10) シド[SID] (11) ナノ[nano] (9) パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon (1) ブラスト[V-last] (2) ユナイト[UNITE] (4) ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club] (6) 和楽器バンド[Wagakki Band] (3) 大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi] (4) 少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q] (19) 幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song] (5) 幕末Rock[Bakumatsu Rock] (10) 幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song] (1) 平成維新[Heisei ishin] (9) 摩天楼オペラ(Matenrou Opera) (25) 松本和之[Matsumoto Kazuyuki] (2) 査~マルサ~[Marusa] (1) 櫻井敦司[Sakurai Atsushi] (4) 清春[Kiyoharu] (7) 葵-168- (3) 藍[Ai] (3) 超魂團 (1) 陰陽座[Onmyo-za] (30) 雅-Miyavi- (7) 黒夢(Kuroyume) (33)
2015-07-03
Label:King Record
Catalog#:---
Format:Digital Single
Country:Japan
Released:18 Jun 2015
Genre:Rock

TrackList
01.君と見る風の行方(Kimi to miru kaze no yukue)
Romaji
Miagereba manten no hoshizora ga hirogatte
Hitotsubu no inochi mitai hitomi no ue wo subette yuku
Ooki sugite mienai koto bakarida ne kono sekai wa
Futari nara futari nara motto tooku made mieru no ka na

Sora wo tsukinuke kaze ni natte kumo no ue made tonde yukitai
Hoshi no umi to senaka awasete kakenuketai
Tameiki kawari ni kumo wo fuki namida no kawarini ame furase
Kimi to ikiru sekai no naka de me de mieru kibou wo sagasou

Kyou ga sukoshi tsurakute mo makete iru wake janai
Ashita ni wa waratte iru sou yatte ikirareru hazu sa

Hada wo nade tourinukeru kono kaze wo shitte iru
Sukoshi dake misete kure sono jiyuu sono chikara wo

Sora wo tsukinuke kaze ni natte kumo no ue made tonde yukitai
Hoshi no umi to senaka awasete kakenuketai
Tameiki kawari ni kumo wo fuki namida no kawarini ame furase
Kimi to ikiru sekai no naka de me de mieru kibou wo sagasou
Kanji
見上げれば 満天の星空が広がって
一粒の命みたい 瞳の上を滑っていく
大きすぎて見えないことばかりだね この世界は
二人なら 二人なら もっと遠くまで見えるのかな

空をつきぬけ風になって 雲の上まで飛んでいきたい
星の海と背中合わせて 駆け抜けたい
ため息代わりに雲を吹き 涙の代わりに雨降らせ
君と生きる世界の中で 目で見える希望を探そう

今日が少しつらくても 負けているわけじゃない
明日には笑っている そうやって生きられるはずさ

肌を撫で 通り抜ける この風を 知っている
少しだけ 見せてくれ その自由 その力を

空をつきぬけ風になって 雲の上まで飛んでいきたい
星の海と背中合わせて 駆け抜けたい
ため息代わりに雲を吹き 涙の代わりに雨降らせ
君と生きる世界の中で 目で見える希望を探そう
English
---
2015-07-01
Label:Zany Zap
Catalog#:DAKEAZZ-142
Format:Mini-Album
Country:Japan
Released:01 Jul 2015
Genre:Rock

TrackList
01.夏祭り(Natsu Matsuri) - Original:破矢ジンタ(Hashi Jinta)
Romaji
Kimi ga itanatsu wa
Toui yume no naka
Sora ni kie tetta
Uchiagehanabi

Kimi no kami no kaori hajiketa
Yukata sugata ga mabushi sugite
Omatsuri no yoru wa mune ga sawaida yo
Hagure souna hitogomi no naka
「Hanarenai de」 dashi kaketa te wo
Poketto ni irete nigirishimete ita
Kimi ga itanatsu wa
Toui yume no naka
Sora ni kie tetta
Uchiagehanabi

