Labels

-OZ- (22) 12012 (40) 168 -one sixty eight (3) A (エース)[Ace] (8) abingdon boys school (11) ACID (3) Acid Black Cherry (26) Administrator (8) aim (1) AKi (2) Alice Nine (36) AND (20) Angelo (21) ASAGI (2) BACK-ON (4) Black Gene For the Next Scene (5) BORN (21) Buck-Tick (63) BugLug (16) chanty (6) Creature Creature (2) D (43) D.I.D (4) D'ERLANGER (11) D'espairsray (26) D=OUT (27) DADAROMA (4) DaizyStripper (26) DAMIJAW (4) DEAD END (9) defspiral (16) DELACROIX (9) DELUHI (13) DER ZIBET (4) Deshabillz (5) DIAWOLF (2) DIR EN GREY (45) DIV (13) Eccentric Agent (20) exist†trace (17) FLOW (1) GACKT (13) GALEYD (8) GALNERYUS (7) girugämesh (30) GLAY (15) GRANRODEO (10) HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA (1) Hemenway (7) hide (13) HIGH and MIGHTY COLOR (23) HYDE (7) Janne Da Arc (9) Jessica (3) Jupiter (7) Ka・za・ri (1) Kagrra (34) KAMIJO (5) KISAKI PROJECT (1) Klaha (3) Közi (4) L'Arc~en~Ciel (62) LAREINE (1) LAYZis (3) Lc5 (5) LIGHT BRINGER (2) Lizard's Tail (1) Lucy (2) LuLu (10) LUNA SEA (30) Luzmelt (4) Lycaon (12) lynch. (8) MALICE MIZER (11) MANNEQUIN (2) MeGAROPA (1) Metis Gretel (7) Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE (3) Moi dix Mois (10) Montage. (2) MORRIE (2) MUCC (56) MUSCLE ATTACK (2) nano (7) NEGA (1) NEVER CRAZY (5) Nightmare (44) Nimo (1) OBLIVION DUST (19) PENICILLIN (55) Phantasmagoria (4) PhI (2) PIERROT (19) Plastic Tree (9) Raphael (1) REIGN (8) RENTRER EN SOI (3) REVINE (2) RIBBON (1) ROOKiEZ is PUNK’D (11) ROUAGE (15) Sadie (32) Scar. (10) Schaft (2) Schwein (1) Screw (28) Sel'm (8) shiki∞project~志鬼陰謀~ (3) SIAM SHADE (16) Signal (1) SOPHIA (39) Spin Aqua (4) SuG (27) Sujk (2) sukekiyo (3) tezya (4) The 3rd Birthday (9) The FLARE (1) the GazettE (41) THE MORTAL (2) the Underneath (3) Tourbillon (5) Transtic Nerve (6) ULTRA SOULS (3) UVERworld (10) VAASTU (3) VAMPS (14) VANIRU (5) Versailles (13) Virgil (7) vistlip (23) ViViD (16) Wilma-Sidr (1) X JAPAN (20) XOVER (2) YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ] (3) ZIGZO (13) ZIZ (1) ZON (1) Λucifer (3) ν[NEU] (6) アヲイ[awoi] (2) アンティック-珈琲店-[An Cafe] (7) イロクイ。[Irokui.] (2) カラス(Karasu) (2) ギルド(GUILD) (10) シド[SID] (11) ナノ[nano] (9) パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon (1) ブラスト[V-last] (2) ユナイト[UNITE] (4) ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club] (6) 和楽器バンド[Wagakki Band] (3) 大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi] (4) 少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q] (19) 幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song] (5) 幕末Rock[Bakumatsu Rock] (10) 幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song] (1) 平成維新[Heisei ishin] (9) 摩天楼オペラ(Matenrou Opera) (25) 松本和之[Matsumoto Kazuyuki] (2) 査~マルサ~[Marusa] (1) 櫻井敦司[Sakurai Atsushi] (4) 清春[Kiyoharu] (7) 葵-168- (3) 藍[Ai] (3) 超魂團 (1) 陰陽座[Onmyo-za] (30) 雅-Miyavi- (7) 黒夢(Kuroyume) (33)
2012-10-19

