Labels
-OZ-
(22)
12012
(40)
168 -one sixty eight
(3)
A (エース)[Ace]
(8)
abingdon boys school
(11)
ACID
(3)
Acid Black Cherry
(26)
Administrator
(8)
aim
(1)
AKi
(2)
Alice Nine
(36)
AND
(20)
Angelo
(21)
ASAGI
(2)
BACK-ON
(4)
Black Gene For the Next Scene
(5)
BORN
(21)
Buck-Tick
(63)
BugLug
(16)
chanty
(6)
Creature Creature
(2)
D
(43)
D.I.D
(4)
D'ERLANGER
(11)
D'espairsray
(26)
D=OUT
(27)
DADAROMA
(4)
DaizyStripper
(26)
DAMIJAW
(4)
DEAD END
(9)
defspiral
(16)
DELACROIX
(9)
DELUHI
(13)
DER ZIBET
(4)
Deshabillz
(5)
DIAWOLF
(2)
DIR EN GREY
(45)
DIV
(13)
Eccentric Agent
(20)
exist†trace
(17)
FLOW
(1)
GACKT
(13)
GALEYD
(8)
GALNERYUS
(7)
girugämesh
(30)
GLAY
(15)
GRANRODEO
(10)
HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA
(1)
Hemenway
(7)
hide
(13)
HIGH and MIGHTY COLOR
(23)
HYDE
(7)
Janne Da Arc
(9)
Jessica
(3)
Jupiter
(7)
Ka・za・ri
(1)
Kagrra
(34)
KAMIJO
(5)
KISAKI PROJECT
(1)
Klaha
(3)
Közi
(4)
L'Arc~en~Ciel
(62)
LAREINE
(1)
LAYZis
(3)
Lc5
(5)
LIGHT BRINGER
(2)
Lizard's Tail
(1)
Lucy
(2)
LuLu
(10)
LUNA SEA
(30)
Luzmelt
(4)
Lycaon
(12)
lynch.
(8)
MALICE MIZER
(11)
MANNEQUIN
(2)
MeGAROPA
(1)
Metis Gretel
(7)
Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE
(3)
Moi dix Mois
(10)
Montage.
(2)
MORRIE
(2)
MUCC
(56)
MUSCLE ATTACK
(2)
nano
(7)
NEGA
(1)
NEVER CRAZY
(5)
Nightmare
(44)
Nimo
(1)
OBLIVION DUST
(19)
PENICILLIN
(55)
Phantasmagoria
(4)
PhI
(2)
PIERROT
(19)
Plastic Tree
(9)
Raphael
(1)
REIGN
(8)
RENTRER EN SOI
(3)
REVINE
(2)
RIBBON
(1)
ROOKiEZ is PUNK’D
(11)
ROUAGE
(15)
Sadie
(32)
Scar.
(10)
Schaft
(2)
Schwein
(1)
Screw
(28)
Sel'm
(8)
shiki∞project~志鬼陰謀~
(3)
SIAM SHADE
(16)
Signal
(1)
SOPHIA
(39)
Spin Aqua
(4)
SuG
(27)
Sujk
(2)
sukekiyo
(3)
tezya
(4)
The 3rd Birthday
(9)
The FLARE
(1)
the GazettE
(41)
THE MORTAL
(2)
the Underneath
(3)
Tourbillon
(5)
Transtic Nerve
(6)
ULTRA SOULS
(3)
UVERworld
(10)
VAASTU
(3)
VAMPS
(14)
VANIRU
(5)
Versailles
(13)
Virgil
(7)
vistlip
(23)
ViViD
(16)
Wilma-Sidr
(1)
X JAPAN
(20)
XOVER
(2)
YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ]
(3)
ZIGZO
(13)
ZIZ
(1)
ZON
(1)
Λucifer
(3)
ν[NEU]
(6)
アヲイ[awoi]
(2)
アンティック-珈琲店-[An Cafe]
(7)
イロクイ。[Irokui.]
