Labels

-OZ- (22) 12012 (40) 168 -one sixty eight (3) A (エース)[Ace] (8) abingdon boys school (11) ACID (3) Acid Black Cherry (26) Administrator (8) aim (1) AKi (2) Alice Nine (36) AND (20) Angelo (21) ASAGI (2) BACK-ON (4) Black Gene For the Next Scene (5) BORN (21) Buck-Tick (63) BugLug (16) chanty (6) Creature Creature (2) D (43) D.I.D (4) D'ERLANGER (11) D'espairsray (26) D=OUT (27) DADAROMA (4) DaizyStripper (26) DAMIJAW (4) DEAD END (9) defspiral (16) DELACROIX (9) DELUHI (13) DER ZIBET (4) Deshabillz (5) DIAWOLF (2) DIR EN GREY (45) DIV (13) Eccentric Agent (20) exist†trace (17) FLOW (1) GACKT (13) GALEYD (8) GALNERYUS (7) girugämesh (30) GLAY (15) GRANRODEO (10) HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA (1) Hemenway (7) hide (13) HIGH and MIGHTY COLOR (23) HYDE (7) Janne Da Arc (9) Jessica (3) Jupiter (7) Ka・za・ri (1) Kagrra (34) KAMIJO (5) KISAKI PROJECT (1) Klaha (3) Közi (4) L'Arc~en~Ciel (62) LAREINE (1) LAYZis (3) Lc5 (5) LIGHT BRINGER (2) Lizard's Tail (1) Lucy (2) LuLu (10) LUNA SEA (30) Luzmelt (4) Lycaon (12) lynch. (8) MALICE MIZER (11) MANNEQUIN (2) MeGAROPA (1) Metis Gretel (7) Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE (3) Moi dix Mois (10) Montage. (2) MORRIE (2) MUCC (56) MUSCLE ATTACK (2) nano (7) NEGA (1) NEVER CRAZY (5) Nightmare (44) Nimo (1) OBLIVION DUST (19) PENICILLIN (55) Phantasmagoria (4) PhI (2) PIERROT (19) Plastic Tree (9) Raphael (1) REIGN (8) RENTRER EN SOI (3) REVINE (2) RIBBON (1) ROOKiEZ is PUNK’D (11) ROUAGE (15) Sadie (32) Scar. (10) Schaft (2) Schwein (1) Screw (28) Sel'm (8) shiki∞project~志鬼陰謀~ (3) SIAM SHADE (16) Signal (1) SOPHIA (39) Spin Aqua (4) SuG (27) Sujk (2) sukekiyo (3) tezya (4) The 3rd Birthday (9) The FLARE (1) the GazettE (41) THE MORTAL (2) the Underneath (3) Tourbillon (5) Transtic Nerve (6) ULTRA SOULS (3) UVERworld (10) VAASTU (3) VAMPS (14) VANIRU (5) Versailles (13) Virgil (7) vistlip (23) ViViD (16) Wilma-Sidr (1) X JAPAN (20) XOVER (2) YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ] (3) ZIGZO (13) ZIZ (1) ZON (1) Λucifer (3) ν[NEU] (6) アヲイ[awoi] (2) アンティック-珈琲店-[An Cafe] (7) イロクイ。[Irokui.] (2) カラス(Karasu) (2) ギルド(GUILD) (10) シド[SID] (11) ナノ[nano] (9) パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon (1) ブラスト[V-last] (2) ユナイト[UNITE] (4) ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club] (6) 和楽器バンド[Wagakki Band] (3) 大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi] (4) 少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q] (19) 幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song] (5) 幕末Rock[Bakumatsu Rock] (10) 幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song] (1) 平成維新[Heisei ishin] (9) 摩天楼オペラ(Matenrou Opera) (25) 松本和之[Matsumoto Kazuyuki] (2) 査~マルサ~[Marusa] (1) 櫻井敦司[Sakurai Atsushi] (4) 清春[Kiyoharu] (7) 葵-168- (3) 藍[Ai] (3) 超魂團 (1) 陰陽座[Onmyo-za] (30) 雅-Miyavi- (7) 黒夢(Kuroyume) (33)
2012-01-04

Klaha - Märchen

Label: artlance/ENSEMBLE
Catalog#: SZGY-1001
Format: Maxi-Single
Country: Japan
Released: 26 Mar 2003
Genre: Rock

TrackList
01.密 (ひそか) (instrumental)
02.Märchen
     Romaji
(ah...) yoru wa hukamari... yume no tobari shizukani oriru
(ah...) tooku nagareru anata no kasukana oto mimi wo sumashita

omoi wa hisokana ito de futari wo zutto musubi tsuketeiru kara...

nando umarekawattemo mata meguriau
unmei ni oboreta toshitemo kono koi wa...
katachi nado horondmo boku wa kowakunai
hana saku kisetsu anata to mata koko de deau nara

hoho ni koboreochita hanabira ni hurete sora wo miageru

(ah...) kodachi wa zawameki... toki ga tomaru kihai no naka de
(ah...) yume no hate ni anata ga chikazuku ashioto ga kikoeta