GALNERYUS - Angel Of Salvation

Label: VAP
Catalog#: VPCC-81749
Format: Album
Country: Japan
Released: 10 Oct 2012
Genre: Rock

TrackList
01.REACH TO THE SKY
     English
         
Not quite sure how many months and days have been past already
Not pursuing the things which went by, almost caused"The Promise"to slip from our minds
We do remember what"The Flag"means to all
Raise the fist!
We are back now as we promised
Reach to the sky!!
Raise"The Promised Flag"!!!
02.THE PROMISED FLAG
     English
         
Yes, I could find the meaning of established flag
And then I'm able to move outside with my intuition from you
I only believe myself but don't wanna say more
Good-bye to my past and to my darkness

Look around and feel the freedom
Fight against the darkness on me
Overturn my obedience and my life
along with my iron heart
There's no fear, no hesitation

Reach to the sky
Let the flag raise again Don't look back
Go my way
Surely I can find the key
Reach to the sky
Let the flag raise again Don't lie to my heart
On my way
I can change my life once again

My body has been threatened by something wrong again
I have little bit of fear certainly but I don't care anything
There is my faith stronger than my weakness
and I do have mind that wanna go to the future
And my soul is still burning

Enduring the sleepless night
and thinking everything in few hours
And I accept your suffering and sorrow
into my iron heart
There's no fear, no hesitation

Reach to the sky
Let the flag raise again Don't look back
Go my way
Surely I can find the key
Reach to the sky
Let the flag raise again Don't lie to my heart
On my way
I can change my life once again

Wanna be stronger than yesterday
Wanna be brighter than before

Tomorrow is waiting for me surely
Now I'm breaking my cage
Fly to the other side

Look around and feel the freedom
Fight against the darkness on me
Overturn my obedience and my life
along with my iron heart
There's no fear, no hesitation
03.TEMPTATION THROUGH THE NIGHT
     Romaji
         
Ayashi ku sasu kasuka na tsuki no akari wa
Nemuri nitsuku yokubou yuri oko saserunosa

Wicked time
Yubi wo hawa sete ( Sleepless night )
Sasoi kon dara ( Hold you tight )
Secret time
Taore komu kage ( We ignite )
Kogi dasu yure nagara ( With you )

Feel dizzy So slowly
My body wants your body
Temptation Take action
I wanna see your reaction
Kaori tatsu sono koe wo kika sete
Kanade tsuduke teyo Through the night

Kotoba yorimo tashika na kono shunkan ni
Haji rainado ira nai kanji tamamadeii

Naked love
Amaku sasayaki ( Sleepless night )
Ima wo ubatte ( Hold you tight )
Precious love
Tobira no oku ni ( We ignite )
Hajimete no sekai ga ( Start out )

Feel dizzy So slowly
My body wants your body
Muki dashi no kanjou deiinosa
Temptation Take action
I wanna see your reaction
Iro duita sono iki wo kika sete
Kanade tsuduke teyo Through the night

Get pleasure
Kono mama mou toki ga tatsu nomo wasure
I wanna get pleasure
Hate ru koto mo nai mama ochi te yuki tai

Feel dizzy So slowly
My body wants your body
Tomadoi mo nugi sute teiikara
Temptation Take action
I wanna see your reaction
Kaori tatsu sono koe wo kika sete
Kanade tsuduke teyo Through the night
     Kanji
         
妖しく射す 微かな月の明かりは
眠りにつく欲望 揺り起こさせるのさ

Wicked time
指を這わせて(Sleepless night)
誘い込んだら(Hold you tight)
Secret time
倒れこむ影(We ignite)
漕ぎ出す 揺れながら(With you)

Feel dizzy So slowly
My body wants your body
戸惑いも脱ぎ捨てていいから
Temptation Take action
I wanna see your reaction
香り立つ その声を聞かせて
奏で続けてよ Through the night

言葉よりも確かな この瞬間に
恥じらいなど要らない 感じたままでいい

Naked love
甘く囁き(Sleepless night)
今を奪って(Hold you tight)
Precious love
扉の奥に(We ignite)
初めての世界が(Start out)