(2)
カラス(Karasu)
(2)
ギルド(GUILD)
(10)
シド[SID]
(11)
ナノ[nano]
(9)
パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon
(1)
ブラスト[V-last]
(2)
ユナイト[UNITE]
(4)
ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club]
(6)
和楽器バンド[Wagakki Band]
(3)
大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi]
(4)
少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q]
(19)
幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song]
(5)
幕末Rock[Bakumatsu Rock]
(10)
幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song]
(1)
平成維新[Heisei ishin]
(9)
摩天楼オペラ(Matenrou Opera)
(25)
松本和之[Matsumoto Kazuyuki]
(2)
査~マルサ~[Marusa]
(1)
櫻井敦司[Sakurai Atsushi]
(4)
清春[Kiyoharu]
(7)
葵-168-
(3)
藍[Ai]
(3)
超魂團
(1)
陰陽座[Onmyo-za]
(30)
雅-Miyavi-
(7)
黒夢(Kuroyume)
(33)
2010-03-26
Label: FREE-WILL
Catalog#: FWR-029
Format: Mini-Album
Country: Japan
Released: 27 Jul 1997
Genre: Rock
Style: Major
TrackList
01.霧と繭(Kiri to mayu)
Romaji
ichiji no yorokobisae kurushiku nagai yoru no naka
eien ni mezamenai tsumetai naifude watashi wo ...
ochiteyuke
otoroe kuchite yuku kono karada sae nakereba ii
anata to itsu made mo aishi aeta no ni
kono mama watashi wo itsumo aishite hoshii tame ni
anata no yorokobu kao ga mitakute itsu made mo
tsukue no naka ni itsu made mo shimatteta kapuseru wo...
kore wo nomihoseba futari zutto kuchizuke wo
kono mama modorenai toki wo anata nashi de iki tsuzuketa
kioku ga watashi wo kurushime soko kara maku ga akimashita
are kara dore kurai
tatta no darou ne anata wa kono yo ni mou
mawari no hito wa tsugitsugi to wakare wo tsugeta kedo
shizuka ni nemuru anata ni sotto kuchizuke wo
are kara dore kurai tokiga taksano danno woga
anata wa kono yo ni mou inakute hi ga shizunda
futari shoni sodateta hanatachi mo ano koro wa
anata no soba de kirei ni sakimidarete ita ne
mawari no hito wa tsugitsugi to wakare wo tsugeta kedo
shizuka ni nemuru anata ni sotto kuchizuke wo
kono mama modorenai toki wo anata nashi de iki tsuzuketa
kioku ga watashi wo kurushime soko kara maku ga akimashita
hitotoki no yorokobi sae kurushiku nagai yoru nonaka
eien ni mezamenai tsumetai naifu de watashi wo...
Kanji
一時の喜びさえ苦しく 長い夜の中
永遠に目覚めない冷たいナイフで私を…
落ちてゆけ
衰え朽ちてゆく この身体さえ無ければいい
貴方と何時までも愛しあえたのに
このまま私をいつも愛して欲しい為に
貴方の喜ぶ顔が見たくて 何時までも
机の中に 何時までも閉まってたカプセルを…
これを飲み干せば二人ずっと接吻を
このまま戻れない時を貴方なしで生き続けた
記憶が 私を苦しめそこから幕が開きました
あれから どれくらい経ったのだろうね
貴方は この世にはもう
周りの人は 次々と別れを告げたけど
静かに眠る 貴方にそっと接吻を
あれから どれくらい時が経ったのだろうね
貴方は この世にはもう居なくて 日が沈んだ
二人 一緒に育てた花達も あの頃は
貴方の側で 綺麗に咲き乱れていたね
周りの人は 次々と別れを告げたけど
静かに眠る 貴方にそっと接吻を
このまま戻れない時を貴方なしで生き続けた
記憶が 私を苦しめそこから幕が開きました
一時の喜びさえ苦しく長い夜の中
永遠に目覚めない冷たいナイフで私を…
落ちてゆけ
永遠に目覚めない冷たいナイフで私を…
落ちてゆけ
衰え朽ちてゆく この身体さえ無ければいい
貴方と何時までも愛しあえたのに
このまま私をいつも愛して欲しい為に
貴方の喜ぶ顔が見たくて 何時までも
机の中に 何時までも閉まってたカプセルを…
これを飲み干せば二人ずっと接吻を
このまま戻れない時を貴方なしで生き続けた
記憶が 私を苦しめそこから幕が開きました
あれから どれくらい経ったのだろうね
貴方は この世にはもう
周りの人は 次々と別れを告げたけど
静かに眠る 貴方にそっと接吻を
あれから どれくらい時が経ったのだろうね
貴方は この世にはもう居なくて 日が沈んだ
二人 一緒に育てた花達も あの頃は
貴方の側で 綺麗に咲き乱れていたね
周りの人は 次々と別れを告げたけど
静かに眠る 貴方にそっと接吻を
このまま戻れない時を貴方なしで生き続けた
記憶が 私を苦しめそこから幕が開きました
一時の喜びさえ苦しく長い夜の中
永遠に目覚めない冷たいナイフで私を…
落ちてゆけ
English
I don't care if I lose this rotted, withered body
we loved each other forever, but...