"hutatabi anata ni aeta" kotoba wa kitto todoki wa shinai kedo...

mou ichido umarekawattemo wasurenai

kiyoraka ni utsukushiku tadayou anata no koari wo
jidai ni sarawaretemo boku wa matteiru
haru no tsuki ga hakanai negai kanaetekureru nara

nando umarekawattemo mata meguriau
unmei ni oboreta toshitemo kono koi wa...
katachi nado horondmo boku wa kowakunai
hana saku kisetsu anata to mata koko de deau nara

hoho ni koboreochita yotsuyu ga tsuki ni hikari
minomo no you ni kanashiku yureru
     Kanji
夜は深まり・・・夢の帳 静かに降りる
遠く流れる 貴方の微かな鼓動オト耳を澄ました

念いは密かな糸で二人をずっと結び付けているから・・・

何度生まれ変わってもまた巡り逢う
運命に溺れたとしてもこの恋は・・・
貌など滅んでも 僕は怖くない
花咲く季節 貴方とまた此処で出逢うなら

頬に零れ落ちた花びらに触れて 空を見上げる

木立はざわめき・・・時が止まる気配の中で
夢の果てに 貴方が近付く足音が聴こえた

「再び 貴方に逢えた・・・」言葉はきっと届きはしないけど・・・

もう一度 生まれ変わっても 忘れない
清らかに美しく漂う貴方の薫りを
時代に攫われても 僕は待っている
春の月が儚い願い叶えてくれるなら

何度生まれ変わってもまた巡り逢う
運命に溺れたとしてもこの恋は・・・
貌など滅んでも 僕は怖くない
花咲く季節 貴方とまた此処で出逢うなら

頬に零れ落ちた夜露が月に光り
水面のように悲しく揺れる
     English
The night deepens...
the curtain of dreams silently lowers;
Flowing to me from far away,
I focused my ears on the faint sound [of your heartbeat]

Our feelings are a secret thread,
and we are inevitably tied together by it, so...

Even if I am reborn a hundred times,
Our paths will cross again;
Assuming even we are engulfed by fate, this love of ours...
Even if my very form is destroyed, I am not afraid
As long as I shall come across you again
In the season when the flowers bloom

I am touched on the cheek by falling flower petals,
and look up to the sky

The trees rustle...
And while having the sensation that time has stopped,
At the end of the dream,
I heard the sound of your footsteps getting closer

"I have met you somewhere before..."
It is not communicated between us with words, but...

Even if I am reborn once more, I will not forget
your scent, wafting clean and beautifully,
Even if I am swept away by generations, I am waiting,
As long as the spring moon will grant for me my vain wish

Even if I am reborn a hundred times,
Our paths will cross again;
Assuming even we are engulfed by fate, this love of ours...
Even if my very form is destroyed, I am not afraid
As long as I shall come across you again
In the season when the flowers bloom

Drops of evening dew spilled on my cheek shine in the moonlight,
And like their watery surface, I shake with sadness
03.stay in the rain
     Romaji

Rain
ame no hodou hitori aruite iru
still rain
naki-tsukarete kosureta koe tsubuyaku you ni
anata ga itsu mo kuchizusande ita
ano uta wo tadotte miru kedo

stay in the rain
anata wo omou hodo
tsuyoku uchi-tsukeru ame-oto ni kiete yuku
natsukashii anata no nukumori...
wasuresou na no
with the pain

rain
mitsume-atte hohoemu hibi wa
mou omoide ni
still rain
te no hira kara kobore-ochita yasashisa wo
sagashite mite mo doko ni ite mo
kurushikute nige-dashitaku naru dake

stay in the rain
anata wo omou hodo
tsuyoku shime-tsukeru setsunai ai dake ga
ima watashi no kokoro ni nagarete...
kowaresou na no
with the pain

owaranai ame ga
mune no naka kokoro wo fukaku shizumete
stay in the rain
anata wo omou hodo
tsuyoku uchi-tsukeru ame-oto ni kiete yuku
natsukashii anata no nukumori...
wasuresou na no
with the pain

you're still in my heart...in the rain
     Kanji
rain
雨の歩道 独り歩いている
still rain
泣き疲れて擦れた声 呟くように
貴方がいつも口ずさんでいた
あの歌を辿ってみるけど

stay in the rain
貴方を想うほど
強く打ちつける雨音に消えてゆく
懐かしい貴方の温もり・・・
忘れそうなの
with the pain

rain
見つめ合って微笑む日々は
もう想い出に
still rain
手のひらから零れ落ちた優しさを
探してみても どこにいても
苦しくて逃げ出したくなるだけ

stay in the rain
貴方を想うほど
強く締めつけるせつない愛だけが
今わたしの心に流れて・・・
壊れそうなの
with the pain

終わらない雨が
胸の中 心を深く沈めて

stay in the rain
貴方を想うほど
強く打ちつける雨音に消えてゆく
懐かしい貴方の温もり・・・
忘れそうなの
with the pain

you're still in my heart ... in the rain
     English
rain
The rainy street, I am walking alone
still rain
My voice, rough and tired from crying, like a mumble,
tries to follow along with the song
that you were always singing to yourself, but...

