Labels

-OZ- (22) 12012 (40) 168 -one sixty eight (3) A (エース)[Ace] (8) abingdon boys school (11) ACID (3) Acid Black Cherry (26) Administrator (8) aim (1) AKi (2) Alice Nine (36) AND (20) Angelo (21) ASAGI (2) BACK-ON (4) Black Gene For the Next Scene (5) BORN (21) Buck-Tick (63) BugLug (16) chanty (6) Creature Creature (2) D (43) D.I.D (4) D'ERLANGER (11) D'espairsray (26) D=OUT (27) DADAROMA (4) DaizyStripper (26) DAMIJAW (4) DEAD END (9) defspiral (16) DELACROIX (9) DELUHI (13) DER ZIBET (4) Deshabillz (5) DIAWOLF (2) DIR EN GREY (45) DIV (13) Eccentric Agent (20) exist†trace (17) FLOW (1) GACKT (13) GALEYD (8) GALNERYUS (7) girugämesh (30) GLAY (15) GRANRODEO (10) HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA (1) Hemenway (7) hide (13) HIGH and MIGHTY COLOR (23) HYDE (7) Janne Da Arc (9) Jessica (3) Jupiter (7) Ka・za・ri (1) Kagrra (34) KAMIJO (5) KISAKI PROJECT (1) Klaha (3) Közi (4) L'Arc~en~Ciel (62) LAREINE (1) LAYZis (3) Lc5 (5) LIGHT BRINGER (2) Lizard's Tail (1) Lucy (2) LuLu (10) LUNA SEA (30) Luzmelt (4) Lycaon (12) lynch. (8) MALICE MIZER (11) MANNEQUIN (2) MeGAROPA (1) Metis Gretel (7) Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE (3) Moi dix Mois (10) Montage. (2) MORRIE (2) MUCC (56) MUSCLE ATTACK (2) nano (7) NEGA (1) NEVER CRAZY (5) Nightmare (44) Nimo (1) OBLIVION DUST (19) PENICILLIN (55) Phantasmagoria (4) PhI (2) PIERROT (19) Plastic Tree (9) Raphael (1) REIGN (8) RENTRER EN SOI (3) REVINE (2) RIBBON (1) ROOKiEZ is PUNK’D (11) ROUAGE (15) Sadie (32) Scar. (10) Schaft (2) Schwein (1) Screw (28) Sel'm (8) shiki∞project~志鬼陰謀~ (3) SIAM SHADE (16) Signal (1) SOPHIA (39) Spin Aqua (4) SuG (27) Sujk (2) sukekiyo (3) tezya (4) The 3rd Birthday (9) The FLARE (1) the GazettE (41) THE MORTAL (2) the Underneath (3) Tourbillon (5) Transtic Nerve (6) ULTRA SOULS (3) UVERworld (10) VAASTU (3) VAMPS (14) VANIRU (5) Versailles (13) Virgil (7) vistlip (23) ViViD (16) Wilma-Sidr (1) X JAPAN (20) XOVER (2) YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ] (3) ZIGZO (13) ZIZ (1) ZON (1) Λucifer (3) ν[NEU] (6) アヲイ[awoi] (2) アンティック-珈琲店-[An Cafe] (7) イロクイ。[Irokui.] (2) カラス(Karasu) (2) ギルド(GUILD) (10) シド[SID] (11) ナノ[nano] (9) パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon (1) ブラスト[V-last] (2) ユナイト[UNITE] (4) ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club] (6) 和楽器バンド[Wagakki Band] (3) 大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi] (4) 少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q] (19) 幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song] (5) 幕末Rock[Bakumatsu Rock] (10) 幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song] (1) 平成維新[Heisei ishin] (9) 摩天楼オペラ(Matenrou Opera) (25) 松本和之[Matsumoto Kazuyuki] (2) 査~マルサ~[Marusa] (1) 櫻井敦司[Sakurai Atsushi] (4) 清春[Kiyoharu] (7) 葵-168- (3) 藍[Ai] (3) 超魂團 (1) 陰陽座[Onmyo-za] (30) 雅-Miyavi- (7) 黒夢(Kuroyume) (33)
2010-02-27

girugämesh - MUSIC

Label: Danger Crue Records
Catalog#: XNDC-10039
Format: Album
Country: Japan
Released: 05 Nov 2008
Genre: Rock
Style: Indies

TrackList
01.-Intro-
02.Break Down
     Romaji
         BREAK DOWN!!!

I think
Otonatachiwa iu
Tadashiku ikiro kazuaru kotaeno nakade
Tadasu monoga sou
Okashiterunoni ittai nanio
Shinjireba ?

Don't you know, Why I'm Me !!
Torimaku (evil)
Douchuuwa aranami
Jibun rashiku towa ?
Gendaino keikouni
Minaga give up
Yumeoibitoyo saa !

Tsuyogari warae ima Boys & Girls
Namida miseinaiyoni Boys & Girls
Egaoni nareba tsuyoku narerusa
Haruka miraino keshikinante
Daremo wakariwa shinaidaro ?
Korekara wa ima kimiga tsukamumono

I think
Konoutade moshi
Dareka sukuetara oreno negaukotoga hitotsu
Kanaererunda konna oredemo
Dareka ugokasu chikaraga ?