Kodomo mitai kingyosukui ni
Muchuu ni natte sode ga nure teru
Mujakina yokogao ga totemo kawai ikute
Kimi wa sukina wata kashi katte
Gokigen dakedo sukoshi mukou ni
Tomodachi mitsukete hanarete aruita
Kimi ga itanatsu wa
Toui yume no naka
Sora ni kie tetta
Uchiagehanabi

Jinja no naka ishidan ni suwari
Boyaatto shita yami no naka de
Zawameki ga sukoshi touku kikoeta
Senkou hanabi matchi wo tsukete
Iron'na koto hanashita keredo
Suki datte koto ga ienakatta
Kimi ga itanatsu wa
Toui yume no naka
Sora ni kie tetta
Uchiagehanabi

Kimi ga itanatsu wa
Toui yume no naka
Sora ni kie tetta
Uchiagehanabi
Kanji
君がいた夏は
遠い夢の中
空に消えてった
打ち上げ花火

君の髪の香りはじけた
浴衣姿がまぶしすぎて
お祭りの夜は胸が騒いだよ
はぐれそうな人ごみの中
「はなれないで」出しかけた手を
ポケットに入れて握りしめていた
君がいた夏は
遠い夢の中
空に消えてった
打ち上げ花火

子供みたい金魚すくいに
夢中になって袖がぬれてる
無邪気な横顔がとても可愛いくて
君は好きな綿菓子買って
御機嫌だけど 少し向うに
友達見つけて 離れて歩いた
君がいた夏は
遠い夢の中
空に消えてった
打ち上げ花火

神社の中 石段に座り
ボヤーッとした闇の中で
ざわめきが少し遠く聞こえた
線香花火マッチをつけて
色んな事話したけれど
好きだって事が言えなかった
君がいた夏は
遠い夢の中
空に消えてった
打ち上げ花火

君がいた夏は
遠い夢の中
空に消えてった
打ち上げ花火
English
---
02.爆発MY HEART(Bakuhatsu MY HEART)
Romaji
---
Kanji
歩道橋の上から 手を振る君の笑顔
眩しすぎて見えない 見れない
これはきっと太陽が眩し過ぎるからだと
でもこのトキメキはなんだ?

こんな 偶然が あっちゃっていいの? 街が今
キラキラ 輝きはじめた

爆発しそうなMY HEART
空回りのHAPPINESS WOWWOW WOWWOW
もうなにもわからない
時よ止まれ 少し余裕ください神SUMMER

何してるの?奇遇だね、そうなんだ、夏だもんね
君と二人きりだ きりだ

こんな LUCKYが あっちゃっていいの? 胸が今
ドキドキ 弾けそうなんだ

夏が炸裂のMY LOVE
さよなら僕のLONELINESS WOWWOW WOWWOW
今だけでいいから
二人だけを もう少しください神SUMMER
お願いだSUMMER

爆発しそうなMY HEART
空回りのHAPPINESS WOWWOW WOWWOW
もうなにもいらないから
時よ止まれ 今すぐに

夏が炸裂のMY LOVE
さよなら僕のLONELINESS WOWWOW WOWWOW
今だけでいいから
二人だけを もう少し
爆発しそうだMY HEART
うわの空のHAPPINESS WOWWOW WOWWOW
もうなにもわからない
時よ止まれ 少し余裕ください神SUMMER
English
---
03.HOT LIMIT - Original:T.M.Revolution
Romaji
YO! SAY, natsu ga mune wo shigeki suru
Nama ashi miwaku no maameido
Dasu toko dashite tawawa ni nattara
Takara mono no koi wa yare soukaii

Gomakashi kikanai usugi no kyokusen wa
Kakushin han no shina yakana STYLE!
Taisui sei no kimochi ni kirikawaru
Shunkan no mabushi sa wa ikagana mono

Kokoro made nugasareru atsui kaze no yuuwaku ni
Make chatte kama wanai kara manatsu wafushouji mo kimi shidai de

Yousei tachi ga natsu wo shigeki suru
Nama ashi miwaku no maameido
Dasu toko dashite tawawa ni nattara
Takara mono no koi ga deki sou kai?