Feel dizzy So slowly
My body wants your body
剥き出しの感情でいいのさ
Temptation Take action
I wanna see your reaction
色づいた その息を聞かせて
奏で続けてよ Through the night

Get pleasure
このままもう 時が経つのも忘れ
I wanna get pleasure
果てる事も無いまま 堕ちて行きたい

Feel dizzy So slowly
My body wants your body
戸惑いも脱ぎ捨てていいから
Temptation Take action
I wanna see your reaction
香り立つ その声を聞かせて
奏で続けてよ Through the night
     English
         ---
04.LONELY AS A STRANGER
     English
         
I will take good aim at the target It is you
Give myself up to pleasure I don't rue
I wander about in search of new game at tonight It's you
Give yourself up to pleasure You don't rue

Buy time! I can drive a hard bargain
Let's talk about suffering and love Don't say"Bye"
Come out! What beautiful eyes you have! It's a sin
Don't look down I don't tell a lie

Were you deceived many times?
Can't believe the world
Wander lonely as a stranger
Yes! It's time!
Can you hear my true words?
Let's hope for the best now
Time will surely solve a problem
Don't follow the herd
I surely heal your heart and I receive all of you

I found you by chance and I fastened my eyes on you tonight
I can feel something special Hold me tight

How's tricks? Why do you look so sad?
Let's talk about suffering and love Don't say"No"
Come quick! What a beautiful voice you have! It's a sin
Don't look down I do not go slow

Were you betrayed many times?
You can't believe anything
Wander lonely as a stranger
Yes! It's time!
Can you feel my true mind?
Let's hope for the best now
I will surely solve a problem
It's all in the mind
I surely heal your heart and I received all of you
05.STAND UP FOR THE RIGHT
     English
         
Why are you so selfish?
Your manner does not change
Why are you so foolish?
Your very strange thought does not change

Do you think you're really right?
You're a liar I think so
You are looking at the other side
There is no answer No!

Go away from this place
Do not touch my thing
You don't know your business
I feel disgusted
You never reveal your intension
Can't put up with your manner
That's the limit! No more!

I stand up for my right
Stand up in order to fight
Silence's been broken my anger
Demand an apology to you
Time has come
Fight in the cause of justice
Don't wander in the darkness
No matter what happened, I push ahead confidently
Everything goes just as I want now Go!

What is your shady scheme?
It must be so dangerous
Can't you hear other's scream?
Why are you calm? Your greed is endless

You do not feel anything
Your mind is a dull one
Your existence is annoying
It's not my idea of fun

Shut your mouth
Do not say anything more to me
You don't know your business
I can not agree
You never reveal your ambition
Can't put up with your thinking
That's the limit! No more!

I stand up for my right
Stand up in order to fight
Silence's been broken my anger
Demand an apology to you
Time has come
Fight in the cause of justice
Don't wander in the darkness
No matter what happened, I push ahead confidently
Everything goes just as I want now Go!

We stand up for our right
Stand up in order to fight
Silence's been broken our anger
Demand an apology to you
Time has come
Fight in the cause of justice
Don't wander in the darkness
No matter what happened, we push ahead confidently
Everything goes just as we want now Go!!

I can overthrow A fair wind blows
I'll make the first move
Come with me and everything goes just as I want
Shout for my pride My faith never dies
I'll make the first move
Come with me Stand up in order to fight
06.HUNTING FOR YOUR DREAM
     Romaji
         
dore hodo yume ni furete iru ?
mezashi ta mono gaaru
kono te wa naniwo motome teru ?
tashika na mono wo sagashi te

fumi dashi tara sokoni
kimi wo matte iru
ikusuji mono hikari ga

oozora mo kono daichi mo
subete karada ni suikome
toma ru koto nai asu wo
oikoshi te kimi wa tsuyoku nareru

namida ni nure te tamerau na
omoi wo sarake dase
sugi saru toki wo mitsu meruna
kioku no nakani koora se

furi age tara itsuka
tsukami tore rudarou
ikue ni mau hikari ga

tsuranui tasono omoi wo
subete suguni toki hanatte
owa ru koto nai toki wo
tobi koe te kimi wa tsuyoku nareru

tesaguri tomadoi nagara
mitsu ke dashi ta muni no katachi wa Oh
Kyou no kimi mo kaete kureru darou
Mabushiku kagayaku no sa Ah

fumi dashi tara sokoni
kimi wo matte iru
ikusuji mono hikari ga

Hunting for your...