Don't you know, Why I'm Me !!
Torimaku (evil)
Douchuuwa aranami
Jibun rashiku towa ?
Gendaino keikouni
Minaga give up
Yume oboitoyo saa !

Kimiga egaoni narenai nara
Oremo waraewa shinaidaro
Tomoni sasae kono basho de utae zenryokude Yume oerunara
Nandodemo kujikerya iisa
Soredemo hoshiwa mawari asuwa kuru

Imano wakamono nattenai, why ?
Sousa sorya sodateta omaeraga
Kodomoni mukiattenai your life
Dakara oretachiwa mayoitsuzuke

Tsuyogari warae ima Boys&Girls
Namida miseinaiyoni Boys&Girls
Egaoni nareba tsuyoku narerusa
Haruka miraino keshikinante
Daremo wakariwa shinaidaro ?
Korekara wa ima kimiga tsukamumono
     Kanji
         作詞:左迅
作曲:ギルガメッシュ

Break Down!!!

I think
大人達は言う 
正しく生きろ
数ある答えの中で 
正すモノがそう 
侵してるのに 
一体何を信じれば?

Don't you know 『Why I'm Me!!』
取り巻く【evil】
道中は荒波 自分らしくとは?
現代の傾向に 皆がgive up夢追い人よさぁ!

強がり笑え今Boys&Girls 
涙見せないようにBoys&Girls
笑顔になれば強くなれるさ
遙か未来にの景色なんて 
誰も分かりはしないだろう?
”これから”は今君が掴むもの

I think
この歌でもし 
誰か救えたら
俺の願う事が
1つ叶えられるんだ 
こんな俺でも 
誰か動かす力が?

Don't you know 『Why I'm Me!!』
取り巻く【evil】
道中は荒波 
自分らしくとは?
現代の傾向に 皆がgive up
夢追い人よさぁ!

君が笑顔になれないなら 
俺も笑えはしないだろう
ともに支えこの場所で歌え
全力で夢追えるなら 
何度でもくじけりゃいいさ
それでも星は回り明日は来る

『今の若者なってない』why? 
そうさそりゃ育てたお前等が
子供に向き合ってないyour life 
だから俺達は迷い続け

強がり笑え今Boys&Girls 
涙見せないようにBoys&Girls
笑顔になれば強くなれるさ
遥か未来にの景色なんて 
誰も分かりはしないだろう?
”これから”は今君が掴むもの
     English
         BREAK DOWN !!!

I think the adults say live surely in
their countless answers,
but all that needs to be corrected is violated
What should we believe?

Don't you know 'Why I'm me!'
surrounding(evil)
raging waves along the way
What is being yourself?
Hey dream chaser, everyone is giving up on modern-day inclinations

(chorus)
Show your courage and smile now Boys&Girls,
never show your tears Boys&Girls
if you smile you will be strong
nobody knows what the distant future looks like
'Tomorrow' is what you seize today

I think if this song saves a soul
One of my dreams would come true, will someone be able to move on me too?

Don't you know 'why I'm me!'
surrounding (evil)
raging waves along the way
What is being yourself?
Hey dream chaser, everyone is giving up on modern-day inclinations

If you won't smile I won't either
Supporting each other in this place,
now sing if you can chase your dreams with all your might
It's OK if sometimes all falters
for the stars will go round and tomorrow will come

'I'm not a modern-day kid' why?
That's because you were all brought up not facing children, your life, and forever we will be lost

(chorus repeat)
03.ULTIMATE 4
     Romaji
         It's grown into a scream
kedarui MUSIC unzari
It's grown into a scream
gaiken dake nakami karappo

genkai wo toppashite fly away
sekai igamasu vol. de
sorezore no bakkuguraundo output
kore ga umarete NEW ROCK

Is everybody going crazy?
kane ni doku sareta Melody
Is everybody going crazy?
sore ni muragaru kado ni miihaa

kudaranai baka na kategoraizu
sono kabe buchi kowashitakute
hibikaseru bakkingu to cool beat
nori okureru na NEW WAVE

dare mo mane ga dekinai MUSIC maikurofon kara digital input
dare mo mane ga dekinai MUSIC todokeru ULTIMATE na ENERGY
[dare mo mane ga dekinai MUSIC maikurofon kara digital input
dare mo mane ga dekinai MUSIC todokeru ULTIMATE na ENERGY]

kono chiki zutto itsumademo toi wo kasaneru "ima no haya" ni
odori odorasarete ataru isshun no eikou wa iranai

genkai wo toppashite fly away
sekai igamasu vol. de
sorezore no bakkuguraundo output
kore ga umarete NEW ROCK

kudaranai baka na kategoraizu
sono kabe buchi kowashitakute
hibikaseru bakkingu to cool beat
nori okureru na NEW WAVE
     Kanji
         それは悲鳴へと成長の
私は音楽には意味があるのはうんざりしている
それは悲鳴へと成長の
外からは良いが、内側に見える物質のない