Kimi janakute mo bate gimi ni mo naru yo
Atsui bakka no machi wa yuu utsude
Suki wo misetara fui ni mimi ni ireru
Sabu i gyagu nanka de suzumi taku nai

Musekaeru nettaiya wo irodoru hanabi no you ni
Uchiagete chiru omoinara kono mama daki atte kogareru made

Yousei tachi to natsu wo shitaku naru
Atsui yokubou wa toruneido
Dasu mono dashite sunao ni naritai
Kimi to boku to nara It's All Right

Tokai no biru no umi ja kanjinaku natteru kimi wo
Hieta wain no koufun de yowa sete torokashite sashiagemashou

Yousei tachi ga natsu wo shigeki suru
Nama ashi Heso dashi maameido
Koi ni kamakete wo rusu ni naru no mo
tatsuo san teki ni mo ouruokkee!

YO! SAY, natsu wo dare to shitaku naru?
Hitorine no yoru ni You Can Say Good Bye
Oku no hou made kawaku ma nai hodo
Takaramono no koi wo shima senka?
Kanji
YO! SAY, 夏が 胸を刺激する
ナマ足 魅惑の マーメイド
出すとこ出して たわわになったら
宝物の恋は やれ 爽快っ

ゴマカシきかない 薄着の曲線は
確信犯の しなやかな STYLE!
耐水性の 気持ちに切り替わる
瞬間の眩しさは いかがなもの

ココロまで脱がされる 熱い風の誘惑に
負けちゃって構わないから 真夏は 不祥事も キミ次第で

妖精たちが 夏を刺激する
ナマ足 魅惑の マーメイド
出すとこ出して たわわになったら
宝物の恋が できそうかい?

キミじゃなくても バテぎみにもなるよ
暑いばっかの街は 憂うつで
スキを見せたら 不意に耳に入る
サブいギャグなんかで 涼みたくない

むせ返る熱帯夜を 彩る花火のように
打ち上げて散る想いなら このまま 抱き合って 焦がれるまで

妖精たちと 夏をしたくなる
熱い欲望は トルネイド
出すもの出して 素直になりたい
キミとボクとなら It's All Right

都会のビルの海じゃ 感じなくなってるキミを
冷えたワインの口吻で 酔わせて とろかして 差しあげましょう

妖精たちが 夏を刺激する
ナマ足 ヘソ出し マーメイド
恋にかまけて お留守になるのも
tatsuoさん的にも オールオッケー!

YO! SAY, 夏を 誰としたくなる?
一人寝の夜に You Can Say Good Bye
奥の方まで 乾く間ないほど
宝物の恋を しま鮮花?
English
---
04.Silly Love
Romaji
---
Kanji
光る イナズマが 映し出す黒い影
窓に 打ち付ける 雨に軋みだすワイパー

ネオン滲んだ 夜の御堂筋
どうせ酔っぱらっちゃっているんでしょ
甘えた声で 呼びつけられて
今どき アッシーなんて どうなの?

Silly Love
Silly Girl
いつだってこうさ
都合のいい男になってる また
Silly Love
Silly Girl
いつだって そうさ
わかってるんだ わかってる だけど

隣 助手席で 君はすぐ眠り込む
せめて 会話くらい あったっていいんじゃないの

せめて友達でいたいだけど
これじゃ友達以下じゃないの
甘えた瞳 アリガトだけじゃ
とても釣り合わないよ そうでしょ?

Silly Love
Silly Girl
愛情なんて
君には全然意味のないことだね
Silly Love
Silly Girl
純情なんて
まるで価値がない 意味もない そうでしょ?

寄せては 返す
気持ちの波に
髪の匂いが理性惑わす
純情募って欲望重ねて
これじゃただのマゾヒスト だよな

Silly Love
Silly Girl
いつだってこうさ
都合のいい男になってる また
Silly Love
Silly Girl
いつだって そうさ
わかってるんだ わかってる
Silly Love
Silly Girl

Silly Love

Silly Love
Silly Girl

愛情過多が 負け組のゲームさ
いっそブレーキ踏み込め
English
---
05.Yeah!めっちゃホリディ(Yeah! Metcha horidi)[Yeah! Metcha Holiday] - Original:松浦亜弥(Matsuura Aya)
Romaji
Yeah!Metcha horidi
Ukiukina natsu kibou
Yeah!Zubatto samaataimu
Norinori de koi shitai

