Labels

-OZ- (22) 12012 (40) 168 -one sixty eight (3) A (エース)[Ace] (8) ACID (3) AKi (2) AND (20) ASAGI (2) Acid Black Cherry (26) Administrator (8) Alice Nine (36) Angelo (21) BACK-ON (4) BORN (21) Black Gene For the Next Scene (5) Buck-Tick (63) BugLug (16) Creature Creature (2) D (43) D'ERLANGER (11) D'espairsray (26) D.I.D (4) D=OUT (27) DADAROMA (4) DAMIJAW (4) DEAD END (9) DELACROIX (9) DELUHI (13) DER ZIBET (4) DIAWOLF (2) DIR EN GREY (45) DIV (13) DaizyStripper (26) Deshabillz (5) Eccentric Agent (20) FLOW (1) GACKT (13) GALEYD (8) GALNERYUS (7) GLAY (15) GRANRODEO (10) HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA (1) HIGH and MIGHTY COLOR (23) HYDE (7) Hemenway (7) Janne Da Arc (9) Jessica (3) Jupiter (7) KAMIJO (5) KISAKI PROJECT (1) Kagrra (34) Ka・za・ri (1) Klaha (3) Közi (4) L'Arc~en~Ciel (62) LAREINE (1) LAYZis (3) LIGHT BRINGER (2) LUNA SEA (30) Lc5 (5) Lizard's Tail (1) LuLu (10) Lucy (2) Luzmelt (4) Lycaon (12) MALICE MIZER (11) MANNEQUIN (2) MORRIE (2) MUCC (56) MUSCLE ATTACK (2) MeGAROPA (1) Metis Gretel (7) Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE (3) Moi dix Mois (10) Montage. (2) NEGA (1) NEVER CRAZY (5) Nightmare (44) Nimo (1) OBLIVION DUST (19) PENICILLIN (55) PIERROT (19) PhI (2) Phantasmagoria (4) Plastic Tree (9) REIGN (8) RENTRER EN SOI (3) REVINE (2) RIBBON (1) ROOKiEZ is PUNK’D (11) ROUAGE (15) Raphael (1) SIAM SHADE (16) SOPHIA (39) Sadie (32) Scar. (10) Schaft (2) Schwein (1) Screw (28) Sel'm (8) Signal (1) Spin Aqua (4) SuG (27) Sujk (2) THE MORTAL (2) The 3rd Birthday (9) The FLARE (1) Tourbillon (5) Transtic Nerve (6) ULTRA SOULS (3) UVERworld (10) VAASTU (3) VAMPS (14) VANIRU (5) Versailles (13) ViViD (16) Virgil (7) Wilma-Sidr (1) X JAPAN (20) XOVER (2) YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ] (3) ZIGZO (13) ZIZ (1) ZON (1) abingdon boys school (11) aim (1) chanty (6) defspiral (16) exist†trace (17) girugämesh (30) hide (13) lynch. (8) nano (7) shiki∞project~志鬼陰謀~ (3) sukekiyo (3) tezya (4) the GazettE (41) the Underneath (3) vistlip (23) Λucifer (3) ν[NEU] (6) アヲイ[awoi] (2) アンティック-珈琲店-[An Cafe] (7) イロクイ。[Irokui.] (2) カラス(Karasu) (2) ギルド(GUILD) (10) シド[SID] (11) ナノ[nano] (9) パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon (1) ブラスト[V-last] (2) ユナイト[UNITE] (4) ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club] (6) 和楽器バンド[Wagakki Band] (3) 大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi] (4) 少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q] (19) 幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song] (5) 幕末Rock[Bakumatsu Rock] (10) 幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song] (1) 平成維新[Heisei ishin] (9) 摩天楼オペラ(Matenrou Opera) (25) 松本和之[Matsumoto Kazuyuki] (2) 査~マルサ~[Marusa] (1) 櫻井敦司[Sakurai Atsushi] (4) 清春[Kiyoharu] (7) 葵-168- (3) 藍[Ai] (3) 超魂團 (1) 陰陽座[Onmyo-za] (30) 雅-Miyavi- (7) 黒夢(Kuroyume) (33)
Showing posts with label GALNERYUS. Show all posts
Showing posts with label GALNERYUS. Show all posts
2015-12-08
Label:Bappu
Catalog#:VPCC-81852
Format:Album
Country:Japan
Released:09 Dec 2015
Genre:Rock

TrackList
01.PREMONITION
English
In this world where slavery is common
When a cold war between two great nations ended with a conflict, war broke out
Slaves become the most convenient resource of conscripts
There is one slave who was drafted because of his high physical ability
This is a story of a man who was forced to stand for his country
By giving victory, he is promised to be free from slavery
Sent to the field he can never lose
At the mercy of time
Struggles against his fate
Not to protect the national dignity
But just to protect his wife and his loved ones
Now, he raises his sword underthe force of courage
02.THE TIME BEFORE DAWN -Suite First Movement-
03.RAISE MY SWORD -Suite First Movement-
Romaji
I'm searching for the sense of my life Where am I going?
Mihatenu saki wo omoinagara
Hikikaesu koto wa yurusarezu tada, tatakai wo erabi yuku

Mamorubekimono shinjiru mono wa
Suukina sadame ni yurare
Usuku haiiro ni irozuita kibou ni sugari
Kono byakuya mo kirisake to Cry out

(Just) raise my sword
(The) freedom became thousands of flames
Mezameyo ima kono toki
(Just) raise my hope
Nageki wa tashikana kibou e to kawaru darou

Fusagi kakeru kumotta kokoro ga fumishimeru tsuchi wo nurashite yuku
Kienai kyozou ni modaenagara tada, hisou no daichi e yuku

Utareta setsuna mezameta kokoro
Yureru omoi mo uchi suteyo
Shunkoku ni moe agaru ishiki yo
Nozomi tsunagu yuruginai yaiba ni nare Cry out

(Just) raise my sword
(The) freedom became thousands of flames
Ima kakeyo ano sora e
(Just) raise my hope
Kanashimi wa tashika ni kibou e to kawaru darou

Miageru to, soko wa kawaranu sora
Yuuen no kimi omou
Shunkoku ni moe agaru ishiki yo
Nozomi tsunagu yuruginai yaiba ni nare Cry out

(Just) raise my sword
(The) freedom became thousands of flames
Mezameyo ima kono toki
(Just) raise my hope
Nageki wa tashikana kibou e to kawaru darou

(Just) raise my sword
(The) freedom became thousands of flames
Ima kakeyo ano sora e
(Just) raise my hope I cut off all of enemies
Asu no hi wa tashika ni kimi no me ni utsuru darou
Kanji
I'm searching for the sense of my life Where am I going?
見果てぬ先を思いながら
引き返すことは許されず ただ、戦いを選びゆく

守るべきもの 信じるものは
数奇な運命に揺られ
薄く灰色に色づいた希望にすがり
この白夜も切り裂けと Cry out

(Just) raise my sword
(The) freedom became thousands of flames
目覚めよ今この時
(Just) raise my hope
嘆きは確かな希望へと変わるだろう

塞ぎかける曇った心が 踏みしめる陸を濡らしてゆく
消えない虚像に悶えながら ただ、悲壮の大地へゆく

撃たれた刹那 目覚めた心
揺れる思いも打ち棄てよ
瞬刻に燃え上がる意識よ
望み繋ぐ揺るぎない刃になれ Cry out

(Just) raise my sword
(The) freedom became thousands of flames
今翔けよ あの空へ
(Just) raise my hope
悲しみは確かに希望へと変わるだろう

見上げると、そこは変わらぬ空
悠遠の君想う
瞬刻に燃え上がる意識よ
望み繋ぐ揺るぎない刃になれ Cry out

(Just) raise my sword
(The) freedom became thousands of flames
目覚めよ今この時
(Just) raise my hope
嘆きは確かな希望へと変わるだろう

(Just) raise my sword
(The) freedom became thousands of flames
今翔けよ あの空へ
(Just) raise my hope I cut off all of enemies
明日の陽は確かに君の瞳に映るだろう
English
---
04.THE VOICE OF GRIEVOUS CRY -Suite First Movement-
English
(The) voice of grievous cry We must go forward
(The) grief of a cloudy sky What should we do? Just go to the fate?
(The) voice of grievous cry We must fight against
Let us free from pain Where is justice? Distracted by sorrow...