距離は、壁を打ち破るフライ
歪んだのは、世界でこの3集
すべてのこのような背景の出力
この新しいロックを生んで

みんな夢中ですか?
お金のメロディー4が混入
みんな夢中ですか?
[して]を別の新しい流行をどん欲に群れ

スマッシュは壁から
愚かな愚かな分類
音楽とクールなエコーバックビート
見逃してはいけないの新しい波

誰もこの音楽を模倣することができますが、マイクからのデジタル入力
誰もこの音楽を模倣することができますが、最終的なエネルギーをもたらす
[誰もこの音楽を模倣することができますが、マイクからのデジタル入力
誰もこの音楽を模倣することができますが、最終的なエネルギーをもたらす]

いつもは"最新の流行" 、延々とされるのを追跡すること
周りギュッ[最新流行]を維持しようとして、栄光の瞬間の1つの価値はない

距離は、壁を打ち破るフライ
この歪んだ世界での集。
すべてのこのような背景の出力
この新しいロックを生んで

スマッシュは壁から
愚かな愚かな分類
音楽とクールなエコーバックビート
見逃してはいけないの新しい波
     English
         It's grown into a scream
I'm fed up with MUSIC that has no meaning
It's grown into a scream
It looks good from the outside, but inside there's no substance

Fly away, breaking down the barriers
of the world with this distorted vol.3
All this background output
gives birth to this NEW ROCK

Is everybody going crazy?
Money laced with a Melody4
Is everybody going crazy?
[makes them] ravenously flock to another new fad

Smash through the wall of
stupid foolish categorizations
Echoing backing music and cool beats
Don't miss that NEW WAVE

No one can imitate this MUSIC; the digital input from the microphone
No one can imitate this MUSIC; bring on the ULTIMATE ENERGY
[No one can imitate this MUSIC; the digital input from the microphone
No one can imitate this MUSIC; bring on the ULTIMATE ENERGY]

Always having to keep track of what's "the latest craze", endlessly being
jerked around [by the latest fads] trying to keep up; one moment of glory isn't worth that

Fly away, breaking down the barriers
of the world with this distorted vol.
All this background output
gives birth to this NEW ROCK

Smash through the wall of
stupid foolish categorizations
Echoing backing music and cool beats
Don't miss that NEW WAVE
04.FREAKS
     Romaji
         Genjou akka no kizashi genjou akka

Joushou no itto no todoru inochi ga mata hitotsu mizukara no ishi de kantan ni hi wo kesu

FREAKS !! Gendai no giseisha shinu koto wo negai
FREAKS !! Seizon wo houki shita kusarikitta make inu

[imi mo naku sugoshita kyou ha dare ka ga shinu hodo ni ikitai to negatta asu da]
wasureru na

FREAKS !! Gendai no giseisha shinu koto wo negai
FREAKS !! Seizon wo houki shita kusarikitta make inu

[ikitai to negai kieteku inochi no me no mae de shinu koto nado dekiru ka dou ka]
kangaero

Genjou akka no kizashi genjou akka

Amai amai tokai ueru koto naku asu ga kuru mitai
Nan no fujiyuu mo naku sugosu hibi ga atama wo tokashiteku
Sonna antara ga yume wo mite tsukutta kono wanda-rando
Kono kuni de iki wo suru ima no wakamono tachi ga mitsu wo suu

You're freaks mirai ha nai kono saki ha kurai
You're freaks aratame naose hibi minaose

Genjou akka no kizashi genjou akka
FREAKS !! Gendai no giseisha shinu koto wo negai
FREAKS !! Seizon wo houki shita kusarikitta make inu

Genjou akka no kizashi genjou akka
     Kanji
         『FREAKS』
作詞:左迅/作曲:【ギルガメッシュ】


[現状悪化の兆し(×3)  現状悪化]

上昇の一途を辿る命がまた1つ  自らの意思で簡単に火を消す

FREAKS!!(異常!!×2)  現代の犠牲者  
FREAKS!! (×2)  死ぬ事を願い
FREAKS!!(×2)  生存を破棄した
FREAKS!!(×2)  腐りきった負け犬

「意味もなく過ごした今日は誰かが死ぬほどに生きたいと願った明日だ」
忘れるな

FREAKS!!(×2)  現代の犠牲者  
FREAKS!! (×2)  死ぬ事を願い
FREAKS!!(×2)  生存を破棄した
FREAKS!!(×2)  腐りきった負け犬

「生きたいと願い消えていく命の目の前で死ぬ事など出来るかどうか」
考えろ

[現状悪化の兆し(×3)  現状悪化]

(甘く甘い都会  飢える事無く明日が来るみたい)
甘く甘い都会  飢える事無く明日が来るみたい
何の不自由も無く  過ごす日々が頭を溶かしてく
そんなあんたらが  夢を見て作ったこのワンダーランド
この国で息をする  今の若者達が蜜を吸う

You're freaks(貴方は異常だ×2)  未来は無いこの先は暗い
You're freaks(×2)  改め直せ日々を見直せ
You're freaks(×2)  未来は無いこの先は暗い
You're freaks(×2)  改め直せ日々を見直せ

[現状悪化の兆し(×3)  現状悪化]

FREAKS!!(異常!!×2)  現代の犠牲者  
FREAKS!!(×2)  死ぬ事を願い
FREAKS!!(×2)  生存を破棄した
FREAKS!!(×2)  腐りきった負け犬

[現状悪化の兆し (×3)  現状悪化]
     English
         (Signs of present degeneration
Present degeneration)

Pursuing a course that ascends, easily
putting out the flame of another life
by his own will

FREAKS!!Victims of today praying
for death
FREAKS!!Rotten underdog abandoning
existence

'Today spent without meaning is the
tomorrow that someone is dying
to live for' Don't you dare forget!