oozora mo kono daichi mo
subete karada ni suikome
toma ru koto nai asu wo
oikoshi te kimi wa tsuyoku nareru

tsuranui tasono omoi naraba
subete suguni toki hanatte
owa ru koto nai tokina do
tobi koe te kimi wa tsuyoku nareru

Hunting for your dream!
     Kanji
         
どれほど夢に触れている?
目指したモノがある
この手は何を求めてる?
確かなモノを探して

踏み出したら そこに
君を待っている
幾筋もの光が

大空も この大地も
全て身体に吸い込め
止まる事ない明日を
追い越して 君は強くなれる

涙に濡れて躊躇うな
想いを曝け出せ
過ぎ去る時を見つめるな
記憶の中に凍らせ

振り上げたら いつか
掴み取れるだろう
幾重に舞う光が

貫いたその想いを
全てすぐに解き放て
終わる事ない時を
飛び越えて 君は強くなれる

手探り戸惑いながら
見つけ出した無二のカタチは Oh
今日の君も変えてくれるだろう
眩しく輝くのさ Ah

踏み出したら そこに
君を待っている
幾筋もの光が

Hunting for your...

大空も この大地も
全て身体に吸い込め
止まる事ない明日を
追い越して 君は強くなれる

貫いたその想いならば
全てすぐに解き放て
終わる事ない時など
飛び越えて 君は強くなれる

Hunting for your dream!
     English
         ---
07.LAMENT
     Romaji
         Namida to tomoni chiri yuku hanayo
Zankoku na sadame to sakebi nagara
Kaze ni sakara i sora ni nobore

Dore hodo no kanashimi wo kurikaeshi te
Hito wa iki ru imi wo shiru no ?

Kono omoi , todoke to negau
Munashi sawo ume tsukusu tame
Aruhazuno asu wo sagashi
Ugoki dase
Kono nageki , todoke to negau
Toji tamama owa ranuyouni
Kese washinai asu wo motome
Te wo noba se

Daita yume wo mujou no ame wa
Fui ni ubatte yuku
Uchi hishigare toki yo modore to sora wo aogu

Dore hodo no koukai wo kurikaeshi te
Ima wo iki ru imi wo shiru no ?

Tachi toma ru koto wo yurusa zu
Nichijou wa toki wo kizamu
Shiri enai asu wo sagashi
Ugoki dase
Nugui saru koto wo yurusa zu
Ikue nimo urei wa tsumo ru
Atarashii asu wo motome
Te wo noba se

Aa , naniwo shinji iki runoka ?
Ai wa nanika kae tekureru noka ?
Aa , same ta hijou no shunkan
Ai de nanika kawa runaraba oshie teyo

Kono omoi , todoke to negau
Munashi sawo ume tsukusu tame
Aruhazuno asu wo sagashi
Ugoki dase
Kono nageki , todoke to negau
Toji tamama owa ranuyouni
Kese washinai asu wo motome
Te wo noba se

Tachi toma ru koto wo yurusa zu
Nichijou wa toki wo kizamu
Shiri enai asu wo sagashi
Ugoki dase
Nugui saru koto wo yurusa zu
Ikue nimo urei wa tsumoru
Atarashii asu wo motome
Te wo noba se
     Kanji
         
涙と共に散りゆく花よ
残酷な運命(さだめ)と叫びながら
風に逆らい 空に昇れ

どれほどの悲しみを繰り返して
人は生きる意味を知るの?

この想い、届けと願う
虚しさを埋め尽くすため
あるはずの明日を探し
動き出せ
この嘆き、届けと願う
閉じたまま終わらぬように
消せはしない明日を求め
手を伸ばせ

抱いた夢を無常の雨は
不意に奪ってゆく
打ちひしがれ 時よ戻れと天(そら)を仰ぐ

どれほどの後悔を繰り返して
今を生きる意味を知るの?