I was walking slowly toward the boundless future
(I) fought day by day, (and even) fought against solitude
Suddenly you appeared in front of me
You and I were in much the same situation

Certainly we can't change the past But we can shape our future
We have no time to feel sadness Only feel our burning soul

(The) voice of grievous cry We must forward
(The) grief of a cloudy sky What should we do? Just go to the fate?
(The) voice of grievous cry We must fight against
Let us free from pain Where is justice? Distracted by sorrow

(The) road goes on endlessly to destination
You and I are in much the same situation

Certainty we can't change the past But we can shape our future
We have no time to feel sadness Only feel our burning soul

(The) voice of grievous cry We must go forward
(The) grief of a cloudy sky What should we do? Just go to the fate?
(The) voice of grievous cry We must fight against
Let us free from pain Where is justice? Distracted by sorrow

Certainly we can't change the past But we can shape our future
We have no time to feel sadness Go faster...
Only feel our burning soul

(The) voice of grievous cry We must go forward
(The) grief of a cloudy sky What should we do? Just go to the fate?
(The) voice of grievous cry We must fight against
Let us free from pain Where is justice? Distracted by sorrow

(The) voice of grievous cry We must go forward
(The) grief of a cloudy sky What should we do? Just go to the fate?
(The) voice of grievous cry We must fight against
Let us free from pain Where is justice? Distracted by sorrow...
05.RAIN OF TEARS -Suite First Movement-
English
I. Reminiscence


Ⅱ. Rain Of Tears
As sworn allies, we fight Never been apart
Winning is the only way For us to live

Those of who lost their lives Live in our minds
Everything I have seen Still not the past

Grieving rain of tears (Rain of tears)
Just falling on me (Falling on me)
Piercing my heart It flows to the sea (To the sea)

Grieving rain of blood (Rain of blood)
Just wearing for me (Wearing for me)
Dyeing my soul And it flows to the sea


Ⅲ. Nightmare


Ⅳ. Endless Confliction
Darkness Sadness Madness Ruthless Endless confliction
Darkness Sadness Madness Ruthless Endless confliction

Darkness Sadness Madness Ruthless Endloss Canfliction
(Wanna) go away Far away Run away Turn away my hideous memories
We both swear that we'll fight forever It fills us with energy

Darkness Sadness Madness Ruthless Endless confliction
(Wanna) go away Faraway Run away Turn away my hideous memories
We both swear that wall fight forever It fills us with energy
The time's ready for a sortie again We will lead to the win


Ⅴ. Rain of Tears(Reprise)
As sworn allies, we fight Never been apart
Winning is the only way For us to live

Those of who lost their lives Live in our minds
Everything I have seen Still not the past

Grieving rain of tears (Rain of tears)
Just falling on me (Falling on me)
Piercing my heart It flows to the sen (To tho sea)

Griaving rain of blood (Rain of blood)
Just wearing for me (Wearing for me)
Dyeing my soul And it flows to the sea
06.REWARD FOR BETRAYAL -Suite Second Movement-
Romaji
I'm losing my mind You are just the enemy
Reward for betrayal

We advanced to the darkness Modoru koto no dekinai michi wo
We knew the reason to live Tada hitotsu ikubeki basho e
We fought against the madness Furi orosareta musuu no yaiba
Sono sukima wo tourisugite yuku kuroi kage

Betrayer! Why did you betray? Betrayer!

Sound of the sorrow I'm losing my mind
Samayou kokoro ugomeku haitoku no uzu
Sign of the sorrow I can't forgive you
Tadayou ishiki kotoba sae ushinai yuku

I can't hide my weakness Me no mae ni hirogaru uso ga
I lost the reason to live Kiesari yuku shinjitsu no shirushi

Betrayer! Why did you betray? Betrayer!

Sound of the sorrow I'm losing my mind
Samayou kokoro ugomeku hitan no uzu
Sign of the sorrow I can't forgive you
Tadayou ishiki kotoba sae ushinai yuku

I'm losing my mind You are just the enemy
Reward for betrayal

Betrayer! Why did you betray me?
Betrayer! You're wrong, I'm alone
Betrayer!

Sound of the sorrow I'm losing my mind
Samayou kokoro ugomeku haitoku no uzu
Sign of the sorrow I can't forgive you
Tadayou ishiki sadame sae usure yuku

I'm losing my mind You are just the enemy
Reward for betrayal
Kanji
I'm losing my mind You are just the enemy
Reward for betrayal

We advanced to the darkness 戻る事の出来ない路を
We knew the reason to live ただ一つ 行くべき場所へ
We fought against the madness 振り下ろされた無数の刃
その隙間を通り過ぎてゆく黒い影

Betrayer! Why did you betray? Betrayer!

Sound of the sorrow I'm losing my mind
彷徨う心 蠢く背徳の渦
Sign of the sorrow I can't forgive you
漂う意識 言葉さえ失いゆく

I can't hide my weakness 目の前に広がる嘘が
I lost the reason to live 消え去りゆく真実の標

Betrayer! Why did you betray? Betrayer!

Sound of the sorrow I'm losing my mind
彷徨う心 蠢く悲嘆の渦
Sign of the sorrow I can't forgive you
漂う意識 言葉さえ失いゆく

I'm losing my mind You are just the enemy
Reward for betrayal

Betrayer! Why did you betray me?
Betrayer! You're wrong, I'm alone
Betrayer!

Sound of the sorrow I'm losing my mind
彷徨う心 蠢く背徳の渦
Sign of the sorrow I can't forgive you
漂う意識 宿命さえ薄れゆく

I'm losing my mind You are just the enemy
Reward for betrayal
English
---
07.SOUL OF THE FIELD -Suite Second Movement-
Romaji
Now's the time I slash at you with my sword
I change my sorrow into power
Tomoni kakageta hazu no omoi tachikiru tame

There's no way to koop a promise 'cause I hava to win my honor
Why did you try to do that?
There's no way to keep a promise 'cause I hava to guard my life
Why did you tell a lie to me?

Soul of the field and dust of the field
Tsuukoku osoikakaru
Soul of my sword Fragment of my soul
Chigau asu wo mite ita

I'd believed you all the time but you betrayed
I thought that our faith was the same
Tomoni kachitoru hazu no yume wo tachikiru tame

There's no way to keep a promise 'cause I have to win my honor
Why did you try to do that?
There's no way to keep a promise 'cause I have to guard my life
Why did you tell a lie to me?

Soul of the field and dust of the field
Kono mi ni osoikakaru
Soul of my sword Fragment of my soul
Chigau asu wo mite ita

Kanashimi to nageki mune ni hime wazukana nozomi takushi furuu
Hitan wo sakebi kimi ni negau tatoe kono mi akaku somete mo

Kurushimi to itami mune ni hime kasukana nozomi takushi kakeru
Kodama suru saigo no sakebi wa touku setsunaku hibiite yuku

Soul of the field and dust of the field
Kono mi ni osoikakaru
Soul of my sword Fragment of my soul
Chigau asu wo mite ita…
Kanji
Now's the time I slash at you with my sword
I change my sorrow into power
共に掲げた筈の思い断ち切る為

There's no way to koop a promise 'cause I hava to win my honor
Why did you try to do that?
There's no way to keep a promise 'cause I hava to guard my life
Why did you tell a lie to me?

Soul of the field and dust of the field
痛哭襲いかかる
Soul of my sword Fragment of my soul
違う未来を見ていた

I'd believed you all the time but you betrayed
I thought that our faith was the same
共に勝ち取る筈の理想を断ち切る為

There's no way to keep a promise 'cause I have to win my honor
Why did you try to do that?
There's no way to keep a promise 'cause I have to guard my life
Why did you tell a lie to me?

Soul of the field and dust of the field
この身に襲いかかる
Soul of my sword Fragment of my soul
違う未来を見ていた

哀しみと嘆き胸に秘め 僅かな望み託し振るう
悲嘆を叫び君に願う たとえこの身紅く染めても

苦しみと痛み胸に秘め 微かな望み託し駆ける
こだまする最期の叫びは 遠く切なく響いてゆく

Soul of the field and dust of the field
この身に襲いかかる
Soul of my sword Fragment of my soul
違う未来を見ていた…
English
---
08.CHAIN OF DISTRESS -Suite Third Movement-
Romaji
Mihatenuyume dore hodo no itami wo tsunagu?
Kanashimi sae ima nani mo imi wo motanu mama

Yurushi wo motomete mo kienai sadame ni moteasobarete
Kizukeba negai ga hekiraku no hate ni kie yuku dake

Imanimo togire souna jikan no naka de
Touku kie yuku nozomi wa doko e yukeba ii?
Tada urei dake wo daite

Miageru sora dore hodo no kanashimi ga aru?
Yume ni yabure yuku nani mo tsukamu koto mo naku

Asu wo kasanete mo kienai sadame ni moteasobarete
Kizukeba negai ga soukyuu no hate ni kie yuku dake

Imanimo chigire souna chikai no hate ni
Touku kie yuku nozomi wa doko e yukeba ii?
Tada urei dake wo daite

Kasumi gakatta keshiki wo mouichido tashikametai
Tatoe kono karada kuchi hateyou tomo mezasu basho e…

Imanimo togire souna jikan no naka de
Touku kie yuku nozomi wa doko e yukeba ii?
Tashikana omoi to tomoni yuukyuu no sora e
Tada urei dake wo daite
Kanji
見果てぬ夢 どれほどの痛みを繋ぐ?
哀しみさえ今 何も意味を持たぬまま

赦しを求めても 消えない宿命に弄ばれて
気付けば 願いが 碧落の果てに消えゆくだけ

今にも途切れそうな時間の中で
遠く消えゆく望みは何処へゆけばいい?
ただ愁いだけを抱いて

見上げる空 どれほどの哀しみがある?
夢に破れゆく 何も掴むこともなく

明日を重ねても 消えない宿命に弄ばれて
気付けば 願いが 蒼穹の果てに消えゆくだけ

今にもちぎれそうな誓いの果てに
遠く消えゆく望みは何処へゆけばいい?
ただ愁いだけを抱いて

霞みがかった景色を もう一度確かめたい
たとえこの身体朽ち果てようとも 目指す場所へ…

今にも途切れそうな時間の中で
遠く消えゆく望みは何処へゆけばいい?
確かな想いと共に 悠久の天へ
ただ愁いだけを抱いて
English
---
09.THE FORCE OF COURAGE -Suite Third Movement-
Romaji
Ⅰ. The Sense Of My Life
Naze arasou tame ni ikiru? Naze kizutsuke au no darou?
Amata no kibou wa taorete toikakeru nagareta ikusen no chi no imi wo