FREAKS!!Victims of today praying
for death
FREAKS!!Rotten underdog abandoning
existence

'Can you die in front of a soul that
fades away wishing for life?'
Ponder on that!

(Signs of present degeneration
Present degeneration)

Sweet and indulgent city, looks like
tomorrow comes without starvation
Without destitution, your head dissolved
by the days
This is the wonderland fabricated by
all you who dream
Breathing in this country, the young ones
they breathe honey

You're freaks There is no future, it's bleak
You're freaks Mend and correct, look
again at your days

(Signs of present degeneration
Present degeneration)

FREAKS!!Victims of today praying
for death
FREAKS!!Rotten underdog abandoning
existence

(Signs of present degeneration
Present degeneration)
05.アングリージュース[Angurii juusu](Angry Juice)
     Romaji
         Shiboritorareta juice / Chino ajiga suru
Kezuritorareta juice / Noukouna
Taste of my skin

Hakikega mawaru sonna kankaku
Hadakano jibun miteiru youde
Dokumi surutabi tenbinni kakete
Mazuito suterareru/Genjitsu

Futekina egaoni / Iradachi kakushi
Tekidona egaode / Gomakashiteiru

Nozomunowa kaikan dakesa
Atowa doudemo ii
Ajiminara sukini shitekure / Angry juice

Tenohira kaeshita youna
Nekonadegoeni
Kushoushika dekinaiyo
Imasara nanno youda ?

Shosen yononaka kaneto suujisa
Tsuukan shiteru hedoga derukurai
Suimo amaimo wakatterukara
Yokeini real na koukei

Futekina egaoni / Iradachi kakushi
Tekidona egaode / Gomakashiteiru

Saishokara nanimmo kiitenee
Imasara kuchidasuna
Orewa kesshite somaraneesa
Hungry boy

Nozomunowa kaikan dakesa
Atowa doudemo ii
Ajiminara sukini shitekure / Angry juice
     Kanji
         『アングリージュース』
作詞:左迅/作曲:【ギルガメッシュ】


絞り取られたジュース  血の味がする
削り取られたジュース  濃厚な Taste of my skin

吐気が回るそんな感覚  裸の自分見ているようで
毒見する度天秤にかけて  不味いと捨てられる  現実

不敵な笑顔に  苛立ち隠し
適度な笑顔で  誤魔化している

望むのは快感だけさ  後はどうでも良い
味見なら好きにしてくれ  アングリージュース

掌返したような  猫撫で声に
苦笑いしか出来ないよ  今更何の用だ?

所詮世の中金と数字さ  痛感してるヘドが出るくらい
酸いも甘いも分かってるから  余計に real な  光景

不敵な笑顔に  苛立ち隠し
適度な笑顔で  誤魔化している

不敵な笑顔に  苛立ち隠し
適度な笑顔で  誤魔化している

最初から何も聞いてねえ  今更口出すな
俺は決して染まらねえさ  ハングリーボーイ

望むのは快感だけさ  後はどうでも良い
味見なら好きにしてくれ  アングリージュース
     English
         The squeezed juice taste like blood
The scraped juice Undiluted
Taste of my skin

The sensation of vomit churning
As if looking at my naked self
Balancing it for taste
Reality tossed away in foulness

Hiding away trepedition
with an inadequate smile
Pretending with a modest smile

Desiring only comfort
discarding all else
If you want a taste
just let me be, Angry juice

An extended palm
a coaxing voice
A bitter smile is all I can muster
albeit pointless

After all the world is filled
with money and figures
a knowing hedonist emerges
Understanding the sour and
the sweet makes it all too real

Hiding away trepedition
with an inadequate smile
Pretending with a modest smile

You weren't listening
to begin with, so just shut it
I'll never be tainted you
Hungry boy

Desiring only comfort
discarding all else
If you want a taste
just let me be, Angry juice
06.evolution
     Romaji
         Listen to my evolution
Listen to my evolution
Listen to my evolution
Listen to my evolution

(Ready go, Let me go)
Sagashitsuzuke
(Ready go, Let me go)
Dashita kotae
(Ready go, Let me go)
Kono style
(Ready go, Let me go)
Todoke here we go

(Ready go, Let me go)
Denpatouwa
(Ready go, Let me go)
Noiz hasshin
(Ready go, Let me go)
Catch shitoke
(Ready go, Let me go)
Oretachino kotoba

Listen to my evolution
Listen to my evolution

No way, win the day
No way, I win the day
Dareni nante iwaretemoii
No way, win the day
No way, I win the day
Kanaetakute gisei dashitemo
Ima kono shunkan
Saa tokihanate