Jidai wo chobitto saki toru zo
Fasshon zasshi wo hiraku noja.
Sun gee sun gee sun gee
Sun gee mizugi
Sun gee sun gee sun gee
Sun gee oshare

Joshitachi min'na ga shoubu ji
Raibaru nanka nya makenai ze.
Sun gee sun gee sun gee
Sun gee atsui
Sun gee sun gee sun gee
Sun gee batoru

Tamani wa senchi ni
Natchau toki mo aru
Demo yaru no sa nantoka kan toka ne!
I(ai)@ yume. (Dotto). (Dotto)/ (surasshu)

Yeah!Metcha horidi
Ukiukina natsu kibou
Yeah!Zubatto samaataimu
Norinori de koi shitai

Yeah!Metcha horidi
Yuuki wo furishibotte
Yeah!Zubatto samaa taimu
Atarashii jibun wo
ouen shi tagetai
Norinoride koishi chae!

Don'na basho demo ki wo nuku na
Hyon'na deai mo aru mono zo.
Sun gee sun gee sun gee
Sun gee kiai
Sun gee sun gee sun gee
Sun gee kisetsu

Hontouha fuan yo
Watashi ni dekiru ka na
Demo nasaneba nantoka kan toka ne!
toki@meki. (Dotto). (Dotto)/ (surasshu)

Yeah!Metchahoridi
Ukiukina natsu kibou
Yeah!Zubatto samaataimu
Baribarina koi shitai

Yeah!Metcha horidi
Ukiukina natsu kibou
Yeah!Zubatto samaataimu
Norinori de koi shitai

Yeah!Metcha horidi
Yuuki wo furishibotte
Yeah!Zubatto samaa taimu
Atarashii jibun wo
Ouen shi tagetai
Norinori de koi shichae!
Kanji
Yeah!めっちゃホリディ
ウキウキな夏希望
Yeah!ズバッとサマータイム
ノリノリで恋したい

時代をちょびっと先取るぞ
ファッション雑誌を開くのじゃ。
すんげぇ すんげぇ すんげぇ
すんげぇ 水着
すんげぇ すんげぇ すんげぇ
すんげぇ オシャレ

女子達みんなが勝負時
ライバルなんかにゃ負けないぜ。
すんげぇ すんげぇ すんげぇ
すんげぇ 熱い
すんげぇ すんげぇ すんげぇ
すんげぇ バトル

たまにはセンチに
なっちゃう時もある
でもやるのさ なんとか かんとかね!
i(アイ)@yume(ユメ) .(ドット) .(ドット) /(スラッシュ)

Yeah!めっちゃホリディ
ウキウキな夏希望
Yeah!ズバッとサマータイム
ノリノリで恋したい

Yeah!めっちゃホリディ
勇気を振りしぼって
Yeah!ズバッとサマータイム
新しい自分を
応援したげたい
ノリノリで恋しちゃえ!

どんな場所でも気を抜くな
ひょんな出会いもあるものぞ。
すんげぇ すんげぇ すんげぇ
すんげぇ 気合
すんげぇ すんげぇ すんげぇ
すんげぇ 季節

本当は不安よ
私に出来るかな
でもなさねば なんとか かんとかね!
toki(トキ)@meki(メキ) .(ドット) .(ドット) /(スラッシュ)

Yeah!めっちゃホリディ
ウキウキな夏希望
Yeah!ズバッとサマータイム
バリバリな恋したい

Yeah!めっちゃホリディ
ウキウキな夏希望
Yeah!ズバッとサマータイム
ノリノリで恋したい

Yeah!めっちゃホリディ
勇気を振りしぼって
Yeah!ズバッとサマータイム
新しい自分を
応援したげたい
ノリノリで恋しちゃえ!
English
---
06.CYBER DIVER
Romaji
---
Kanji
ドアと窓は閉めて
画面越しの 僕は変幻自在
カタチなんて無くて
指先だけ どこにでも行けるから