Yume yaburete mo koe yuku saki wo miage
Kono inochi no yureru tomoshibi wo omae to tomoni…

Under (the) force of courage Yes, we will fight surely
Maiorishi mirai e
Under the promised land we will go certainly
Idomi yuku taishi wo
We stand together, we keep fighting
Raise our fists Raise our swords

Kanashimi ga umidasu mono wazuka ni mie kakete ita mono
Sadame ni yureru ashimoto ni takushi yuku omae no saigo no namida no mukou

Asu miezutomo koe yuku saki wo miage
Kono inochi no yureru tomoshibi wo omae to tomoni…

Under (the) force of courage Yes, we will fight surely
Imada mienu mirai e
Under the promised land we will go certainly
Yuruginaki taishi wo
We stand together, we keep fighting
Raise our fists Raise our sword


Ⅱ. Dream And Reality

Nemuru karada ni tsukisasaru maboroshi ni madowasare
Kioku no naka de hirogaru joukei ni nando mo onore wo kasanete yuku

Yume yaburete mo koe yuku saki wo miage
Kono inochi no yureru tomoshibi wo omae to tomoni…
We keep fighting


Ⅲ. Just For The Faith
Fujourina sekai no naka motomeru koto wa onajide
Kizutsuke au koto dake de nagareru namida no imi wo shiru
Kawashita yakusoku e to omoi wo hasete kakeru
Yuruginai omoi wo nose tsuioku no ame ni nurenagara

Yume yaburete mo koe yuku saki wo miage
Kono inochi no yureru tomoshibi wo omae to tomoni…
We keep fighting

Under (the) force of courage Yes, we will fight surely
Maiorishi mirai e
Under the promised land we will go certainly
Idomi yuku taishi wo
We've been searching for our sense of life Just for the faith

Now we are completely invincible
We are united, power, (and) force of courage
We'll fight just for reality of this world
We never give up and surely raise our swords
Force of courage...

Mamorubeki mono tachi wo shinjirubeki yume ni nosete
Chiri yuku kibou matoi tachi agare asu ni mukatte
We believe our strength We're one


Ⅳ. Pray To The Sky
Even if we fell down on the ground,
we strongly believe (the) light lights up our feet (and)
keep going to win (and) never lose our faith
We are the force of courage

Even if we fell down on the ground,
we only believe (that) we can see the rising sun
Keep going to win (and) never lose our faith
Until the end...

Pray to the edge of the sky
We go to where no one could ever see
Pray to the edge of the sky
Surely we carry out promise with you
Til the end we will keep fighting for you
Til the end I will stand there for you
And we will (surely) stand on the promised land,
we'll raise our swords, and raise our flag...
Kanji
Ⅰ. The Sense Of My Life
何故争う為に生きる? 何故傷つけ合うのだろう?
数多の希望は倒れて問いかける 流れた幾千の血の意味を

夢破れても越えゆく先を見上げ
この命の揺れる灯火を お前と共に…

Under (the) force of courage Yes, we will fight surely
舞い降りし未来へ
Under the promised land we will go certainly
挑みゆく大志を
We stand together, we keep fighting
Raise our fists Raise our swords

哀しみが生み出すもの 僅かに見えかけていたもの
宿命に揺れる足元に託しゆく お前の最後の涙の向こう

明日見えずとも越えゆく先を見上げ
この命の揺れる灯火を お前と共に…

Under (the) force of courage Yes, we will fight surely
未だ見えぬ未来へ
Under the promised land we will go certainly
揺るぎなき大志を
We stand together, we keep fighting
Raise our fists Raise our sword


Ⅱ. Dream And Reality
眠る身体に突き刺さる 幻影に惑わされ
記憶の中で拡がる情景に 何度も己を重ねてゆく

夢破れても越えゆく先を見上げ
この命の揺れる灯火を お前と共に…
We keep fighting


Ⅲ. Just For The Faith
不条理な世界の中 求める事は同じで
傷つけ合う事だけで 流れる涙の意味を知る
交わした約束へと 思いを馳せて駆ける
揺るぎない思いを乗せ 追憶の雨に濡れながら

夢破れても越えゆく先を見上げ
この命の揺れる灯火を お前と共に…
We keep fighting

Under (the) force of courage Yes, we will fight surely
舞い降りし未来へ
Under the promised land we will go certainly
挑みゆく大志を
We've been searching for our sense of life Just for the faith

Now we are completely invincible
We are united, power, (and) force of courage
We'll fight just for reality of this world
We never give up and surely raise our swords
Force of courage...

護るべき者たちを 信じるべき夢に乗せて
散りゆく希望纏い 立ち上がれ未来に向かって
We believe our strength We're one


Ⅳ. Pray To The Sky
Even if we fell down on the ground,
we strongly believe (the) light lights up our feet (and)
keep going to win (and) never lose our faith
We are the force of courage

Even if we fell down on the ground,
we only believe (that) we can see the rising sun
Keep going to win (and) never lose our faith
Until the end...

Pray to the edge of the sky
We go to where no one could ever see
Pray to the edge of the sky
Surely we carry out promise with you
Til the end we will keep fighting for you
Til the end I will stand there for you
And we will (surely) stand on the promised land,
we'll raise our swords, and raise our flag...
English
---
2014-12-02
Label:vap
Catalog#:VPCC-82327
Format:Maxi-Single
Country:Japan
Released:03 Dec 2014
Genre:Rock

TrackList
01.ATTITUDE TO LIFE (SINGLE MIX)
Romaji
Doko made mo hirogaru haiiro no sora no shita
Unmei wo seotte kono mi wo sasagete yuku

Wakitatsu omoi wo kono sora ni sarakedasu no sa
Mamori nuku mono wa sou sa asu ni tsunaide yukou

Tatoe ima tsuyu to kiete mo kimi yo kesshite akira menai de
Owaranai kanashimi nado nai koto wo kimi wa shitte iru

Iki wo hisome nagara shinobi yoru mono ga aru
Unmei to itsuwari kono mi wo mushibandeku

Namida mo sakebi mo kono sora ni todoke to negau
Mamorubeki mono wa kimi no mune ni iki tsudzuketeru

Koko de ima hateru to shite mo kimi yo kesshite kurushi manai de
Itsu no hika taiyou ga terasu koto wo kimi wa shitte iru
Saigo ni waraeba ii

Ima wo sasaeru mono ima mo shinji tsudzuketeru mono
Yodomi mo kumori mo nai subete wo hokori no tame ni mamorou

Tatoe ima tsuyu to kiete mo kimi yo kesshite akira menai de
Owaranai kanashimi nado nai koto wo kimi wa shitte irukara

Koko de ima hateru to shite mo kimi yo kesshite kurushi manai de
Itsu no hika taiyou ga terasu koto wo kimi wa shitte iru
Saa, mayowazu warae

So, attitude to life Oh
Attitude to life Oh Oh Oh
Kanji
どこまでも広がる 灰色の空の下
運命を背負って この身を捧げてゆく

沸き立つ思いを この空に曝け出すのさ
護り抜くものは そうさ 明日に繋いでゆこう

たとえ今 露と消えても 君よ 決して諦めないで
終わらない悲しみなど無いことを 君は知っている

身を潜めながら 忍び寄るものがある
運命と偽り この身を蝕んでく

涙も叫びも この空に届けと願う
護るべきものは 君の胸に生き続けてる

ここで今 果てるとしても 君よ 決して苦しまないで
いつの日か太陽が照らすことを 君は知っている
最後に笑えばいい

今を支えるもの 今も信じ続けてるもの
澱みも曇りもない 全てを誇りのために護ろう

たとえ今 露と消えても 君よ 決して諦めないで
終わらない悲しみなど無いことを 君は知っているから

ここで今 果てるとしても 君よ 決して苦しまないで
いつの日か太陽が照らすことを 君は知っている
さあ、迷わず笑え

So, attitude to life Oh
Attitude to life Oh Oh Oh
English
---
02.MY FAITH

English
Fell upon trying times It was the sad time
But the sun shines on without burning out
Made a great sacrifice It wasn't once or twice
But the star shines on without falling down

What am I looking for? Where am I steering for?
I want power It's an answer

Believe my belief Do it until I die
There is nothing disturbing my belief
Build up my faith Do it lasts forever
There is nothing disturbing my faith

So many things were lost I often got lost
But the sun shines on without buming out
I had a sad farewell I have been in the hell
But the moon shines on without falling down

What am I searching for? Where am I steering for?
I got power Found an answer

Keep my belief Do it until I die
Hate an act which goes against my belief
Act of my faith Do it lasts forever
Hate an act which goes against my faith

Believe my belief Do it until I die
There is nothing disturbing my belief
Build up my faith Do it lasts forever
There is nothing disturbing my faith

Keep my belief Do it until I die
Hate an act which goes against my belief
Act of my faith Do it lasts forever
Hate an act which goes against my faith

I believe my faith

03.CAN’T LIVE WITHOUT YOU (VETELGYUS MIX)

English
I finally reach there and find out my life
But you're not there Wanna be with you all the time
My feelings don't reach you Just seem to stand still
Can you see me? I live near you Find me out!