(Ready go, Let me go)
Jikan nante
(Ready go, Let me go)
Kagirareteru
(Ready go, Let me go)
Kawaru hibio
(Ready go, Let me go)
Kakinagure
(Ready go, Let me go)
Only one day ?
(Ready go, Let me go)
Warawaseruna
(Ready go, Let me go)
Neraunowa sou
(Ready go, Let me go)
Touzen number one

Listen to my evolution
Listen to my evolution

No way, win the day
No way, I win the day
Ikinuiteiku subenante nai
No way, win the day
No way, I win the day
Tada hitotsumo fuanado nai
Subeteo kaketeru
Negaiyo todoke

Listen to my evolution
Listen to my evolution
Listen to my evolution
Listen to my evolution

Mawari nante kyoumiwa nee
Ageteke voltage o
Orerawa onore tsuranuke
Imada ! Revolution !!

(Ready go, Let me go)
Sagashitsuzuke
(Ready go, Let me go)
Dashita kotae
(Ready go, Let me go)
Kono style
(Ready go, Let me go)
Todoke here we go

Listen to my evolution
Listen to my evolution

No way, win the day
No way, I win the day
Dareni nante iwaretemoii
No way, win the day
No way, I win the day
Kanaetakute gisei dashitemo
Ima kono shunkan
Saa tokihanate
     Kanji
         『evolution』
作詞:左迅/作曲:【ギルガメッシュ】


Listen to my evolution!!  (×4)

(Ready go) (Let's me go)  探し続け
(Ready go) (Let's me go)  出した答え
(Ready go) (Let's me go)  この style
(Ready go) (Let's me go)  届け here we go

(Ready go) (Let's me go)  電波塔は
(Ready go) (Let's me go)  noise 発信
(Ready go) (Let's me go)  catch しとけ
(Ready go) (Let's me go)  俺達の言葉

Listen to my evolution!!  (×2)

No way, win the day No way, I win the day
誰になんて言われても良い
No way, win the day No way, I win the day
叶えたくて犠牲出しても
今この瞬間  さぁ解き放て

(Ready go) (Let's me go)  時間なんて
(Ready go) (Let's me go)  限られてる
(Ready go) (Let's me go)  変わる日々を
(Ready go) (Let's me go)  書きなぐれ

(Ready go) (Let's me go)  Only1だ?
(Ready go) (Let's me go)  笑わせるな
(Ready go) (Let's me go)  狙うのはそう
(Ready go) (Let's me go)  当然No.1

Listen to my evolution!!  (×2)

No way, win the day No way, I win the day
生き抜いていく術なんて無い
No way, win the day No way, I win the day
ただ一つも不安など無い
全てを賭けてる  願いよ届け

Listen to my evolution!!  (×4)

周りなんて興味はねえ  上げてけ voltage を
俺等は己貫け  今だ!  evolution!!

(Ready go) (Let's me go)  探し続け
(Ready go) (Let's me go)  出した答え
(Ready go) (Let's me go)  この style
(Ready go) (Let's me go)  届け here we go

Listen to my evolution!!  (×2)

No way, win the day No way, I win the day
誰になんて言われても良い
No way, win the day No way, I win the day
叶えたくて犠牲出しても
今この瞬間  さぁ解き放て
     English
         Listen to my revolution!! x4

(Ready go)(Let me go)
Continuously searching, the outcome is this style
bring it on, here we go

(Ready go)(Let me go)
The tower dispatches noiz, catch our words

Listen to my evolution x2

No way win the day/No way, I win the day
I don't care what anyone tells me, it doesn't matter what I sacrifice to make this happen
Let go of this moment

(Ready go)(Let me go)
Time is limited, write off the changing days
(Ready go)(Let me go)
Only 1? Don't make me laugh. I'm after No. 1

Listen to my evolution x2

No way, win the day/No way, I win the day
Living through without control without worry
Risking everything, grant me my wish

Listen to my evolution x4

No concern about the rest, bring up the voltage
All for one, right now! Revolution!!

(Ready go)(Let me go)
Continuously searching, the outcome is this style
bring it on, here we go

Listen to my evolution x2

No way win the day/No way, I win the day
I don't care what anyone tells me, it doesn't matter what I sacrifice to make this happen
Let go of this moment

07.-INST.-
08.puzzle
     Romaji
         Are dokodakke ? / Sagashiteita chiisana shiawasewa
Ainiku dokonimo / Ainante kakera ariwa shinakatta

Kakusareta akai piece / Naze kono bashoni ?
Yurusareta jikandakede / Anao umeteku

Kyoriga tookute / Shitenga kasumu
Tsukaminaoshi / Mata umeteku

Chikazuku time limit / Aserutabini hora
Yubisakiga mou / Furueteiru

I can see the way
Mada tarinai / Futarino kyori
I can see the way
Umerunowa sou / Kono kotobasa

Kokokara kimito futarino sekaiwa
Mugenni kazuo fuyashiteiku / Kasaneta koewa imato
Korekarano michio terashiteiki / Itsukawa tsuyoku hibikudarou
Kyoumei sase tagaino kotaeo

free for all

Are dokodakke ? / Aruwakenai anohi kieta kakera
Ainiku kokoniwa / Mou atarashii tsukurikakeno puzzle
     Kanji
         『puzzle』