リアルな 痛みは もう忘れたよ
限界は無し 夢のお話 僕に Link する

夢見ない 理想が 支配するサイバー
マウスで 世界を 操れ
君は ハナから 饒舌なダイバー
痛みも 悩みも 忘れられるさ
I DRAG DROP DRUG DROP IT
I CLICK CRACK CLICK CRACK
I DRAG DROP DRUG DROP IT
I CLICK CRACK CLICK CRACK DELETE

まるで 放射線さ
溢れ出した コンプレックスの渦
嘘とエゴの嵐
裏の顔が 埋め尽くしてしまうよ

仮想と現実 リアルはどっち?
無機質な文字 剥き出しの声 僕に Link する

憂いなき 勝手な 情念の彼方
願いも 祈りも 届かない
君は 今では 無敵のサバイバー
孤独も 迷いも 消せたかい今?
I DRAG DROP DRUG DROP IT
I CLICK CRACK CLICK CRACK
I DRAG DROP DRUG DROP IT
I CLICK CRACK CLICK CRACK DELETE

限界は無し 夢のお話 君に Link する

理想なき ルールが 支配するサイバー
マウスで 世界を 操れ
僕ら ハナから 饒舌なダイバー
痛みも 悩みも ない

憂いなき 勝手な 情念の彼方
願いも 祈りも 届かない
君は 今では 無敵のサバイバー
孤独も 迷いも 消せたかい今?
I DRAG DROP DRUG DROP IT
I CLICK CRACK CLICK CRACK
I DRAG DROP DRUG DROP IT
I CLICK CRACK CLICK CRACK DELETE
English
---
07.System Monster
Romaji
---
Kanji
(White Out Black Out)

闇にうごめく 牙を剥くモンスター
確かなプロセス さあ誰を信じればいいの?

優しそうな顔で 味方の振りで
両手両足 縛り付けて 食べるんでしょ?

何が正解 どんな制裁
放射能を 撒き散らせ
答え明快 迫る臨界
ここは 法治国家です
忍び寄る影に従いなさい

擦り寄ってしまおう いっそ追いつかれる前に
飛び乗ってしまおう 霞浮かぶ豪華な船に

僕を睨まないで 全然無力さ
気に召さない 杭はすぐに 打つんでしょう?

まるで踏み台 口のきけない
サンゴ礁を押し潰せ
迫る限界 巡る弊害
全て 金目なんでしょ
しゃしゃり出る 脇役を叩きだせ

ヤラセお芝居 期待できない
何も 何も 変わらない
答え明快 巡る災害
ここは 放置国家です
忍び寄る影に騙されないで
English
---
08.Getting Better
Romaji
---
Kanji
今日もネット 覗いてみる
暗いニュースばかりだ

きっと綺麗なことはさ
ゴロゴロたくさんあるからなんだろ でしょ?

だんだん リアルになってく僕たちの未来
Getting Better 夢の続きはある

頑張ってはいる つもりなのに
失敗ばっかりで メゲるな

エジソンは1,000回 失敗したらしい
自分で自分の肩押してみる

だんだん リアルになってく僕たちの未来
Getting Better 僕にはなにがある?
どんどん レアになっていく僕たちの期待
Getting Better 僕らなにができる?

歴史を紐解けば世界は
ね、だんだん良くなってる みたいなんだよね
だからせめて、昨日の自分に負けないように
今日という日を 頑張ってみるよ

Wow...
Getting Better Wow...
Getting Better Wow...