I feel very lonely It's hard
I'm looking for you Now feel my heart
It may take time It's fine with me
Wanna hug you

Live without you
That is what I can't think of
"Can't live without you"
I say aloud You hear me?
Even if time passes,
my thought does not fade and does not change
I pray my wish will come true

You spend it like always and find out your life
But I'm not there You seem to like one
I don't know what you think of me

You're so fascinating It's true
I like that about you Now feel my heart
It may take time It's fine with me
Wanna hug you

Live without you
That is what I can't think of
"Can't live without you"
I say aloud You hear me?
Even if time passes,
my thought does not fade and does not change
I pray my wish will come true

I feel very lonely It's hard
I'm looking for you Now feel my heart
It may take time It's fine with me
I wanna hug you

Live without you
That is what I can't think of
"Can't live without you"
I say aloud You hear me?
Live without you
That is what I can't think of
"Can't live without you"
I say aloud You hear me?
Even if the sun loses brightness and falls,
my thought does not fade
Never change!
I pray for it My wish will come true
I believe it But is it a sad cry for you?

Label:vap
Catalog#:VPCC-82653[w/Blu-ray]
Format:Maxi-Single Limited Edition
Country:Japan
Released:03 Dec 2014
Genre:Rock

TrackList
01.ATTITUDE TO LIFE (SINGLE MIX)
02.MY FAITH
03.CAN’T LIVE WITHOUT YOU (VETELGYUS MIX)

------
Blu-ray
01.STILL LOVING YOU (SWING VERSION)
02.UNITED BLOOD / BURN MY HEART
03.SILENT REVELATION
2014-09-30
Label:vap
Catalog#:VPCC-81813
Format:Album
Country:Japan
Released:24 Sep 2014
Genre:Rock

TrackList
01.Redstar rising
02.Endless story
Romaji
Ushiro sugata bakari miseteru boku ni kimi wa sotto te wo sashinobete kureta ne
Boku wa sono te wo nigirishimeru koto ga sono toki sugoku kowa katta nda

Onaji itami wo shirou to shiteru kimi wa soko made tsuyoku
Boku wa nukedasenai koto mo arukedo
Kimi wa tada waratte kureru

Itsu made mo kawaranu ai koreijou motometara
Subete ga koware soude toki ni susumenaku naru
Soredemo mitsumete kureru?
Is this "ENDLESS STORY"?

Fukitsukeru kaze ga tsumetaku kanjite mado mo shimekiri hanasu koto sae dekizu
Imasara mou osoi to kuyande itara kimi wa mada boku wo matte ite kureta

Zutto kimi wa boku dake wo shinjite namida mo misena katta
Boku wa nukedasenai koto mo arukedo
Kimi wa tada waratte kureru

Itsu made mo kawaranu ai koreijou motometara
Subete ga koware soude toki ni susumenaku naru
Soredemo mitsumete kureru?
Is this "ENDLESS STORY"?

Tokidoki kimi ga inaku naru ki ga shite jibun wo miushinai sou ni natte iru
Dare ga boku nanka aishite kureru no? Kimi wa boku no nani wo aiseru no?

Surechigau koto de mitsukeru mono sore ga hontou no kotae
Hanarete ite mo tsunagatte iruto kimi ga boku ni sou itte yo

Itsu made mo kawaranu ai motto boku ni sasagete
Shinjireba shinjiru hodo boku wa mada kurushii nda
Futatsu ni wakarete ita michi wo kimi wa tadashita yo
Subete wa koware naito mouichido tsukure naito
Dakara boku ni utatte yo
Motto tsuyoku
Kanji
後ろ姿ばかり見せてる僕に 君はそっと手を差し伸べてくれたね
僕はその手を握りしめることが その時凄く怖かったんだ

同じ痛みを知ろうとしてる 君はそこまで強く
僕は抜け出せないこともあるけど
君はただ笑ってくれる

いつまでも変わらぬ愛 これ以上求めたら
全てが壊れそうで 時に進めなくなる
それでも見つめてくれる?
Is this "ENDLESS STORY"?

吹き付ける風が冷たく感じて 窓も閉め切り話す事さえ出来ず
今更もう遅いと悔やんでいたら 君はまだ僕を待っていてくれた

ずっと君は僕だけを信じて 涙も見せなかった
僕は抜け出せないこともあるけど
君はただ笑ってくれる

いつまでも変わらぬ愛 これ以上求めたら
全てが壊れそうで 時に進めなくなる
それでも見つめてくれる?
Is this "ENDLESS STORY"?

時々君が居なくなる気がして 自分を見失いそうになっている
誰が僕なんか愛してくれるの? 君は僕の何を愛せるの?

すれ違う事で見つけるもの それが本当の答え
離れていても繋がっていると 君が僕にそう言ってよ

いつまでも変わらぬ愛 もっと僕に捧げて
信じれば信じるほど 僕はまだ苦しいんだ
ふたつに分かれていた 路を君は正したよ
全ては壊れないと もう一度造れないと
だから僕に歌ってよ
もっと強く
English
---
03.There’s no escape
Romaji
Kodoku ni toraware miushinatte ita
Itsushika meikyuu wo samayotte ita

Nanika ni sugari kotae wo sagashiteru

There's no escape misete yo
Sukoshi no akaride ii
There's no escape terashite yo
Hatenai michide ii
Like falling to the gape in a wild landscape
Negai wa kanau ka?
Oh, rescue me And set me free
Sugu ni koko kara tsure dashite yo

Mienai sugata wo oikakete ita
Yubisaki dake fure kiesatte ita

Toki wo modoshite kotoba wo sagashiteru

There's no escape kikasete
Sasayaku koe demo ii
There's no escape oshiete
Wazukana kotode ii
Like falling to the gape in a wild landscape
Inori wa todoku ka?
Oh, rescue me And set me free
Hayaku koko kara tsure dashite yo

I am groping for my destiny
Can't find yet Seem to wander in the dark
Hitori kiri de tesaguri nani mo mienai
But I won't stop groping for my destiny

Nanika ni sugari kotae wo sagashiteru
Toki wo modoshite subete wo tsukamitai

There's no escape misete yo
Sukoshi no akaride ii
There's no escape terashite yo
Hatenai michide ii
Like falling to the gape in a wild landscape
Negai wa kanau ka?
Oh, rescue me And set me free
Sugu ni koko kara tsure dashite yo
Kanji
孤独に捕らわれ見失っていた
いつしか迷宮を彷徨っていた

何かに縋り 答えを探してる

There's no escape 見せてよ
少しの明かりでいい
There's no escape 照らしてよ
果てない道でいい
Like falling to the gape in a wild landscape
願いは叶うか?
Oh, rescue me And set me free
すぐにここから連れ出してよ

見えない姿を追いかけていた
指先だけ触れ消え去っていた

時を戻して 言葉を探してる

There's no escape 聞かせて
囁く声でもいい
There's no escape 教えて
僅かな事でいい
Like falling to the gape in a wild landscape
祈りは届くか?
Oh, rescue me And set me free
早くここから連れ出してよ

I am groping for my destiny
Can't find yet Seem to wander in the dark
一人きりで手探り 何も見えない
But I won't stop groping for my destiny

何かに縋り 答えを探してる
時を戻して 全てを掴みたい

There's no escape 見せてよ
少しの明かりでいい
There's no escape 照らしてよ
果てない道でいい
Like falling to the gape in a wild landscape
願いは叶うか?
Oh, rescue me And set me free
すぐにここから連れ出してよ
English
---
04.Ultimatum
English
Fed up! I don't wanna see your figure Never!
Liar! I can not trust you and don't wanna talk
Break up! I don't wanna hear your words Forever!
Anger! You will be given a great mental shock

The rain comes on lt tears all off Don't notice that
We'll reach a so sad ending I'll tell you flat
I am running out of my time I notice that

Get out my way Don't need the memory
ls this love? I was always hurt by you
Stand away Nothing was good for me
Is this love? I can't believe you anymore

Shut up! I don't undestand your feelings Never!
Anger! You will be given a great mental shock

The storm comes on Destroys all Don't escape from here
We'll reach a so sad ending But I'll fight fair
I'll have to start for a new place I dare to go there

Take all away Now I can not calm down
Is this love? I was always hurt by you
Fade away You said "Don't let me down"
Is this love? I can't believe you anymore Oh!

The rain comes on lt tears all off Don't notice that
We'll reach a so sad ending I'll tell you flat
I am running out of my time I notice that

Get out my way Don't need the memory
ls this love? I was always hurt by you
Stand away Nothing was good for me
ls this love? I can never believe you
Take away Now I can not calm down
ls this love? I was always hurt by you
Fade away You said "Don't let me down"
ls this love? I can't wait you anymore Oh!!
05.Enemy to injustice
English
Yes, I am a soldier
Promise I'll always fight in the causeof justice
But I don't do it by order
I'm always an enemy to injustice

Voices crying in the wilderness
Somebody is asking for my help
Voices crying in the darkness
Somebody is asking for my help
"Save us from hell!"