あれどこだっけ? 探していた小さな幸せは
生憎どこにも  愛なんて欠片  有りはしなかった

隠された赤いピース  何故この場所に?
許された時間だけで  穴を埋めてく

距離が遠くて  視点が霞む
掴み直し  また埋めてく

近づく time limit≪制限時間≫ 焦る度にほら
指先がもう  震えている

I can see the way
まだ足りない  二人の距離
I can see the way
埋めるのはそう  この言葉さ

ここから君と二人の世界は  無限に数を増やしていく  重ねた声は今と
これからの道を照らしていき  いつかは強く響くだろう  共鳴させ互いの答えを

I free for all  (×4)

あれどこだっけ?  ある訳無いあの日消えた欠片
生憎ここには  もう新しい作りかけの puzzle
     English
         Where was it ? That small happiness I was looking for
Unfortunately not even a fragment of love is to be found

The hidden red piece, why is it here?
Filling up the hole with this given time

The distance so far, my vision a blur
Grasp it and bury it again

Everytime you grow impatient the time limit nears
My fingers are already shaking

I can see the way
The distance between us two is not enough
I can see the way
Bury these words

From here on our world grows countlessly,
voices overlapping and now
Illuminating our path, one day it will echo
loudly resonating our answers

free for all

Where was it ? The fragment that disappeared without reason that day
Unfortunately all that is left is this newly made puzzle
09.Asking why
     Romaji
         Maru de konnakushita youna nukegara de houshin shiteru ka no your life
Yotei chouwa no blue ha nakugao ha nouten choudo ni kuru shougei kyouda
Shini mo no kurushii de kasegu money [many times many way] wo ayumu ma ni
nobody can stop na mainichi cry owarinai step ato dono kurai

(disclose) Asking why... Tell me

Turn it up turn it down mou dame nanda dare ka ni hikareta no ru-ru iya da
Are kara dore hodo toki ga tatte are hate sore hodo jibun kawatta ?
One more time once again yarinaoshitai moshimo time machine hakken jikan modoshitai
Itsudatte migatte na kono jikan aitsu datte negate yo no naka

(disclose) Asking why... Tell me

Souzou shita ano risou ga oh break it down now
Ajikinai kono panorama ni zetsubou I can see the way

(disclose) Asking why... Tell me

Itsumo sanzan yume mita dream hijkari ga kie AH
Me no mae no kono zangai ni nanno kibou wo ?

Souzou shita ano risou ga oh break it down now
Ajikinai kono panorama ni zetsubou I can see the way
The whole world rots
     Kanji
         『Asking why』
作詞:左迅/作曲:【ギルガメッシュ】


まるで魂無くしたような  抜け殻で放心してるかの your life
予定調和に blue な泣き顔は  脳天丁度にくる衝動強打
死にものぐるいで稼ぐ money 「many times many ways」 を歩む間に
nobody can stop な毎日 cry
終りない step あとどのくらい?

(disclose) asking why...(×3)
(disclose) tell me


turn it up turn it down もう駄目なんだ  誰かに引かれたこのレール嫌だ

あれからどれほど時が経って  荒れ果てそれほど自分変わった?
one more time once again やり直したい  もしもタイムマシン発見  時間戻したい
いつだって身勝手なこの時間  あいつだって苦手な世の中

(disclose) asking why...(×3)
(disclose) tell me

想像したあの理想が  oh break it down now
味気無いこのパノラマに  絶望  I can see the way

(disclose...×2)
(disclose) asking why...(×3)
(disclose) tell me

いつも散々夢見た dream  光が消え AH
目の前のこの残骸に  何の希望を?

想像したあの理想が  oh break it down now
味気無いこのパノラマに  絶望  I can see the way

the whole world rots  (×3)
     English
         
Leading your life absent-mindedly with
your husk, as if you've lost your soul
That blue crying face puts a harsh blow
through your brain, on this predetermined
harmony
Earning money to the death, walking
'many times many ways'
Nobody can stop you from crying everyday
When will this endless step be done?

disclose...asking why...tell me

turn it up turn it down no more, I hate
this rail being pulled by someone
How much time has passed since then
have this desolated self changed as much?
I want to do it all one more time once again
if only there is a time machine to go
back through time
It was always about self-indulgence
even they hated our world

disclose...asking why...tell me

(*)
This imaginary perfection oh break
it down now
There is despair in this wearisome
panorama, I can see the way

disclose...asking why...tell me

Light goes out in that dismal dream
I always have AH
What hope is left in the ruins
before my eyes?