だんだん リアルになってく僕たちの未来
Getting Better 夢の続きはある
だんだん レアになっていく僕らの期待
Getting Better 夢の続きはあるさ
Getting Better 夢見よう
Getting Better 夢見よう

Wow...
Getting Better Wow...
Getting Better Wow...
English
---
Label:Zany Zap
Catalog#:DAKEAZZ-141[w/T-shirt]
Format:Mini-Album Limited Edition
Country:Japan
Released:01 Jul 2015
Genre:Rock

TrackList
01.夏祭り(Natsu Matsuri) - Original:井上秋緒(Inoue Akio)
02.爆発MY HEART(Bakuhatsu MY HEART)
03.HOT LIMIT - Original:T.M.Revolution
04.Silly Love
05.Yeah!めっちゃホリディ(Yeah! Metcha horidi)[Yeah! Metcha Holiday] - Original:松浦亜弥(Matsuura Aya)
06.CYBER DIVER
07.System Monster
08.Getting Better
Label:インディーズ・メーカー
Catalog#:DIAR-1
Format:Mini-Album
Country:Japan
Released:01 Jul 2015
Genre:Rock

TrackList
01.Rebellion
Romaji
Time for a rebellion, there's no going back
Crush those fixed ideas, Don't bind yourself in chains

The dice have been thrown
Enduring pain in chaos
Never-ending darkness

Truth is always found in yourself, not others

I was so powerless, possessed nothing
But the reason I can stand here
Is because you and my comrades gave me meaning
Owari naki yami no naka de nozomubeki ashita e
I'll show you the proof
The proof that I'm alive

The war has broken out, there's no going back
I'll stop blaming them, my past selfwould laugh

Question your heart - what is there you can do?

I was so powerless, possessed nothing

But the reason I can stand here
Is because the flame in my heart continues to burn
Itami ga mahi shitatte kokoro wa korosanai
I'll show you the proof
The proof that I'm alive

I wanna stay here, stay here, If there is forgiveness
Just hear my voice, hear my voice, singing out to you
Ganji garame datte michi wo sagasu
Fuichou sasete okeba ii
It can't end like this
Don't you agree?
In a place like this

I was so powerless, possessed nothing
But the reason I can stand here
Is because you and my comrades gave me meaning
Owari naki yami no naka de nozomubeki ashita e
I'll show you the proof
The proof that I'm alive
Kanji
Time for a rebellion, there's no going back
Crush those fixed ideas, Don't bind yourself in chains

The dice have been thrown
Enduring pain in chaos
Never-ending darkness

Truth is always found in yourself, not others

I was so powerless, possessed nothing
But the reason I can stand here
Is because you and my comrades gave me meaning
終わりなき闇の中で 望むべき明日へ
I'll show you the proof
The proof that I'm alive

The war has broken out, there's no going back
I'll stop blaming them, my past selfwould laugh

Question your heart - what is there you can do?

I was so powerless, possessed nothing

But the reason I can stand here
Is because the flame in my heart continues to burn
痛みが麻痺したって 心は殺さない
I'll show you the proof
The proof that I'm alive

I wanna stay here, stay here, If there is forgiveness
Just hear my voice, hear my voice, singing out to you
雁字搦めだって 道を探す
吹聴させておけばいい
It can't end like this
Don't you agree?
In a place like this

I was so powerless, possessed nothing
But the reason I can stand here
Is because you and my comrades gave me meaning
終わりなき闇の中で 望むべき明日へ
I'll show you the proof
The proof that I'm alive
English
---
02.Heavenly Dark
English
Noticing an unknown being within
It keeps on growing and eventually
Tries to consume me

When I peer in it stares back
I feel myself getting dragged in

There's no going back
Run away as if to chase the shadows

Is there such thing as darkness
in the soul of people who go to heaven?
Would that soul's darkness be sullied?
This filthy abyss in me makes me feel sick
But this pain is what keeps me connected
with this wide world

Noticing an unknown feeling within
It keeps on growing and eventually
Tries to consume me

It pulled my hand with a tender smile
I feel myself getting dragged in

There's no going back
Run away as if to chase the shadows

Is there such thing as darkness in the soul of people who go to heaven?
Would that soul's darkness be sullied?
This filthy abyss in me makes me feel sick
But this pain is what keeps me connected with this wide world

Is there such thing as brightness
in the soul of people who go to depths of hell?
Would that soul's brightness have kindness?
This filthy abyss in me makes me feel sick

Is there such thing as darkness in the soul of people who go to heaven?
Would that darkness be stained with negativity?
This filthy abyss in me makes my heart ache

But this pain is what keeps me connected with this wide world.
Memories of you are what keep me connected with this wide world
03.Everlasting Flavor
English
Everybody wants to feel the world's colours baby
We're gonna fly Everlasting flavor

You gotta want to make it happen, feel the beat and dance
Don't be late
Take off your mask and let it go

Everybody hey now look up at the sky
We're gonna make chaos!