立ち止まる事を許さず
日常は時間(とき)を刻む
知り得ない明日を探し
動き出せ
拭い去る事を許さず
幾重にも憂いは積もる
新しい明日を求め
手を伸ばせ

嗚呼、何を信じ生きるのか?
愛は何か変えてくれるのか?
嗚呼、冷めた非情の瞬間
愛で何か変わるならば教えてよ

この想い、届けと願う
虚しさを埋め尽くすため
あるはずの明日を探し
動き出せ
この嘆き、届けと願う
閉じたまま終わらぬように
消せはしない明日を求め
手を伸ばせ

立ち止まる事を許さず
日常は時間(とき)を刻む
知り得ない明日を探し
動き出せ
拭い去る事を許さず
幾重にも憂いは積もる
新しい明日を求め
手を伸ばせ
     English
         ---
08.INFINITY
     English
         
The clouds have broken
Shining stars in the sky
I keep seeing them
And think about my existence

I sure know where I'm going
And I know what I should do too
Life is short It's in an instant
I will live my best Do it

Setting sun sinks
A hazy moon in the sky
I keep seeing them
And I can refresh my memories

The season passes early for me
I must begin to move soon
Life is deep It is difficult
I will live my best I swear it now

Fly into the night So, I go
I'll not flinch and I'll confront
Because I must find the true self
Look up into the sky So, I do
All of me become peaceful
Because I wanna feel infinity

It has stopped raining
There's a rainbow in the sky
I keep seeing them
And think about my existence

I know the vanity of living
And I know how I should behave
Life is hard It is not flat
I will live my best I swear it now

Fly into the night So, I go
I'll not stop and I will fight
Because I must get the true life
Look up into the sky So, I do
All of me become peaceful
Because I feel infinity

The season passes early for me
I must begin to move soon
Life is deep It is difficult
I will live my best I swear it now

Fly into the night So, I go
I'll not flinch and I'll confront
Because I must find the true self
Look up into the sky So, I do
All of me become peaceful
Because I feel infinity

The life is only once
Even if a grief beckons me
I'll not stop and I will fight
Because I must get the true life
I always look up into the sky
I become so peaceful
Because I wanna feel infinity
09.ANGEL OF SALVATION
     Romaji
         
itsushika furi dashita kono ame no
imi sae shirazu tada nure teita
amaoto nisura kidu kazu mite ta
tatta hitotsu dakeno kumo no sukima wo

nanimo kamo shinji rarezuni itazura ni toki wa sugi te yuku
mou owari nishite asu dakewo mite
kitto hane batakeru kono tsubasa de

Day after day
(I)long for an angel of salvation
oreru hodoni daki shimeteyo
When will you come?
ima mo motome teru
sokoni aru hazu no chiisa na kibou wo
namida no aida toori nuke te
Wanna go to the place(where)I dream

hitotsu mabataki wo kasaneru tabi ni
ushinawa reteyuku kagayaki gaaru
hitotsu yoru wo koe toki ga sugi temo
kie yuku mono ni kidu kiwashinai

kodoku to tatakai tsuduke te sore demo tada waratte itai
asu no hi wa mata boku wo tera sudarou
shinji hane batake sono tsubasa de

Where are you now?
Where is my angel of salvation?
kono omoi wa kese yashinai
When will you come?
ima mo sagashi teru
sokoniaru hazu no chiisa na kibou wo
namida saemo kawai teyuku
Wanna go to the place(where)I hope

itsumo aidaji ru tsumetai shoudou
kizutsu keatte tashika meteiru
iradachi to nugui kire nai omoi
nanimo umare nai koto mo shitte iru

aidaashimi ga itami ni kawa ru
sore ga boku wo mushiban ndemo
mae dakewo mite asu dake mite
kitto hane batakeru sono tsubasa de

Day after day
(I)long for an angel of salvation
oreru hodo ni daki shimeteyo
When will you come?
ima mo motome teru
sokoni aru hazu no kokoro no tane wo
namida no aida toori nuke te
Wanna go to the place ( where ) I dream

itsudemo nanika ni obie teru
kaze no oto saemo karada ni sasa ru
muimi na omoi ga tsumo tteyuku
nani ga machigai nano kamo wakara zuni
omoi egaku mono sore dake wo shinji te
kitto bokuwa hane batakeru kono tsubasa de