(* repeat)
the whole world rots
10.DEAD WORLD
     Romaji
         Doubutsu ika no sonzai daotoshita oretachi
Nakama doushi arasotte ha saigo ni koroshiau

Kotoba ga aru no ni sensou to tomo ni ayumi
Ikiru tame chi no ame nani ga seigi ? Shouki ?
Kane no tame to ka kuni no tame toka kankei nae
Fueteiku no ha urami to shigai

Baka keda arasoi da owaru koto nai yokkyuu
Dare mo tomerarenai no ha onaji ningen dakara

Do wo sugi eta chie ha mizukara wo horoboshi
Doushiyou mo nakunatteku dare mo sukuenai

Heiwa ha jidai to utatte ha iru ga dou nan da yo ?
Heiwa wo issai gassai eru ittai nan oku gisei to namida ga nagareta
Dongurai ? Tourai shita ima no shinjidai kawareru to shiitake

Dare mo sukuwarenai itami to itari no koe
Hontou no heiwa sore ha sekai ga owaru toki

Nou aru taka ha tsume wo kakusu kiba wo dashita oretachi ha nou nakusu
Koukaku shisokora no kemodo tachi to doukaku ? Iya sara ni gesu na shuzoku
Kurushii toki no kamidanomi te okureta imori ni dai hora no michi
Kai inu no te wo kamare go rippuku na ten kara wazawai

Baka keda arasoi da owaru koto nai yokkyuu
Dare mo tomerarenai no ha onaji ningen dakara
Dare mo sukuwarenai itami to itari no koe
Hontou no heiwa sore ha sekai ga owaru toki
     Kanji
         『DEAD WORLD』
作詞:左迅/作曲:【ギルガメッシュ】


動物以下の存在  堕落した俺達
仲間同士争っては  最後に殺し合う

言葉があるのに  戦争と共に歩み
生きる為血の雨  何が正義? 正気?
金の為とか  国の為とか  関係無ぇ
増えていくのは  恨みと死骸

馬鹿げた争いだ  終わる事無い欲求
誰も止められないのは  同じ人間だからだ

度を過ぎ得た知恵は  自らを滅ぼし
どうしようもなくなってく  誰も救えない

平和な時代と謳ってはいるが  どうなんだよ?
平和を一切合切得る為一体何億の犠牲と涙が流れた?
どんくらい? 到来した今の新時代  変われると信じたい

誰も救われない  痛みと怒りの声
本当の平和それは  世界が終わる時

脳ある鷹は爪を隠す  牙を出す俺達は脳無くす
降格し、 そこらの獣達と同格?  いや更にゲスな種族
苦しい時の神頼み  手遅れな祈りだ  いばらの道
飼い犬に手を噛まれご立派な  天から災い It pours down(激しく降りる)

馬鹿げた争いだ  終わる事無い欲求
誰も止められないのは  同じ人間だから
誰も救われない  痛みと怒りの声
本当の平和それは  世界が終わる時
     English
         We are corrupted,
our existence lesser than animals
Comrades are at war
eventually killing one another

We have words but we choose to walk
the path of war
Living for the rain of blood
What is justice? Reason?
It doesn't matter if it is for money
or for your country
The only thing you gain is
resentment and dead bodies

Foolish disputes, unending greed
No one can stop it because we are all
the same, humans

Wisdom gained in time will destroy you
There is nothing that can be done
nobody can be saved

We declare our time as an era of peace,
but is it?
In order to obtain peace millions were
sacrificed, abd tears were shed?
How much? I want to believe that
we can change this newly arrived epoch

No one can be saved, the voices
of pain and anger
The real place comes only
when the world ends

The wise hawk conceals his talons
but the brainless human bares his fangs
When depraved we become like monsters?
No, even worse, of lower kindred

God forgotten prayers beyond help
the going gets tough
Your hand bitten by your own pet dog
a calamity brought down from a Heaven
offended, it pours down

Foolish disputes, unending greed
No one can stop it because we are all
the same, humans

No one can be saved, the voices
of pain and anger
The real place comes only
when the world ends
11.イシュタル[Ishutaru](Ishtar)
     Romaji
         kare ta sabaku no suna ame ga ori shimi kon de
tane ga inochi yado shi fukaku ne wo haya shiteku

sai ta hana ha ai no hana to yoba re
tsuchi no uede kodoku wo shiru

aisu ru koto de ume tekita mono naku shitekita kokoro yasashii itami to namida no kazu
kurutta youni itoshi au koto de kizu tsui ta mune ga kazoe ta hontou no kodoku

kotoba mo nai jidai kanjou dakede waka chi ai
tagai wo motome au sorega ai no kigen

nando nando fukaku iki woshitemo
mita sarenai kankaku

doushiyoumonai genjitsu ga futari no te wo biki sai ta marudekorega tsumi kanoyouni
tsuranui ta yari ha akaku soma ri daichi ni tsuki sasa ri mise shimenoyouni miwo sarasu

nin ha hitori ja iki rarenaikara dareka sagasu tame
kotoba teni shitasorega subete no hajimari sa
(aisu ru koto de kizutsuku nonaramou nanimo iranai)
sonna kotoba hai tatte horamou motome teru
     Kanji
         『イシュタル』
作詞:左迅/作曲:【ギルガメッシュ】