I want to see your joyful face, always
so that you would love me like this forever
I reach for the capsule that was always locked inside inside this desk
if I take this, we can kiss forever...
I've been without you so long since then,
the days since drowned in sorrow
one by one I bid farewell to those around me,
but to you, sleeping silently I softly give a kiss
I've been living out these old days without you,
my memories pain me, from them the curtain opened
the flowers we had raised reflect that time as well
they bloom in full so beautifully near you, don't they?
even my single moment of joy pains me, on this long night
with this cold knife of eternal sleep, I...
we loved each other forever, but...
I want to see your joyful face, always
so that you would love me like this forever
I reach for the capsule that was always locked inside inside this desk
if I take this, we can kiss forever...
I've been without you so long since then,
the days since drowned in sorrow
one by one I bid farewell to those around me,
but to you, sleeping silently I softly give a kiss
I've been living out these old days without you,
my memories pain me, from them the curtain opened
the flowers we had raised reflect that time as well
they bloom in full so beautifully near you, don't they?
even my single moment of joy pains me, on this long night
with this cold knife of eternal sleep, I...
02.[S]
Romaji
Puragu wo neji komi biteki. Hatsujou. Ka
Atari wa ichimen kuroku somatte ita
Suiteki ni utsutta nageki no kyanbasu
Hitomi ni yakitsuku kuroi nosutarujia
Karada wo mushibame
Kiseichuu no you ni
Kokoro wa mienai
Manekin no you ni
Shiroku hikatta suhada ni kuchizuke
Buzama ni korogaru anata no nikukata ga...
Atari wa ichimen kuroku somatte ita
Suiteki ni utsutta nageki no kyanbasu
Hitomi ni yakitsuku kuroi nosutarujia
Karada wo mushibame
Kiseichuu no you ni
Kokoro wa mienai
Manekin no you ni
Shiroku hikatta suhada ni kuchizuke
Buzama ni korogaru anata no nikukata ga...
Kanji
プラグヲネジ込ミ
美的・発情・香
アタリハ一面
黒ク染マッテイタ
水滴ニ映ッタ
嘆キノキャンバス
瞳ニ焼キ付ク
黒イノスタルジア
体ヲ蝕メ
奇生虫ノヨウニ
心ハ見エナイ
マネキンノヨウニ
白ク光ッタ 素肌ニ接吻
不様ニ転ガル アナタノ肉片ガ…
美的・発情・香
アタリハ一面
黒ク染マッテイタ
水滴ニ映ッタ
嘆キノキャンバス
瞳ニ焼キ付ク
黒イノスタルジア
体ヲ蝕メ
奇生虫ノヨウニ
心ハ見エナイ
マネキンノヨウニ
白ク光ッタ 素肌ニ接吻
不様ニ転ガル アナタノ肉片ガ…
English
Screw on the plug beautiful*lustful*scent
Everything around me is dyed black
The grieving canvas reflected in a drop of water
The black nostalgia burned onto my eyes.
Spoil my body
Like a parasitic worm
I can't see the heart
Like a mannequin
Kiss the naked flesh glowing white
Tripping in an ugly way, your hunk of meat...
Everything around me is dyed black
The grieving canvas reflected in a drop of water
The black nostalgia burned onto my eyes.
Spoil my body
Like a parasitic worm
I can't see the heart
Like a mannequin
Kiss the naked flesh glowing white
Tripping in an ugly way, your hunk of meat...
03.Erode
Romaji
kanji aeta ano yoru wa tsumetaku ite tsuki
okubukaku nemuru kaihou no soko e
kimochi wa touku hanareta kimyouna kankaku
kirei ni mieta hibi doku no hanazono
kyokudo no iradachi oboeta hi kara mou
hoka no dare ka wo sagashite ita
mou kuzushite shimatta yoru wa modorazu
kimi ni au tabi uso wo tsuite ita
boku ga soko ni ima wa touku hanareteta
ima wa aisenai jijitsu ga
omosugite kurushiku kanashii
yoru ga nagasugita setsunai
kimi ni okotta hitotsu no jiko ga boku wo nayamase
kimi wo sukuu kotoba no hitotsu mo iezu sameta
boku ga soko ni ita
ima wa uso de mo ii nara dakishimeyou ka
kimi no tame ni naru nara nando demo mitsumeta
hoka no dare ka ni idakare...
