Labels

-OZ- (22) 12012 (40) 168 -one sixty eight (3) A (エース)[Ace] (8) abingdon boys school (11) ACID (3) Acid Black Cherry (26) Administrator (8) aim (1) AKi (2) Alice Nine (36) AND (20) Angelo (21) ASAGI (2) BACK-ON (4) Black Gene For the Next Scene (5) BORN (21) Buck-Tick (63) BugLug (16) chanty (6) Creature Creature (2) D (43) D.I.D (4) D'ERLANGER (11) D'espairsray (26) D=OUT (27) DADAROMA (4) DaizyStripper (26) DAMIJAW (4) DEAD END (9) defspiral (16) DELACROIX (9) DELUHI (13) DER ZIBET (4) Deshabillz (5) DIAWOLF (2) DIR EN GREY (45) DIV (13) Eccentric Agent (20) exist†trace (17) FLOW (1) GACKT (13) GALEYD (8) GALNERYUS (7) girugämesh (30) GLAY (15) GRANRODEO (10) HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA (1) Hemenway (7) hide (13) HIGH and MIGHTY COLOR (23) HYDE (7) Janne Da Arc (9) Jessica (3) Jupiter (7) Ka・za・ri (1) Kagrra (34) KAMIJO (5) KISAKI PROJECT (1) Klaha (3) Közi (4) L'Arc~en~Ciel (62) LAREINE (1) LAYZis (3) Lc5 (5) LIGHT BRINGER (2) Lizard's Tail (1) Lucy (2) LuLu (10) LUNA SEA (30) Luzmelt (4) Lycaon (12) lynch. (8) MALICE MIZER (11) MANNEQUIN (2) MeGAROPA (1) Metis Gretel (7) Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE (3) Moi dix Mois (10) Montage. (2) MORRIE (2) MUCC (56) MUSCLE ATTACK (2) nano (7) NEGA (1) NEVER CRAZY (5) Nightmare (44) Nimo (1) OBLIVION DUST (19) PENICILLIN (55) Phantasmagoria (4) PhI (2) PIERROT (19) Plastic Tree (9) Raphael (1) REIGN (8) RENTRER EN SOI (3) REVINE (2) RIBBON (1) ROOKiEZ is PUNK’D (11) ROUAGE (15) Sadie (32) Scar. (10) Schaft (2) Schwein (1) Screw (28) Sel'm (8) shiki∞project~志鬼陰謀~ (3) SIAM SHADE (16) Signal (1) SOPHIA (39) Spin Aqua (4) SuG (27) Sujk (2) sukekiyo (3) tezya (4) The 3rd Birthday (9) The FLARE (1) the GazettE (41) THE MORTAL (2) the Underneath (3) Tourbillon (5) Transtic Nerve (6) ULTRA SOULS (3) UVERworld (10) VAASTU (3) VAMPS (14) VANIRU (5) Versailles (13) Virgil (7) vistlip (23) ViViD (16) Wilma-Sidr (1) X JAPAN (20) XOVER (2) YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ] (3) ZIGZO (13) ZIZ (1) ZON (1) Λucifer (3) ν[NEU] (6) アヲイ[awoi] (2) アンティック-珈琲店-[An Cafe] (7) イロクイ。[Irokui.] (2) カラス(Karasu) (2) ギルド(GUILD) (10) シド[SID] (11) ナノ[nano] (9) パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon (1) ブラスト[V-last] (2) ユナイト[UNITE] (4) ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club] (6) 和楽器バンド[Wagakki Band] (3) 大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi] (4) 少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q] (19) 幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song] (5) 幕末Rock[Bakumatsu Rock] (10) 幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song] (1) 平成維新[Heisei ishin] (9) 摩天楼オペラ(Matenrou Opera) (25) 松本和之[Matsumoto Kazuyuki] (2) 査~マルサ~[Marusa] (1) 櫻井敦司[Sakurai Atsushi] (4) 清春[Kiyoharu] (7) 葵-168- (3) 藍[Ai] (3) 超魂團 (1) 陰陽座[Onmyo-za] (30) 雅-Miyavi- (7) 黒夢(Kuroyume) (33)
2013-04-28

HYDE - ROENTGEN

Label: Ki/oon Records
Catalog#: KSCL-445
Format: Album
Country: Japan
Released: 27 Mar 2002
Genre: Rock