Yes, I am a saver
I don't have the heart to ignore people in need
Never change my mind forever
Follow me without fear I am in the lead

Voices crying in the painfulness
Somebody is asking for my help
Voices crying in hard sadness
Somebody is asking for my help
"Save us from pain!"

Rise against! Out loud!
Show you my noble action
Win or lose To be proud
I'll prove my devotion
With a rage like a shroud
I'm ready for action
Feel my riot of emotion
I only fight in the cause of justice
I am an enemy to injustice

Peaceful days once I had were left behind
Now only the fate and tusk are in my hands
I won't look back on days in the past
I won't be down t I breath my last

Taking all the blames and claims deep inside
Believing all the opponents will be by my side
I will be back over and over again
I will fight back to the final day!

Rise against! Out loud!
Show you my noble action
Win or lose To be proud
I'll prove my devotion
With a rage like a shroud
I'm ready for action
Feel my riot of emotion
I only fight in the cause of justice
I am an enemy to injustice
l only fight in the cause of justice
I am an enemy to injustice
I fight in the cause of justice
I am an enemy to injustice
06.The judgement day (Vetelgyus mix)
Romaji
Ima doko ni ite nani wo shite iru ndarou
Omoi tsunoru kodoku
Wakatteru yo hontou wa aishiteru kurai
Iita katta ano kotoba

Kurikaeshita iminonai
Uso kara wa nani ka umareta no?
Afure dasu namida imi suru mono wa nani? Kimi e no ai?
Wakaranai mou nani mo

Judgement day will come soon
Give me stronger wings  Can't stand
Dore dake motomete ite mo
Kanashimi dake ga fueteku ima demo nazena no?
Kimi to mata ayundanara
Nani ka boku wo kaereru no?

Kimi ga inai saki no nai yami no naka
Only I rave out my grief

Kurikaesu iminonai
Kotoba ga sasari tsudzuketeku
Afure dashita kako imi suru mono wa nani? Kimi e no ai?
Wakaranai mou nani mo

Judgement day will come soon
Give me stronger wings  Can't stand
Dore dake motomete ite mo
Kurushimi dake ga fueteku ima demo nazena no?
Kimi to no ai omoi daseba
Nani ka boku wo sukueru no?

Judgement day will come soon
Give me stronger wings  Can't stand
Dore dake motomete ite mo
Kanashimi dake ga fueteku ima demo nazena no?
Kimi to mata ayundanara
Nani ka boku wo sukueru no?
Kanji
今何処にいて 何をしているんだろう
想い募る孤独
わかってるよ 本当は愛してるくらい
言いたかった あの言葉

繰り返した意味の無い
嘘からは何か生まれたの?
溢れ出す涙 意味するものは何? 君への愛?
わからない もう何も

Judgement day will come soon
Give me stronger wings  Can't stand
どれだけ求めていても
悲しみだけが増えてく 今でも 何故なの?
君とまた歩んだなら
何か 僕を 変えれるの?

君がいない 先の無い闇の中
Only I rave out my grief

繰り返す意味の無い
言葉が刺さり続けてく
溢れ出した過去 意味するものは何? 君への愛?
わからない もう何も

Judgement day will come soon
Give me stronger wings  Can't stand
どれだけ求めていても
苦しみだけが増えてく 今でも 何故なの?
君との愛 思い出せば
何か 僕を 救えるの?

Judgement day will come soon
Give me stronger wings  Can't stand
どれだけ求めていても
悲しみだけが増えてく 今でも 何故なの?
君とまた歩んだなら
何か 僕を 救えるの?
English
---
07.Vetelgyus
08.Attitude to life
Romaji
Doko made mo hirogaru haiiro no sora no shita
Unmei wo seotte kono mi wo sasagete yuku

Wakitatsu omoi wo kono sora ni sarakedasu no sa
Mamori nuku mono wa sou sa asu ni tsunaide yukou

Tatoe ima tsuyu to kiete mo kimi yo kesshite akira menai de
Owaranai kanashimi nado nai koto wo kimi wa shitte iru

Iki wo hisome nagara shinobi yoru mono ga aru
Unmei to itsuwari kono mi wo mushibandeku

Namida mo sakebi mo kono sora ni todoke to negau
Mamorubeki mono wa kimi no mune ni iki tsudzuketeru

Koko de ima hateru to shite mo kimi yo kesshite kurushi manai de
Itsu no hika taiyou ga terasu koto wo kimi wa shitte iru
Saigo ni waraeba ii

Ima wo sasaeru mono ima mo shinji tsudzuketeru mono
Yodomi mo kumori mo nai subete wo hokori no tame ni mamorou

Tatoe ima tsuyu to kiete mo kimi yo kesshite akira menai de
Owaranai kanashimi nado nai koto wo kimi wa shitte irukara

Koko de ima hateru to shite mo kimi yo kesshite kurushi manai de
Itsu no hika taiyou ga terasu koto wo kimi wa shitte iru
Saa, mayowazu warae

So, attitude to life Oh
Attitude to life Oh Oh Oh
Kanji
どこまでも広がる 灰色の空の下
運命を背負って この身を捧げてゆく

沸き立つ思いを この空に曝け出すのさ
護り抜くものは そうさ 明日に繋いでゆこう

たとえ今 露と消えても 君よ 決して諦めないで
終わらない悲しみなど無いことを 君は知っている

身を潜めながら 忍び寄るものがある
運命と偽り この身を蝕んでく

涙も叫びも この空に届けと願う
護るべきものは 君の胸に生き続けてる

ここで今 果てるとしても 君よ 決して苦しまないで
いつの日か太陽が照らすことを 君は知っている
最後に笑えばいい

今を支えるもの 今も信じ続けてるもの
澱みも曇りもない 全てを誇りのために護ろう

たとえ今 露と消えても 君よ 決して諦めないで
終わらない悲しみなど無いことを 君は知っているから

ここで今 果てるとしても 君よ 決して苦しまないで
いつの日か太陽が照らすことを 君は知っている
さあ、迷わず笑え

So, attitude to life Oh
Attitude to life Oh Oh Oh
English
---
09.Secret love
Romaji
Secret love Ah, precious one
You change my world That just begun
Secret within us Is this love a sin or right?
I'm feeling the life is like the tight-rope dancing

Atsui yoru ni magire ai wa ugokidasu
Mayo naka nodo a wo tatakeba sasau kage ga hitotsu utsuru
Yokubou ni miirare ude no naka nemuru
Himerareta toki wa nagareru futari dake no katachi ga aru

Hoto bashiru kanjou dake ga ima wo ikiru akashi ka?
Utsurou yo ni samayoi nagara

Naze kore hodo setsunai? Doko e tadori tsuku?
Futari kotae wo motomete wa ikenai…
Furitsudzuku ame no naka nureta mamade ii

Darenimo shirarezu ni kimi wo kowashitai
Massuguna hitomi no naka ni mieru asu ga mayotte iru

Itsuwari nai kotoba dake ga ima wo sasaeteru no ka?
Utsurou yo ni samayoi nagara

Naze kore hodo kanashii? Itsu made aiseru?
Kesshite kotae wo sagashite wa ikenai
Fuki tsukeru kaze no naka kogoete iikara

Secret love Ah, precious one
You change my world That just begun
Secret within us Is this love a sin or right?
I'm feeling the life is like the tight-rope dancing

Naze kore hodo setsunai? Doko e tadori tsuku?
Futari kotae wo motomete wa ikenai…
Furitsudzuku ame no naka nureta mamade ii

Naze kore hodo kanashii? Itsu made aiseru?
Kesshite kotae wo sagashite wa ikenai…
Fuki tsukeru kaze no naka kogoete iikara
Because we just wanna have no regret

Secret love Oh, precious one
You change my world That just begun
Secret within us Is this love a sin or right?
I'm feeling the life is like the tight-rope dancing
Kanji
Secret love Ah, precious one
You change my world That just begun
Secret within us Is this love a sin or right?
I'm feeling the life is like the tight-rope dancing

熱い夜に紛れ 愛は動き出す
真夜中のドアを叩けば 誘う影が一つ映る
欲望に魅入られ 腕の中眠る
秘められた時は流れる二人だけのカタチがある

迸る感情だけが 今を生きる証か?
移ろう世に彷徨いながら

何故これほど切ない? 何処へ辿り着く?
二人答えを求めてはいけない…
降り続く雨の中 濡れたままでいい

誰にも知られずに 君を壊したい
まっすぐな瞳の中に見える明日が迷っている

偽りない言葉だけが 今を支えてるのか?
移ろう世に彷徨いながら

何故これほど悲しい? いつまで愛せる?
決して答えを探してはいけない
吹きつける風の中 凍えていいから

Secret love Ah, precious one
You change my world That just begun
Secret within us Is this love a sin or right?
I'm feeling the life is like the tight-rope dancing

何故これほど切ない? 何処へ辿り着く?
二人答えを求めてはいけない…
降り続く雨の中 濡れたままでいい

何故これほど悲しい? いつまで愛せる?
決して答えを探してはいけない…
吹きつける風の中 凍えていいから
Because we just wanna have no regret

Secret love Oh, precious one
You change my world That just begun
Secret within us Is this love a sin or right?
I'm feeling the life is like the tight-rope dancing
English
---
10.The guide
English
Follow me Obey me I'm the guide

A deed of trust Precede, must
Proceed, just No exemption
Greed and lusts Creed will rust
Will mistrust Aberration

Face your foredoom No need to fight
Believe, there will be no disorder
Relieve, so you will see what I say is right
Indeed, there won't be pain Show you the light

Grievance Deviance Defiance Abnegation
Obedience Allegiance Governance I'm a swayer

A breach of trust Turn to dust
So, disgust Abrogation
Need a thrust At the blast
So, will bust Termination

Face your foredoom No need to fight
Believe, there will be no disorder
Relieve, you will see what I say is right
Indeed, there won't be pain Show you the light
Grievance Deviance Defiance Abnegation
Obedience Allegiance Governance I'm a swayer

In the name of justice, future is bright
Behold, your confusion is over
Feel delight is growing makes you excite
I'll be the guide of your world So, behave

Face your foredoom No need to fight
Believe, there will be no disorder
Relieve, so you will see what say is right
Indeed, there won't be pain Show you the brilliant light

Grievance Deviance Defiance Abnegation
Resistance Discordance Dessonance Contradiction
Obeisance Reliance Credence No accusation
Obedience Allegiance Governance Now you're in my hand
11.I wish
Romaji
Asu wa chigau hida to furimuki katari kakeru kimi
Kyou no youna hibi ga zutto tsudzuku koto nado naito

Kodoku afure michiru koto naku
Doko ni kono omoi tsutaereba ii?