枯れた砂漠の砂  雨が降り染み込んで
種が命宿し  深く根を生やしてく

咲いた花は  愛の花と呼ばれ
土の上で孤独を知る

愛する事で埋めてきたモノ無くしてきた心  優しい痛みと涙の数
狂ったように愛し合う事で傷付いた胸が  教えた本当の孤独

言葉も無い時代  感情だけで分かち合い
互いを求め合う  それが愛の起源

何度何度  深く息をしても
満たされない感覚

どうしようもない現実が二人の手を引き裂いた  まるでこれが罪かのように
貫いた槍は赤く染まり大地に突き刺さり  見せしめのように身を晒す

人は一人じゃ生きられないから誰か探す為
言葉手にしたそれが全ての始まりさ
「愛する事で傷付くのならもう何もいらない」
そんな言葉  吐いたって  ほらもう  求めてる
     English
         Rain soaks into the sand of the dried up desert,
A seed full of life, growing its roots in deeply,

The flower that blossomed was named the flower of love,
And will know loneliness upon the surface of the earth

Things that were buried and my heart that was lost in loving, the gentle pain, and number of tears,
The true loneliness counted by my chest that was scarred by loving each other as if insane*

Times when there are no words, and we part with just our feelings,
Longing for the other…that is the origin of love

No matter how many times, how many times I take a deep breath,
The sensation does not satisfy me,

The reality that couldn’t be helped tore apart the hands of those two, just as if this were a sin,
The spear that pierced through was dyed red, stuck into the ground, and exposed my (heart) like a warning example

Well, ’cause people can’t live alone, in order to find somebody
they take these words in hand, and that’s the beginning of it all,
“If I get hurt because of loving someone, I won’t need anything anymore”,
uttering such words, look at me, I’m still in pursuit

12.縁(enishi)
     Romaji
         Mukashi kara tochuuhanpa de te ni tsuketa mono mo nagedashite
Mawari kara dame iki tsukare iradachi kanji

Ano toki ano basho de mezasu mono ni meguri atta
Ano sora hoshi sae mo tsukameru to omotteta

Taisetsu na hito ha dare no kokoro ni mo kanarazu iru daro ? Kakegae nai hito ni
kansha no kimochi ha tsutaenakya itsuka koukai suru mae ni

Seouwanakya ikenai mono fuetekita toshi wo kasaneru to
Suttee kita kokoro no itami mo ima nara oeru

Kono saki kore kara mo negai tsudzuke aruki tsudzuke
Ano sora hoshi sae mo tsukameru sono hi made

Hachigatsu no natsu ha iroasezu ni mada zutto kono mune ni yakitsuki hanarenai
Yume wo miru ore wo haha ha mugon no mama senaka oshitekureta

Kotoba ni suru no ha kantan dakeredo tatta ichido sae nani mo tsutaetenai
Ima dakara ieru kono hi made sodatetekurete arigatou

Fukaku negai tsudzuke kokoro ni kizanda
Natsu no hi ni kawashita chikai hatasu hi made
     Kanji
         『縁enishi』
作詞:左迅/作曲:【ギルガメッシュ】


昔から中途半端で  手につけたモノも投げ出して
周りからタメ息つかれ  苛立ち感じ

あの時あの場所で  目指すモノに巡りあって
あの 「空」 「星」 さえも掴めると思ってた

大切な人は誰の心にも  必ず居るだろ?  かけがえ無い人に
「感謝の気持ちは伝えなきゃ」 いつか後悔する前に

背負わなきゃいけないモノも  増えてきた年を重ねると
捨ててきた心の痛みも  今なら負える

この先これからも  願い続け歩き続け
あの 「空」 「星」 さえも掴めるその日まで

8月の夏は色褪せずにまだ  ずっとこの胸に焼き付き離れない
夢を見る俺を  母は無言のまま  背中押してくれた

言葉にするのは簡単だけれど  たった一度さえ何も伝えて無い
今だから言える  この日まで育ててくれて  ありがとう

深く願い続け  心に刻んだ
夏の日に交した  誓い果たす日まで
     English
         Always left things unfinished,
abandoning everything I touch
Everyone sighs at me, infuriating me

At that time in that place,
going around what I aim
I thought I could seize the sky and the stars

That special person resides in everyone`s
hearts right? For that irreplacable person
„I must show my gratitude before it's too late
The burden and responsibilities,
the years piled up
The forgotten heartaches, I can finally
bear it all now

Continue to hope, continue to walk
To the day I seize the sky and the stars

The colour unfading from the summer
in August, forever scorched in my heart,
never detached
Mother silently urges me forward as I dream

Putting it into words is easy butjust this time
nothing is conveyed
Thank you for raising me to this day I am able
to let you know

Continue to hope and wish,
carving it into my heart
From the summer we exchanged this oath
to the day it is fulfilled

girugämesh - MUSIC

Label: Danger Crue Records
Catalog#: XNDC-10038[w/DVD]
Format: Album
Country: Japan
Released: 05 Nov 2008
Genre: Rock
Style: Indies

TrackList
01.-Intro-
02.Break Down
03.Ultimate 4
04.Freaks
05.「少女A」(「Shoujo A」)
06.evolution
07.イシュタル[Ishutaru](Ishtar)
08.Dead World
09.縁(enishi)
------
DVD
01.shininig tour’08「SHOOTING SUMMER」LIQUIDROOM
02.shininig tour’08ハイライト[Hairaito](Highlites)
03.Wacken Open Air '08
04.裏ギルガメッシュ(Ura girugamesh)
05.「Break Down」CLIP

0 коммент.:

Post a Comment