dakara sukoshi demo chikaku ni irareru you ni
uso demo ima wa kokoro wo koroshiteta
saisho de saigo no yoru wa sugisatta
anata wa saigo made mo kizukanai furi wo shite ita
okubukaku nemuru kaihou no soko e
kimochi wa touku hanareta kimyouna kankaku
kirei ni mieta hibi doku no hanazono
kyokudo no iradachi oboeta hi kara mou
hoka no dare ka wo sagashite ita
mou kuzushite shimatta yoru wa modorazu
kimi ni au tabi uso wo tsuite ita
boku ga soko ni ima wa touku hanareteta
ima wa aisenai jijitsu ga
omosugite kurushiku kanashii
yoru ga nagasugita setsunai
kimi ni okotta hitotsu no jiko ga boku wo nayamase
kimi wo sukuu kotoba no hitotsu mo iezu sameta
boku ga soko ni ita
ima wa uso de mo ii nara dakishimeyou ka
kimi no tame ni naru nara nando demo mitsumeta
hoka no dare ka ni idakare...
dakara sukoshi demo chikaku ni irareru you ni
uso demo ima wa kokoro wo koroshiteta
saisho de saigo no yoru wa sugisatta
anata wa saigo made mo kizukanai furi wo shite ita
Kanji
感じあえたあの夜は冷たく凍てつき
奥深く眠る解放の底へ
気持ちは遠く離れた奇妙な感覚
綺麗に見えた日々毒の花園
極度の苛立ち覚えた日からもう
他の誰かを探していた
もう崩してしまった夜は戻らず
君に会う度嘘をついていた
僕がそこに今は遠く離れていた
今は愛せない事実が
重すぎて苦しく哀しい
夜が長すぎた切ない
君に起こった一つの事故が僕を悩ませ
君を救う言葉の一つも言えず冷めた
僕がそこに居た
今は嘘でもいいなら抱き締めようか
君の為になるなら何度でも見つめた
他の誰かに抱かれ…
だから少しでも近くに居られる様に
嘘でも今は心を殺していた
最初で最後の夜は過ぎ去った
貴方は最後までも気付かない振りをしていた
奥深く眠る解放の底へ
気持ちは遠く離れた奇妙な感覚
綺麗に見えた日々毒の花園
極度の苛立ち覚えた日からもう
他の誰かを探していた
もう崩してしまった夜は戻らず
君に会う度嘘をついていた
僕がそこに今は遠く離れていた
今は愛せない事実が
重すぎて苦しく哀しい
夜が長すぎた切ない
君に起こった一つの事故が僕を悩ませ
君を救う言葉の一つも言えず冷めた
僕がそこに居た
今は嘘でもいいなら抱き締めようか
君の為になるなら何度でも見つめた
他の誰かに抱かれ…
だから少しでも近くに居られる様に
嘘でも今は心を殺していた
最初で最後の夜は過ぎ去った
貴方は最後までも気付かない振りをしていた
English
That night we were able feel each other, turned freezing cold
Deeply slumbering, to the depths of release
The feeling, is a strange sensation far removed from me
Days that seemed so beautiful, in the poison flower garden
From that day I felt such extreme aggravation onward,
I've been looking for someone else.
That night it all fell apart will never be again
Everytime I meet you, I've lied.
Because now I'm so far removed from there.
The fact that I can't love you anymore
Weighs heavilly on me, tortures and saddens me
The night was too long, it pains me
The accident which happened to you, causes me concern
Unable to say any words of comfort, I cooled to you
I was there.
If you don't care that it's not for real, I'll hold you
For you, I looked as much as you wanted
While getting fucked by someone else...
So that I can be even just a little closer to you,
Even if its not real, I stifled my heart for now
That first and final night has passed
You pretended not to know until the very end
Deeply slumbering, to the depths of release
The feeling, is a strange sensation far removed from me
Days that seemed so beautiful, in the poison flower garden
From that day I felt such extreme aggravation onward,
I've been looking for someone else.
That night it all fell apart will never be again
Everytime I meet you, I've lied.
Because now I'm so far removed from there.
The fact that I can't love you anymore
Weighs heavilly on me, tortures and saddens me
The night was too long, it pains me
The accident which happened to you, causes me concern
Unable to say any words of comfort, I cooled to you
I was there.
If you don't care that it's not for real, I'll hold you
For you, I looked as much as you wanted
While getting fucked by someone else...