I wish for the stars "Let me know"
Tsukami toru koto wa mou nai no?
Arifureta mirai touzen no you ni otozurete

Ima me ni utsuru mo no soto kara kikoete kuru oto
Nani mo ukeire rarezu jikan mo tomatta you ni osoku

Kodou kanji tomaru koto naku
Doko ni kono omoi tsutae rareru?

I wish for the stars "Let me know"
Omoi ga itsuka todoku nonara
Yozora no hate made zutto inori tsudzukete iru yo

Kanashimi mo aiseru darou itsu no hika samenai yume no naka dake de

I wish for the stars "Let me know"
Omoi ga itsuka todoku no nara
Yozora no hate made zutto inori tsudzukete iru yo

Ima ikite iru koto hontou wa tsuyoku kamishimetai
Asu e to tsudzuku michi sou shinjite ima
Tsuyoku kanaderu
Kanji
明日は違う日だと 振り向き語りかける君
今日のような日々が ずっと続く事などないと

孤独 あふれ 満ちる事なく
何処にこの想い 伝えればいい?

I wish for the stars "Let me know"
掴み取る事はもうないの?
ありふれた未来 当然のように訪れて

いま目に映るもの 外から聞こえてくる音
何も受け入れられず 時間も止まった様に遅く

鼓動 感じ 止まる事なく
何処にこの想い 伝えられる?

I wish for the stars "Let me know"
想いがいつか届くのなら
夜空の果てまで ずっと祈り続けているよ

悲しみも愛せるだろう いつの日か 覚めない夢の中だけで

I wish for the stars "Let me know"
想いがいつか届くのなら
夜空の果てまで ずっと祈り続けているよ

いま生きている事 本当は強く噛みしめたい
明日へと続く路 そう信じて 今
強く 奏でる
English
---
12.The voyage
Label:vap
Catalog#:VPCC-80669[w/Blu-ray]
Format:Album Limited Edition
Country:Japan
Released:24 Sep 2014
Genre:Rock

TrackList
01.Redstar rising
02.Endless story
03.There’s no escape
04.Ultimatum
05.Enemy to injustice
06.The judgement day (Vetelgyus mix)
07.Vetelgyus
08.Attitude to life
09.Secret love
10.The guide
11.I wish
12.The voyage

------
Blu-ray
Live At Zepp Tokyo 2014/04/27 (From "WELCOME TO OUR EVOLVING IRONHEART !" TOUR 2014)
01.The judgement day
02.Lonely as a stranger
03.Winning the honor
04.Future never dies
05.絆(kizuna)
06.Hall of shame
07.Shiver
08.Alone
09.Can't live without you
10.Bash out !
11.The promised flag
2014-09-24
Label:vap
Catalog#:VPCC-81464
Format:Album
Country:Japan
Released:22 Oct 2003
Genre:Rock

TrackList
01.Meditation For the Saga
English
In the future, the human race is dropped in the cultural level by the strange power.
and they are always in the agonizing.
The ground is melted and all plants are approximately exterminated.
The dictator dominates all people by the fear
All hope seems to have been broken off and all dignity seemed to have been ruined
But a few warriors decide to resist
Holding a raging rage, they run through with the flag of the rebellion
The story begins. The revolution comes
You'll see the eternal saga of the justice
02.Struggle For The Freedom Flag
English
See the blood of our friends
that sticking to us
Rising out of the sea of sorrow
There's nothing to loose anymore

We will be fighting
till we get hold of our victory
Oh my sword leads us
to the castle where the evil lies

The sacrifice was big, but we became stronger
We get hold of glory again
On the road, we will defeat our enemy
even if we'll become the dust

The armors protect our body
and departed souls protect our mind
Now the time,
we'll break through the gate of steel
Into perdition
Struggle for freedom, it's our rule

See the fire of steel
that calling on us
Oh, my sword blaze up
We are children of this battlefield

The sacrifice was big, but we became stronger
We get hold of glory again
On the road, we will defeat our enemy
even if we'll become the dust

The armors protect our body
and departed souls protect our mind
Now the time,
we'll break through the gate of steel
Into perdition
Struggle for freedom, it's our rule

The armors protect our body
and departed souls protect our mind
Now the time,
we'll break through the gate of steel
Into perdition
Struggle for freedom, it's our rule

No one can stop the force that shatters the dark
Rolling like thunder and run through like lightning

The sacrifice was big, but we became stronger
We get hold of glory again
On the road, we will defeat our enemy
even if we'll become the dust

The armors protect our body
and departed souls protect our mind
Now the time,
we'll break through the gate of steel
Into perdition
Struggle for freedom, it's our rule

The armors protect our body
and departed souls protect our mind
Now the time,
we'll break through the gate of steel
Into perdition
Struggle for freedom, it's our rule
03.Beyond the Ground
English
Through the sky I'll fly so fast
Into the chaos of fear
I wanna know where do we go
What is waiting in my future

We never forget the pain
We never give up
Feeling the body heat

I'll see the destiny that no one can exit
But we will go

On the road, I'll see the light
The light is a hope of my life
I wanna know the world of no pain
Everyone's smiling each other

Spreading the anger of us
We'll break enemy
We will fight till the end
Sticking the blood of the friends that make us to choice to fight for all

Faraway
In the night, we'll fly away
Calling of the glorious
Beyond of the ground
Oh, we gaze faraway
In the night, we'll fly away
Calling of the glorious
Beyond of the ground

Through the sky I'll fly so fast
Into the chaos of fear
I wanna know where do we go
What is waiting in my future

We never forget the pain
We never give up
Feeling the body heat

I'll see the destiny that no one can exit
But we will go

Faraway
In the night, we'll fly away
Calling of the glorious
Beyond of the ground
Oh, we gaze faraway
In the night, we'll fly away
Calling of the glorious
Beyond of the ground
04.In The Delight
English
You've got a tuff, and you get tired
No way to runaway, and no one can exit
But now we see the light
We feel so now
Oh, mighty steel, we'll burn our hearts

Hiding the treasure of the world
We'll get the glorious
It's took so long to find the way

Fly high, spreading your wings
Into the field of war and pain
Someday we'll face the end of childhood age
Now rain is over, we'll be smiling in the delight

On through the night, we will go on
No one can change our mind, we'll fight till the end
The world will have to come
There is no war
Oh, mighty steel, we'll keep the faith

Hiding the treasure of the world
We'll get the glorious
It's took so long to find the way

Fly high, spreading your wings
Into the field of war and pain
Someday we'll face the end of childhood age
Now rain is over, we'll be smiling in the delight

Hiding the treasure of the world
We'll get the glorious
It's took so long to find the way

Fly high, spreading your wings
Into the field of war and pain
Someday we'll face the end of childhood age
Now rain is over, we'll be smiling...