TrackList
01.UNEXPECTED
     English
         Unexpected
Promises moven

Unexpected
Through space and time the path unwinds
Leading me straight to you
Unexpected
Reaching across a moonlit square
We found each other's hands
Unexpected
Under the blessing of the stars
The life poured into us
To meet is so unexpected
02.WHITE SONG
     Romaji
         Breathe
Crisp and cleansing the winter air
I dream of a world in a peaceful sleep
Snow falling gracefully down
Rejoice in winter's deep charm
I can't wait
I can't wait

Freeze
People gather around the fire
I feel all the warmth that the cold inspires
Frost covered tree tops are bright
Shimmering silver tonight
I can't wait
I can't wait

I lope snow will fall upon us soon
Everywhere
The whole world veiled in white
I'd be reset to face the seasons
Once again

Yes on and on falls the snow
Like diamonds from the sky

Koware ta kokoro he furi sosoi danara
Haruka na kisetsu mo watatte ikeru!

I hope snow will fall upon us soon
Everywhere
The whole world veiled in white
I'd be reset to face the seasons
Once again
     Kanji
         Breathe
Crisp and cleansing the winter air
I dream of a world in a peaceful sleep
Snow falling gracefully down
Rejoice in winter's deep charm
I can't wait
I can't wait

Freeze
People gather around the fire
I feel all the warmth that the cold inspires
Frost covered tree tops are bright
Shimmering silver tonight
I can't wait
I can't wait

I lope snow will fall upon us soon
Everywhere
The whole world veiled in white
I'd be reset to face the seasons
Once again

Yes on and on falls the snow
Like diamonds from the sky

壊れた心へ降り注いだなら
遥かな季節も渡って行ける!

I hope snow will fall upon us soon
Everywhere
The whole world veiled in white
I'd be reset to face the seasons
Once again
     English
         ---
03.EVERGREEN
     Romaji
         Mado no naka no boku wa
Gurasu no mizu ni
Sashita hana no you

Awai hisashi ni yurete
Madoromi no soko
Kizuku natsu no kehei

Mujou na tokei no hari wo
Itaimi no bun dake
Modoseta nara

Aa... Okashina kimi to no hibi wo
Afureru kurai
Nagameru noni

This scenery is evergreen
Midori no wa ga irozuki yuku
Ko morehi no shita de
Kimi ga naite iru

Yasashii kisetsu wo yobu
Karenna kimi wa
Mujaki ni na tsuite

Sotto karada ni nagareru
Kusuri mitai ni
Tokete itane

This scenery is evergreen
Hakanai hodo tokire sou na
Sono te wo tsunaide
Hanasanai youni

This scenery is evergreen
Kawai sou na utsumuite iru
Kanashii hitomi wo
Nugutte agetai noni

Chikazuku owari ni
Kotoba hitotsu ii dasenai
This scenery is evergreen
Itoshii hito yo
     Kanji
         窓の中の僕は
グラスの水に
差した花のよう

淡い日差しに揺れて
まどろみの底
気づく夏の気配

無情な時計の針を
痛みの分だけ
戻せたなら

あぁ おかしな君との日々を
あふれるくらい
眺めるのに

This scenery is evergreen
緑の葉が色づきゆく
木漏れ日の下で
君が泣いている

優しい季節を呼ぶ
可憐な君は
無邪気になついて

そっと身体に流れる
薬みたいに
溶けて行ったね

This scenery is evergreen
儚いほど途切れそうな
その手をつないで
離さないように

This scenery is evergreen
可哀想にうつむいてる
悲しい瞳を
ぬぐってあげたいのに

近づく終わりに
言葉ひとつ言いだせない
This scenery is evergreen
愛しい人よ
     English
         ---
04.OASIS
     Romaji
         This desert road's forever winding
It saps your strength - it has no exit
The drying wind
The burning sun
I'm tossing the burnt out engine aside

Nani mo nai sekai de
Doko he yukeba ii no ka ?
Tsuyoi memai
Hebi no doku
It's bringing me down

My fever's getting high
Odoru shinigami all around and around me
Tsuki to taiyou wa it's a regular rat race, yeah
Te maneku oasis on the distant horizon
Shinkirou ka dou ka ?
I'm feeling dizzy
I'm mesmerized

As I light my last cigarette
Diving my fate
Ano basho he
Yuku beki ka ?
Or turn away ?