Overloaded...

Everybody wants to feel the world's colours baby
We're gonna fly Everlasting flavor

You gotta want to make it happen, feel the beat and dance
Don't be late

Everybody hey now look up at the sky
Look up at the sky

What do you see, tell me your feelings baby
Raise your hands, don't fear, come closer baby
What do you see, tell me how you're feeling

Everybody hey now look up at the sky
We're gonna make chaos!

Look up at the sky
04.VICTIM
Romaji
You always see through my lies
Where is the lost sheep wearing the skin of a victim?

They always bury their head in the sand
Whether they can hear is not the issue
Take action before the damage is done
After that you can play the victim

I said Goodbye before I decay
「The truth is so cruel」
I'll say Hello from my nightmare
「Dreams taste of honey」

Zankyou ni uchisue rareta blamed memories
Baby, konrinzai nakittsura ni the Hornet

You're afraid of when your turn comes around
Where is the lost sheep wearing the skin of a victim?

They always bury their head in the sand
Whether they can hear is not the issue
Take action before the damage is done
After that you can play the victim

I said Goodbye before I decay
「The truth is so cruel」
I'll say Hello from my nightmare
「Dreams taste of honey」

Kaiketsu wa sudeni teokure outbreak now
Baby, kaigenrei on the eve of war

I said Goodbye before I decay
「The truth is so cruel」
I'll say Hello from my nightmare
「Dreams taste of honey」

Zankyou ni uchisue rareta blamed memories
Baby, konrinzai nakittsura ni the Hornet
Kanji
You always see through my lies
Where is the lost sheep wearing the skin of a victim?

They always bury their head in the sand
Whether they can hear is not the issue
Take action before the damage is done
After that you can play the victim

I said Goodbye before I decay
「The truth is so cruel」
I'll say Hello from my nightmare
「Dreams taste of honey」

残響に打ち据えられた blamed memories
Baby, 金輪際 泣きっ面に the Hornet

You're afraid of when your turn comes around
Where is the lost sheep wearing the skin of a victim?

They always bury their head in the sand
Whether they can hear is not the issue
Take action before the damage is done
After that you can play the victim

I said Goodbye before I decay
「The truth is so cruel」
I'll say Hello from my nightmare
「Dreams taste of honey」

解決は既に手遅れ outbreak now
Baby, 戒厳令 on the eve of war

I said Goodbye before I decay
「The truth is so cruel」
I'll say Hello from my nightmare
「Dreams taste of honey」

残響に打ち据えられた blamed memories
Baby, 金輪際 泣きっ面に the Hornet
English
---
05.INFERNO
English
Don't let misery bring you down
Turn that pain in / to a fire and
Break into a run 'cause that light will illuminate any dark nights

We all have an unpleasant past
No need to worry and no need to hide it
Chuck it in the incinerator and it's smoke will become a signal

Raise your hands and

Raise your voice

Sing with us and

Make some noise

TELL ME WHY
TELL ME WHY
TELL ME WHY
Why lament on endless sorrow?

BURN OUT
BURN OUT
BURN OUT
Ignite your grieving heart and you'll find the light

I refuse to rot in hell where I can't do what I want Getting outta here
If I turn to ash my soul is free to soar away any place on this planet

We all have an unpleasant past
No need to worry and no need to hide it
Chuck it in the incinerator and the smoke will become a signal

Raise your hands and

Raise your voice

Sing with us and

Make some noise

TELL ME WHY
TELL ME WHY
TELL ME WHY
Why are you blaming yourself?

BURN OUT
BURN OUT
BURN OUT
Burn me out 'till I turn to dust

TELL ME WHY
TELL ME WHY
TELL ME WHY
Why lament on endless sorrow?

BURN OUT
BURN OUT
BURN OUT
Ignite your grieving heart and you'll find the light