Fly high, spreading your wings
Into the field of war and pain
Someday we'll face the end of childhood age
Now rain is over, we'll be smiling in the delight
05.Rebel Flag
English
In a hate, you are crawling
On a road, I'm going
Searching for the safe of your mind
You just feel the confusion

See the cloud of the people
They want a little warmth
The world of sadness that disturb you
It's just real
I can't take anymore

Now I'm calling for you
Why don't you answer for me
When I had touched you
Your mind had turned to the stone

Now I'm calling for you
Why don't you answer for me
Feel the end of the world
I don't know what's the truth, what is the right

Without a warning, we face the truth
There's no mercy, the time has come
Searching for the safe of our mind
We just feel the confusion

See the cloud of the warrior
They want a little warmth
The world of sadness that disturb you
It's just real
I can't take anymore

Now I'm calling for you
Why don't you answer for me
When I had touched you
Your mind had turned to the stone

Now I'm calling for you
Why don't you answer for me
Feel the end of the world
I don't know what's the truth, what is the right

Now I'm calling for you
Why don't you answer for me
Now I'm calling for you
Why don't you answer for me

Now I'm calling for you
Why don't you answer for me
When I had touched you
Your mind had turned to the stone

Now I'm calling for you
Why don't you answer for me
Feel the end of the world
I don't know what's the truth, what is the right
06.Requiem
07.Holding The Broken Wings
English
Follow the sign of the free
Now I say the word
Feeling of fear fills our mind but I'll keep the faith
War cry are shaking the ground
Now the time to fight
Your heart is beating so fast
Now the time to die

Never ending agony of the human race
I wanna know why the angels are crying

I'm waiting for awake of the world
Praying to bring back the new wings to fly
I'm waiting for awake of the world
Holding the broken wings, I'm calling you
Holding the broken wings, I'm calling

The expiation of the blood
Agony brings the dark
We're trying to end all wars
So we'll keep the faith
Bright of the spark from the sword
That makes me high
Gazing the stars, we decide to fight for freedom now

Never ending agony of the human race
I wanna know why the angels are crying

I'm waiting for awake of the world
Praying to bring back the new wings to fly
I'm waiting for awake of the world
Holding the broken wings, I'm calling you
Holding the broken wings, I'm calling

Never ending agony of the human race
I wanna know why the angels are crying

I'm waiting for awake of the world
Praying to bring back the new wings to fly
I'm waiting for awake of the world
Holding the broken wings, I'm calling you

I'm waiting for awake of the world
Praying to bring back the new wings to fly
I'm waiting for awake of the world
Holding the broken wings, I'm calling you
Holding the broken wings, I'm calling
Holding the broken wings, I'm calling
Holding the broken wings, I'm calling
Holding the broken wings, I'm calling
08.Child Of Free
English
Imagine, now you are walking on the ground
The ground is shining with emerald green
There is no fear and there is no war
Child are playing in the bright sunshine

We are believing the world will have to come
The world is peaceful and we can feel the warm
There is no fear and there is no war
Child of free in the bright future

In your eyes, I can see the flame is burning
Now you decide to fight for the freedom
In your eyes, I can see the flame is burning
Fly away, against the wind
On through the night, we'll go on

We can try again
Now the time to cry and fly away
So we will go
We can try again
It is took so long to find the way
We feel the light

We can try again
Now the time to cry and fly away
So we will go on and on
We can try again
It is took so long to find the way
We feel the light

Heading for future, we are moving forward
We endured for the long time
There is no fear and there is no war
Child of free in the bright future

In your eyes, I can see the flame is burning
Now you decide to fight for the freedom
In your eyes, I can see the flame is burning
Fly away, against the wind
On through the night, we'll go on

We can try again
Now the time to cry and fly away
So we will go
We can try again
It is took so long to find the way
We feel the light

We can try again
Now the time to cry and fly away
So we will go on and on
We can try again
It is took so long to find the way
We feel the light

In your eyes, I can see the flame is burning
Now you decide to fight for the freedom
In your eyes, I can see the flame is burning
Fly away, against the wind
On through the night, we'll go on

We can try again
Now the time to cry and fly away
So we will go
We can try again
It is took so long to find the way
We feel the light

We can try again
Now the time to cry and fly away
So we will go on and on
We can try again
It is took so long to find the way
We feel the light
09.Final Resolution
English
We hold the swords
Reflecting thunder light
The flame of the torch brightens mighty steel

From the ancient times, the holy power was told
The last hope which defeats an evil
Now we make up our mind

We judge the tyrant who robbed our honor
Remember the father's fight
Remember the mother's worm
Feel the power that can't be controlled
We hold the swords and tie them to one
As for you, what can be seen in the blaze

The sheep are dominated by the fear
Now we'll break iron cage and coming out

The hope shows us the way
And that covers the world
Wish of our uniting kills any evil

We judge the tyrant who robbed our honor
Remember the father's fight
Remember the mother's worm
Feel the power that can't be controlled
We hold the swords and tie them to one
As for you, what can be seen in the blaze

Remember now
The experience of freedom
We are the one and there's no fear
Only we'll march to take a glory of our life
No one can change our resolution

From the ancient times, the holy power was told
The last hope which defeats an evil
Now we make up our mind

We judge the tyrant who robbed our honor
Remember the father's fight
Remember the mother's worm
Feel the power that can't be controlled
We hold the swords and tie them to one
As for you, what can be seen in the blaze
As for you, what can be seen in the blaze
As for you, what can be seen in the blaze
10.The Garden Of The Goddess
English
The agony of human race, never leave like a shadow
The end of life, now we can feel the time
Throw the stone to lake of tears
Can you hear the sound of sadness
Remember now, the pain we took on the road

We want see some other way, but we are blind
Give me a light and show me the way
We still walk alone
I can't fight this feeling

In everything we can feel the joy of freedom
It's not a dream, I wonder
Let me feel your heart that full of joy
Now all the game is over

Now got a heat of new legend
We believe the light of freedom
Create your life
Now we can feel the time
Bring the storm of the ancient rage
Can you hear the sound of darkness
Remember now, the pain we took on the road

We want see some other way, but we are blind
Give me a light and show me the way
We still walk alone
I can't fight this feeling

In everything we can feel the joy of freedom
It's not a dream, I wonder
Let me feel your heart that full of joy
Now all the game is over

I can see the light
I can feel the warm
The time is right for changing, changing yeah
Like a wind, I ride
No one can stop the try
Only we'll go ahead to the garden of the goddess

In everything we can feel the joy of freedom
It's not a dream, I wonder
Let me feel your heart that full of joy
Now all the game is over

Please let me see your garden
The goddess is always there for you
Please let me see your garden
The goddess is always there for you
Please let me see your garden
Please let me see your garden
Please let me see your garden
11.United Flag
English
Look the tower, the dictator lives in
He brings us that the fear of the evil
Now the time, we are breaking the chains of pain
We are the one

The end of the long days in vein
Take a free
Breaking through the dark
We will fight in the eternity

United flag
Now we are marching on the way
Our victory has carved in stone
So, it is not a dream
Facing the truth
Now I know what I have to do
No one can stop the power of the free
Shatter the kingdom

In the night, I've been searching the answer
A calling voice have lead us to the land
Gathering of the spirits like burning steel
We are the one

The existence, we believe and keep the faith
Breaking through the dark
We will fight in the eternity

United flag
Now we are marching on the way
Our victory has carved in stone
So, it is not a dream
Facing the truth
Now I know what I have to do
No one can stop the power of the free
Shatter the kingdom

Can't you hear that the wolves are howling
Feel the moon light that bring us the victory

Gathering of the spirits like burning steel
We are the one

The existence, we believe and keep the faith
Breaking through the dark
We will fight in the eternity

United flag
Now we are marching on the way
Our victory has carved in stone
So, it is not a dream
Facing the truth
Now I know what I have to do
No one can stop the power of the free
Shatter the kingdom

United flag...
2013-07-19

GALNERYUS - 絆

Label: Vap
Catalog#: VPCC-81723
Format: Mini-Album
Country: Japan
Released: 25 Jan 2012
Genre: Rock

TrackList
01.絆(Kizuna)
     Romaji
         
Give me your life
Ikinuku tatakai he
But I keep the faith of your life
Mayowazu fumidase

Kono mi ni yado shita gekijou wo
Jidai no nagare ni toki hanate
Kobushi ni takushita netsujou wo
Tomo he to kataritsuge

Hatenai hibi ni
Kokoro kasun demo
Tsumuida ito ga
Asu wo tsunagi tometeku
Kanjita ai mo kanashimi mo
Tachiagaru tsuyosa he to
Kaerusa

Give me your life
Ikinuku tatakai he
But I keep the faith of your life
Mayowazu fumidase
Hageshiku tagiru chishio ga ima
Sadame wo ugokasu

Kono mi ni ikidzuku shukumei ga
Michibiku kotae wa doko ni aru?
Tatakau mono dake ga ikitsuku
Konoyo no shuuen ka?

Seriau kobushi
Kokoro satotte mo
Meguriatta toki
Wakare wa hajimatteru
Nagashita namida tsuukoku mo
Hashiri dasu yuuki he to
Kaeru sa

Give me your life
Onore no tatakai he
But I keep the faith of your life
Shinjite fumidase
Takanari moeru chishio ga ima
Otoko wo ugokasu
Mune ni bara wo sakase
Go along!

Give you my life
Aisuru mono tachi he
But I keep the faith of your life
Kono gi wo tsuranuke
Seijaku yasuragi kudakete mo
Mamoru mono ga aru
I do not fear it forever

Just now give me your life
Ikinuku tatakai he
But I keep the faith of your life
Mayowazu fumidase
Hageshiku tagiru chishio ga ima
Sadame wo ugokasu
Give me your life
Onore no tatakai he
But I keep the faith of your life
Shinjite fumidase
Takanari moeru chishio ga ima
Otoko wo ugokasu
Mune wo bara de mitashi
Go along!
     Kanji
         
Give me your life
生き抜く戦いへ
But I keep the faith of your life
迷わず踏み出せ

この身に宿した激情を
時代の流れに解き放て
拳に託した熱情を
友へと語り継げ

果てない日々に
心 霞んでも
紡いだ糸が
明日を繋ぎ止めてく
感じた愛も悲しみも
立ち上がる強さへと
変えるさ

Give me your life
生き抜く戦いへ
But I keep the faith of your life
迷わず踏み出せ
激しく滾る血潮が今
運命(さだめ)を動かす

この身に息衝く宿命が
導く答えは何処にある?
闘う者だけが行き着く
この世の終焉か?