Kotae mo nai
My fever's getting high
Odoru shinigami all around and around me
Tsuki to taiyou wa it's a regular rat race, yeah
Te maneku oasis on the distant horizon
Shinkirou ka dou ka ?
I'm feeling dizzy
I'm mesmerized

Memai ni dakare all around and around me
Hakai to souzou ga it's a regular rat race, yeah
Te maneku oasis on the distant horizon
Shinkirou ka dou ka ?
I'm feeling dizzy
I'm getting mesmerized
     Kanji
         This desert road's forever winding
It saps your strength - it has no exit
The drying wind
The burning sun
I'm tossing the burnt out engine aside

何も無い世界で
何処へ行けばいいのか?
強い眩暈
蛇の毒
It's bringing me down

My fever's getting high
踊る死神 all around and around me
月と太陽は it's a regular rat race, yeah
手招く oasis on the distant horizon
蜃気楼かどうか?
I'm feeling dizzy
I'm mesmerized

As I light my last cigarette
Divining my fate
あの場所へ
行くべきか?
Or turn away?

答えもない
My fever's getting high
踊る死神 all around and around me
月と太陽は it's a regular rat race, yeah
手招く oasis on the distant horizon
蜃気楼かどうか?
I'm feeling dizzy
I'm mesmerized

眩暈に抱かれ all around and around me
破壊と創造が it's a regular rat race, yeah
手招く oasis on the destant horizon
蜃気楼かどうか?
I'm feeling dizzy
I'm getting mesmerized
     English
         ---
05.A DROP OF COLOUR
     English
         Confusion rules this shifting age
And uproar fills the town
My thoughts of you are drowning in the noise
How could you know?
Why should you know me?

You gently nourish my dry skin
A drop of colour saves me from
The fate I'm facing everyday
A single bloom piercing the snowdrift

How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant moutains breathe
There are so many things to show to you

Oh why does hate bring forth more hate?
A long abandoned fruit
Is hastening the process of decay
This country's starved, it's void of feeling

how softly, the springtime breezes sing
how deeply, the distant mountains breathe
There are so many things to show to you

How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountains breathe
There are so many things to show to you
One of these days
06.SHALLOW SLEEP
     Romaji
         I just saw you
Tooi heya de kimi ni atta yo
Kaiwa no hitotsu mo omoi dasenai kedo

Sotto te wo nobashi fureteku shunkan
Mata kimi wa dokoka he kieta

Asai nemuri awaku yurare
Ano hi no you ni mujakina kimi ga
Ryoute ni afureru ansoku wo
Yasashiku kana de sobani iru yume wo mita

I just saw you
Kankaku dake kodama shiteru
Fushigi na kurai ni kehai wo kanjite

Mado no mukou kaze ni fukare
Kiri torareta minareta machi he
Kake dashite yuku omoi wa
Dokoka de kimi ni aeru you na yokan ga shite

I see you until
I wake from shallow sleep

Sotto me wo akete
Atari wo nagametemo
Fuukeiga wa there is no colour
A colourless landscape

Asai nemuri awaku yurare
Ano hi no you ni mujakina kimi ga
Ryoute ni afureru ansoku wo
Yasashiku kana de sobani iru yume wo mita
Kimi no yume wo mita
     Kanji
         I just saw you
遠い部屋で君に会ったよ
会話のひとつも思い出せないけど

そっと手をのばし
ふれてく瞬間
また君は何処かへ消えた

浅い眠り淡く揺られ
あの日のように無邪気な君が
両手にあふれる安息を優しく奏で
そばにいる夢を見た

I just saw you
感覚だけ木霊してる
不思議なくらいに気配を感じて

窓の向こう風に吹かれ
切り取られた見慣れた街へ
駆け出して行く想いは何処かで君に
会えるような予感がして

I see you-until I wake from shallow sleep

そっと目を開けて
辺りを眺めても
風景画は There is no colour
A colourless landscape

浅い眠り淡く揺られ
あの日のように無邪気な君が
両手にあふれる安息を優しく奏で
そばにいる夢を見た
君の夢を見た
     English
         ---
07.NEW DAYS DAWN
     English
         Do you really know the truth?
It only has one face
Even if you die - you've no clue
That man standing by your side
Perhaps he knows the truth
But it may not exist at all

Why pray to the light
When darkness conceives it

You're surrounded by deceit
It has so many sides
Yet you turn your back on that fact
Rooted deep in history
A clever web of lies
No one gets away - no one tries

Why pray to the light
When darkness conceives it

New days dawn - let's start the game
Worship the winner
So come on - let's start the game
Your turn awaits you

Say, what's your choice
The die is cast
No going back now
What's your choice
The die is cast
Fake a "God bless you"

New days dawn - let's start the game
Worship the winner
so come on - let's start the game
Your turn awaits you
08.ANGEL'S TALE
     Romaji
         Mune no oku tojikometa
Tooi hi no taisetsu na
Angel's tale

Eien no koi wo shita
Tame iki mo azayakana omoi wo...