Day after day
(I)long for an angel of salvation
oreru hodo ni daki shimeteyo
When will you come?
ima mo motome teru
sokoni aru hazu no chiisa na kibou wo

Where are you now?
Where is my angel of salvation?
kono omoi wa kese yashinai
When will you come?
ima mo sagashi teru
sokoniaru hazu no chiisa na kibou wo
namida saemo kawai teyuku
Wanna go to the place(where)I dream
Wanna go to the place(where)I hope

Searching for my angel
I know I must believe I'm not wrong
Wanna hear her voice with no hesitation
Just can't hear her voice
Searching for my angel
I know I'm sure now I'm not wrong
Wanna hear her voice with no hesitation
Still can't hear her voice

"Oh, please let me hear your voice", the angel of salvation
Wonder if she talks to me and holds my body certainly
"So, please let me hear your voice", the angel of salvation
Wonder if she takes on me Wonder if she gives her love to me
"Oh, please let me hear your voice", the angel of salvation
Wonder if she talks to me and holds my body certainly
"So, please let me hear your voice", the angel of salvation
Wonder if she takes on me Wonder if she gives her love to me
     Kanji
         
いつしか降りだした この雨の
意味さえ知らず ただ濡れていた
雨音にすら 気づかず見てた
たった一つだけの雲の隙間を

何もかも信じられずに 悪戯に時は過ぎて行く
もう終わりにして 明日だけを見て
きっと羽ばたける この翼で

Day after day
(I)long for an angel of salvation
折れるほどに抱きしめてよ
When will you come?
今も求めてる
そこにある筈の 小さな希望を
涙の間 通り抜けて
Wanna go to the place(where)I dream

一つ瞬きを 重ねる度に
失われてゆく 輝きがある
一つ夜を越え 時が過ぎても
消えゆくものに気づきはしない

孤独と戦い続けて それでもただ笑っていたい
明日の陽は また僕を照らすだろう
信じ羽ばたけ その翼で

Where are you now?
Where is my angel of salvation?
この想いは消せやしない
When will you come?
今も探してる
そこにある筈の 小さな希望を
涙さえも乾いてゆく
Wanna go to the place(where)I hope

いつも感じる 冷たい衝動
傷つけ合って 確かめている
苛立ちと 拭い切れない想い
何も生まれない事も知っている

悲しみが痛みに変わる
それが僕を蝕んでも
前だけを見て 明日だけ見て
きっと羽ばたける その翼で

Day after day
(I)long for an angel of salvation
折れるほどに抱きしめてよ
When will you come?
今も求めてる
そこにある筈の 心の種を
涙の間 通り抜けて
Wanna go to the place(where)I dream

いつでも何かに怯えてる
風の音さえも身体に刺さる
無意味な思いが積もってゆく
何が間違いなのかも解らずに
思い描くもの それだけを信じて
きっと僕は羽ばたける この翼で

Day after day
(I)long for an angel of salvation
折れるほどに抱きしめてよ
When will you come?
今も求めてる
そこにある筈の 小さな希望を

Where are you now?
Where is my angel of salvation?
この想いは消せやしない
When will you come?
今も探してる
そこにある筈の 小さな希望を
涙さえも乾いてゆく
Wanna go to the place(where)I dream
Wanna go to the place(where)I hope

Searching for my angel
I know I must believe I'm not wrong
Wanna hear her voice with no hesitation
Just can't hear her voice
Searching for my angel
I know I'm sure now I'm not wrong
Wanna hear her voice with no hesitation
Still can't hear her voice

"Oh, please let me hear your voice", the angel of salvation
Wonder if she talks to me and holds my body certainly
"So, please let me hear your voice", the angel of salvation
Wonder if she takes on me Wonder if she gives her love to me
"Oh, please let me hear your voice", the angel of salvation
Wonder if she talks to me and holds my body certainly
"So, please let me hear your voice", the angel of salvation
Wonder if she takes on me Wonder if she gives her love to me
     English
         ---
10.LONGING