競り合う拳
心 悟っても
巡り合った時
別れは始まってる
流した涙 痛哭も
奔り出す勇気へと
変えるさ

Give me your life
己の戦いへ
But I keep the faith of your life
信じて踏み出せ
高鳴り燃える血潮が今
漢(おとこ)を動かす
胸に薔薇を咲かせ
Go along!

Give you my life
愛する者達へ
But I keep the faith of your life
この義を貫け
静寂 安らぎ 砕けても
守るものがある
I do not fear it forever

Just now give me your life
生き抜く戦いへ
But I keep the faith of your life
迷わず踏み出せ
激しく滾る血潮が今
運命(さだめ)を動かす
Give me your life
己の戦いへ
But I keep the faith of your life
信じて踏み出せ
高鳴り燃える血潮が今
漢(おとこ)を動かす
胸を薔薇で満たし
Go along!
     English
         ---
02.終わりなき、この詩(Owarinaki,kono uta) [New Version]
     Romaji
         
Tatta hitotsu mitsuketa taisetsuna mono
Kobore ochita namida kioku wo tadoru
Kurushimi to tomoni umareta kiseki wo
Ima mou ichido tashikame nagara

Kure yuku sora wo miage kokoro ni toi kakete mo
Kotae wa itsumo onaji ima omoi dashite
Ikiruimi wo

Kanata he kie yuku ano hi no kioku wo
Ore souna kokoro de mamori tsudzukeru
Sasageyou owari no nai kono uta wo

Owaranai uso to tomaranai namida
Tsukisasaru kotoba nidoto wa kesshite naito

Kure yuku sora wo miage kokoro ni toi kakete mo
Kotae wa itsumo onaji ima omoi dashite
Ikiruimi wo

Kanata he kie yuku ano hi no kioku wo
Ore souna kokoro de mamori tsudzukeru
Sakaseyou kaze ni mukau kono hana wo

Eranda michi mienai saki tesaguri de susunde yuku
Kotae wa itsumo onaji ima omoidashite
Ikiruimi wo

Kanata he kie yuku ano hi no kioku wo
Ore souna kokoro de sagashi tsudzukeyou
Ikuta no ayamachi nori koeru tsuyo sa wo
Ima wa hanarete ite mo kesshite wasure wa shinai
Sasageyou owari no nai kono uta wo

Kono uta wo
     Kanji
         
たった一つ見つけた 大切なもの
零れ落ちた涙 記憶を辿る
苦しみと共に 生まれた奇跡を
今もう一度 確かめながら

暮れゆく空を見上げ 心に問いかけても
答えはいつも同じ 今 思い出して
生きる意味を

彼方へ消えゆく あの日の記憶を
折れそうな心で 守り続ける
捧げよう 終わりのない この詩を

終わらない嘘と 止まらない涙
突き刺さる言葉 二度とは決して無いと

暮れゆく空を見上げ 心に問いかけても
答えはいつも同じ 今 思い出して
生きる意味を

彼方へ消えゆく あの日の記憶を
折れそうな心で 守り続ける
咲かせよう 風に向かう この華を

選んだ路 見えない先 手探りで進んでゆく
答えはいつも同じ 今 思い出して
生きる意味を

彼方へ消えゆく あの日の記憶を
折れそうな心で 探し続けよう
幾多の過ち 乗り越える強さを
今は離れていても 決して忘れはしない
捧げよう 終わりのない この詩を

この詩を
     English
         ---
03.ACROSS THE RAINBOW (New Version of "WHISPER IN THE RED SKY")
     English
         
I was influenced You were a great person
I like your way of life very much
When I was in trouble, I depended on you
I heard your gentle voice very much
You're heaven now Please watch I do
Can you hear my voice? And how do you feel?
I wanna meet you
I wanna ask you about my voice and songs
What do you feel?

Please give me your power now!
I realize the wish somehow!
I want you to keep watching my growth
I will make an effort By my troth!

Across the rainbow!
Sometimes I go against the flow
Aim at the only exsistence
Oh push forward and break the silence
Across the rainbow!
I wanna say to you “Hello”
Aim at the only existence
Oh push forward and break the silence
Across the rainbow! I will grow

You gave me knowledge For whom knew nothing
I shone with happiness very much
Oh I can feel you, but I can't see you
I am sad I lost you very much

Please let me know your secrets now
I learn all of you somehow
I want you to keep hearing my shout
I will make an effort Out of doubt!

Across the rainbow!
Sometimes I can meet your shadow
Aim at the only existence
Oh push forward and break the silence
Across the rainbow!
I wanna say to you “Hello”
Aim at the only existence
Oh push forward and break the silence
Across the rainbow! I will grow

Please give me your power now!
I realize the wish somehow!
I want you to keep watching my growth
I will make an effort By my troth!

Give me your power now!

Across the rainbow!
Sometimes I go against the flow
Aim at the only exsistence
Oh push forward and break the silence
Across the rainbow!
I wanna say to you “Hello”
Aim at the only existence
Oh push forward and break the silence
Across the rainbow!
Sometimes I can meet your shadow
Aim at the only existence
Oh push forward and break the silence
Across the rainbow!
I wanna say to you “Hello”
Aim at the only existence
Oh push forward and break the silence
Across the rainbow! I will grow
04.TIME AFTER TIME
     English
         
We always feel a sacred love in each other
We don't stray from the truth
Oh, feel love many times over

There is something that doesn't change
even if time passes
Have you already found it? It is not special
It may be found in everyday

Time after time I swear not to tell a lie
I wanna feel the same time with you
Night after night Keep on loving
It's worth a try
I wanna live the same time with you

Even if we are in a storm, we won't lose our way
Everyone can't obstruct us
We'll be stronger day by day

You know what is important, in order to live
Have I already found it? It is not difficult
It may be found in everyday

Time after time
This world is the wonderful one!
I wanna feel the same time with you

Night after night Keep on believing
It's worth a try
I wanna live the same time with you

We'll fly to the skies
The skies do not have the dirty thing(Feel so feel)
We will cross the seas
There is an answer Everything!

Follow me Stay with me Look at me Feel free
Trust me Talk to me Believe me
Follow me Stay with me Look at you I can do
Trust me Talk to me We can do

Time after time
Night after night
Time after time
I swear not to tell a lie
Night after night
I wanna feel the same time with you
05.WINNING THE HORNOR
     English
         
I'm on the stage Always a challenge
Find out the moment of winning the honor
Endless journeys It's not so easy
Catch the moment of winning the honor

Trust myself! Ascertain!
I know that I have a strong will
Believe myself! Ingrain!
Time passes I don't keep still

I hate the fake Shake and bake
Find out the moment of winning the honor

Trust myself! Encourage!
I know what I should do now
Believe myself! Downstage!
I must keep winning somehow

Can I spend a fruitful day? Can I do it?
Sometimes I feel the strain
I have a sleepless night
But I have many friends I am not ever alone
Anyone believes that the dream comes true someday

Can I follow the right way? Can I do it?
Sometimes I get scared
I pass an uneasy night
But I have many friends I am not ever alone
Anyone believes that the dream comes true someday

Trust myself! Ascertain!
I know that I have a strong will
Believe myself! Ingrain!
Time passes I don't keep still

Can I spend a fruitful day? Can I do it?
Sometimes I feel the strain
I have a sleepless night
But I have many friends I am not ever alone
Anyone believes that the dream comes true someday

Can I follow the right way? Can I do it?
Sometimes I get scared
I pass an uneasy night
But I have many friends I am not ever alone
I keep standing on the stage toward the dream
I can do!
06.departure! (English Version.)
     English
         
Standing on the ground with proudful eyes
The bravery, you feel it glows inside
Now you see the dawn It's departure time
You can fly out now!

You might feel lonely
But, you are not the only
You will see the leading light
Guide to the reason of your life

Filled with the tender
Truely gentle and splendor
Living in this world is filled with wonder

You can smile again
Basking in the sun
You can fly away
It is the time for you now
to raise and blaze up bright and shine

Standing on the ground with proudful eyes
The bravery, you feel it glows inside
Now you see the dawn It's departure time
You can fly out now!(You can smile!)

It's never been too late to start up
anything you trust
Never surrender, Stand up again!

You'll keep on fighting
Knowing there is no ending
You will find the meanings
Answers to all of the things

You just try again
Passing through the dark
You just go away
There is the future, waiting for you to reach out
It's bright and shine

Fly through this infinite blue skies
Go and across this grand blue seas
Goddess might blow a kiss to you
Don't you lose a chance(You can try!)

The world, never been seen is right there
waiting for you
No need to be afraid Fly away

Standing on the ground with proudful eyes
The bravery, you feel it glows inside
Now you see the dawn It's departure time
You can fly out now!(You can smile!)

The endless quest is out there for you
Why not take your chance
A chance to break through your boredom days

Let tears roll down and cry if you want
Tears shed will change to your strength
See and feel, your wings are glowing now
To the skies, Fly high!(You can smile!)

There is an end to your sorrow and pain
you can overcome
You will be stronger day by day

Standing on the ground with proudful eyes
The bravery, you feel it glows inside
Now you see the dawn It's departure time
You can fly out now!(You can smile!)

It's never been toolate to start up anything you trust
Wherever you go(You can try!)
Whatever you do(You can try!)
Never surrender, Stand up again!