Iki wo tomete mitorete ita
Afureru you na kagayaki

Ano furisosogu yuki no veeru
Sono mukou ni anata wo mita

Masshiro na machinami mini
Mai orita tenshi no you na egao

Moshi kanau nara himeta omoi
Uchiakete ita deshou

Naze kono ude wa hane ja nai ?
Anata wo tada miageru dake

Aa, konna furisosogu yuki no hi qa
Atsuku tomoru setsunai shiikuretto

Mune no oku tojikometa
Tooi hi no taisetsu na
Angel's tale
Angel's tale
Angel's tale
     Kanji
         胸の奥閉じ込めた
遠い日の大切な
Angel's tale

永遠の恋をした
ため息も鮮やかな想いを…

息を止めて見とれていた
溢れるような輝き

あの降り注ぐ雪のヴェール
その向こうに貴方を見た

真っ白な街並みに
舞い降りた天使のような笑顔

もし叶うなら秘めた想い
うちあけていたでしょう

なぜこの腕は羽根じゃない?
貴方をただ見上げるだけ

あぁ こんな降り注ぐ雪の日は
熱く灯る切ないシークレット

胸の奥閉じ込めた
遠い日の大切な
Angel's tale
Angel's tale
Angel's tale
     English
         ---
09.THE CAPE OF STORMS
     English
         So where do I sail?
A ship losing control
My cries swallowed up, lost in the raging sea

So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside

You'll never notice
The colour of sin
Just as the storm clouds close in
It's dark

Here in the shadows
I am pursued
Until the ends of the earth
Embraced

The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
And this treasure has no meaning anymore

So where do I sail?
A ship losing control
My cries swallowed up, lost in the raging sea

So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside

You know completely
The taste of sin
Melting sweet in your mouth
Like chocolate

A moment of pleasure
You are fulfilled
But every dream has its time
To die

The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
And this treasure has no meaning anymore

Will this be my fate?

So where do I sail?
A ship losing control
My cries swallowed up, lost in the raging sea

So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside
10.SECRET LETTERS
     Romaji
         Chiisa na ni wa he to
Kabe wo tobi koe
Tori tachi ga yorisotte
Sono utagoe wo kikasu

Iki wo hisomete
Soto wo mitsumeru
Omoi ni wa hane ga aru
Kono heya karaa no sora he

Hanayagu machinami mi
Mabushii hiroba he
Kokoro wa habataku

Yurusarenu mama
Todaeta seijaku
Kaki tameta ate no nai
Kono tegami wo oite iku yo

Doko made tooku he
Hanarete yukou to
Kokoro wa ubae nai

Kyou wa ressha ni yurare
Sari yuku toki wo miteita

Haruka na aozora
Haruka na anata wo
Kokoro wa wasure nai

I remember, remember you
I remember, still close to you
No need to fear the distance here
     Kanji
         小さな庭へと
壁を飛び越え
鳥たちが寄り添って
その歌声を聴かす

息を密めて
外を見つめる
想いには羽根がある
この部屋からあの空へ

はなやぐ街並み
まぶしい広場へ
心は羽ばたく

許されぬまま
途絶えた静寂
書き溜めた宛ての無い
この手紙を置いて行くよ

何処まで遠くへ
離れて行こうと
心は奪えない

今日は列車に揺られ
去りゆく時を見ていた

遥かな青空
遥かなあなたを
心は忘れない

I remember, remember you
I remember, still close to you
No need to fear the distance here
     English
         ---

HYDE - ROENTGEN Limited Edition

Label: Ki/oon Records
Catalog#: KSCL-444
Format: Album Limited Edition
Country: Japan
Released: 27 Mar 2002
Genre: Rock

TrackList
01.UNEXPECTED
02.WHITE SONG
03.EVERGREEN
04.OASIS
05.A DROP OF COLOUR
06.SHALLOW SLEEP
07.NEW DAYS DAWN
08.ANGEL'S TALE
09.THE CAPE OF STORMS
10.SECRET LETTERS

------
special packaging