stay in the rain
The more I think of you
You keep fading into the sound of the strongly pounding rain
your warmth, so dear to me...
Seems so forgotten
with the pain

rain
Those days that we saw together, smiling,
Are already a memory
still rain
The kindness that slipped through the palm of my hands;
No matter where I try to look for it,
No matter where I am,
I am in pain; I just want to run away

stay in the rain
The more I think of you
Only a love that is strongly bound with apprehension
flows now in my heart...
I seem so broken
with the pain

The endless rain
inside of me, it sinks deeply into my heart...
stay in the rain
The more I think of you
You keep fading into the sound of the strongly pounding rain
your warmth, so dear to me...
Seems so forgotten
with the pain

you're still in my heart...in the rain
04.出逢った日のまま(Deatta hi no mama)
     Romaji
nanige nai sasayaka na hito-koto de
donna kimochi ni mo nareru
anata wa kitto ki-tsukanai kedo
konna ni omotte iru koto wo

te ni shita nukumori wa kitto
nagaku wa motanai koto mo
shitte iru kedo itsu mo
kokoro ga michitasarete yuku

kotoba ni dekinakute
kowaresou na hodo kogarete...
wazuka na fure-ai sae mo
sore ga subete ni omoeta

anata dake mite ita donna toki mo
afureru ai ga kono kokoro wo tsukande hanasanai
suki da to ienai keredo mou sukoshi soba ni ite
waraikakete kureru nara mou nani mo iranai

te ni shita nukumori wa kitto
yagate sameyuku koto wo
shitte iru kara itsu mo
kokoro ga suri-kirete yuku

sarigenaku muri shite
tsuyogatte miru no wa hontou wa
yowai tokoro wo minuite hoshii to negau kara

deatta hi no mama iro-asenai kono setsunai omoi
sono yasashii manazashi wo dou ka kono mama
hitori shime ni sasete semete yoake made
mujaki na koe wo motto kikasete hoshii...

anata dake mite ita donna toki mo
afureru ai ga kono kokoro wo tsukande hanasanai
suki da to ienai keredo mou sukoshi soba ni ite
waraikakete kureru nara mou nani mo iranai

te ni shita nukumori wa kitto
nagaku wa motanai koto mo
shitte iru kedo itsu mo
kokoro ga michitasarete yuku
     Kanji
何気ないささやかな一言で どんな気持ちにもなれる
あなたはきっと気付かないけど こんなに想っていることを

手にした温もりはきっと 長くはもたないことも
知っているけどいつも 心が満たされてゆく

言葉にできなくて 壊れそうなほど焦がれて・・・
わずかな触れ合いさえも それがすべてに思えた

あなただけ見ていた どんな時も
あふれる愛がこの心を掴んで放さない
好きだと言えないけれど もう少し傍にいて
微笑いかけてくれるなら もう何も要らない

手にした温もりはきっと やがて冷めゆくことを
知っているからいつも 心が擦切れてゆく


さりげなく無理して 強がってみるのは本当は
弱いところを見抜いて欲しいと願うから

出逢った日のまま色褪せないこのせつない想い
その優しいまなざしをどうかこのまま
独り占めにさせて せめて夜明けまで
無邪気な声をもっと聴かせてほしい・・・

あなただけ見ていた どんな時も
あふれる愛がこの心を掴んで放さない
好きだと言えないけれど もう少し傍にいて
微笑いかけてくれるなら もう何も要らない

手にした温もりはきっと 長くはもたないことも
知っているけどいつも 心が満たされてゆく
     English
Just by a single casually-spoken word,
What other things do you also make me feel?
I'm certain you don't realize it but,
I think of it something like this...

I know I can't have the warmth of holding you (1)
for very long, certainly,
but my heart is always fully content.

I can't put it into words;
I'm in love with you so much I feel broken...
All it takes is to think about
your slightest touch.

I had my eyes on only you, no matter when,
overflowing love has a hold on my heart and won't let go.
You don't say, "I love you",
but if you'll stay with me just a little longer,
and make me smile, there's nothing more I need.

I know the warmth of holding you will
one day grow cold, certainly;
so my heart will keep on wearing itself out over you.(2)

What I'm subtly trying to make you see, honestly,
Is that I'm begging you to see through this weakness, so...

Just like the day we met,
There's one anxious thought that won't go away;
Somehow, just like now, I want the gentle way
you look at me to keep its foremost place,
And at least until the morning light,
I want you to let me hear more of your innocent voice...

I had my eyes on only you, no matter when,
overflowing love has a hold on my heart and won't let go.
You don't say, "I love you",
but if you'll stay with me just a little longer,
and make me smile, there's nothing more I need.

I know I can't have the warmth of holding you
for very long, certainly,
but my heart is always fully content
05.Märchen (instrumental)
06.出逢った日のまま [Deatta hi no mama](instrumental)