So that I can be even just a little closer to you,
Even if its not real, I stifled my heart for now
That first and final night has passed
You pretended not to know until the very end
04.蒼い月(Aoi tsuki)
Romaji
akai sora aoi tsuki kugi tsuke ni sareta boku
muriyari umekomareta gizou no yume ga kobiri tsuki
ochiru mawaru ochiru daraku no soko e buzama ni
akai sora aoi tsuki kugi tsuke ni sareta boku
kimi no aoi tsuki ni boku ga utsukushiku ukibori ni sareta
tainai ga nozomu
Blue & Die
ne anata to itsu made mo
iraretara shiawase na no
sotto anata no te wo otori
ano sora wo itsu made mo mite ita
ne itsu made mo hohoende
iraretara shiawase darou
kondo futari de ao iro no ano sora wo
itsu made mo mite iyou
muriyari umekomareta gizou no yume ga kobiri tsuki
ochiru mawaru ochiru daraku no soko e buzama ni
akai sora aoi tsuki kugi tsuke ni sareta boku
kimi no aoi tsuki ni boku ga utsukushiku ukibori ni sareta
tainai ga nozomu
Blue & Die
ne anata to itsu made mo
iraretara shiawase na no
sotto anata no te wo otori
ano sora wo itsu made mo mite ita
ne itsu made mo hohoende
iraretara shiawase darou
kondo futari de ao iro no ano sora wo
itsu made mo mite iyou
Kanji
紅い空 蒼い月 釘付けにされた僕
無理矢理埋め込まれた偽造の夢がこびり付き
落ちる廻る落ちる堕落の底へ不様に
紅い空 蒼い月 釘付けにされた僕
君の蒼い月に僕が美しく浮き彫りにされた
体内が望む
Blue & Die
ねぇあなたといつまでも
居られたら幸せなの
そっとあなたの手を握り
あの空をいつまでも見ていた
ねぇいつまでも微笑んで
いられたら幸せだろう
今度二人で蒼色のあの空を
いつまでも見ていよう
無理矢理埋め込まれた偽造の夢がこびり付き
落ちる廻る落ちる堕落の底へ不様に
紅い空 蒼い月 釘付けにされた僕
君の蒼い月に僕が美しく浮き彫りにされた
体内が望む
Blue & Die
ねぇあなたといつまでも
居られたら幸せなの
そっとあなたの手を握り
あの空をいつまでも見ていた
ねぇいつまでも微笑んで
いられたら幸せだろう
今度二人で蒼色のあの空を
いつまでも見ていよう
English
I am captivated by the crimson sky, by the blue moon
mired in the counterfeit dream that was buried against my will
falling, turning, falling, to the depths of degradation, clumsily
I am captivated by the crimson sky, by the blue moon
in your blue moon I am brought into relief beautifully
my insides on display
Blue & Die
well, if I can be with you forever
I'm happy
gently I grip your hand
forever staring into that sky
well, if you keep smiling forever
maybe I'll be happy
next time, together
let's watch that blue-coloured sky forever
mired in the counterfeit dream that was buried against my will
falling, turning, falling, to the depths of degradation, clumsily
I am captivated by the crimson sky, by the blue moon
in your blue moon I am brought into relief beautifully
my insides on display
Blue & Die
well, if I can be with you forever
I'm happy
gently I grip your hand
forever staring into that sky
well, if you keep smiling forever
maybe I'll be happy
next time, together
let's watch that blue-coloured sky forever
05.GARDEN
Romaji
aishi hajimeta ano hi kara boku wa kawari hajimeta
anata dake wo mitsumeraretara ii to
anata wa itsumo ano niwa de sabishisou ni tatazumi
chitte yuku hana dake wo mitsumete ita
todokanai negai wa setsunaku kokoro ni kizu wo tsuketa
me no mae ni fusagatta genjitsu dake ga boku wo ima mo zutto
nayamaseta muse kaeru kuuki dake ga ima no boku wo
wasurenai you ni
GARDEN itsu no hi ka wa deaeru to negatta itsumo
GARDEN sugi yuku kono kisetsu no nake de itsu made mo... anata wo
karete yuku kanashii hana wa ikusen no yoru wo mita
sepia iro ni utsushita anata no sugata
wasuretai wasuretakunai mujunna kimochi sae mo
nejifuseta boku ga soko ni tada hitoritachi tsukushita
sabishige ni yuki dake ga keshiki wo iro zuketa keredo
ima mo zutto wasurenai you ni
wasuretai wasuretakunai mujunna kimochi sae mo
nejifuseta boku ga soko ni tada hitoritachi tsukushita
toki ga sugiru no wa hayaku genjitsu kara kiete yuku omoide wo
wasurenai you ni
anata dake wo mitsumeraretara ii to
anata wa itsumo ano niwa de sabishisou ni tatazumi
chitte yuku hana dake wo mitsumete ita
todokanai negai wa setsunaku kokoro ni kizu wo tsuketa
me no mae ni fusagatta genjitsu dake ga boku wo ima mo zutto
nayamaseta muse kaeru kuuki dake ga ima no boku wo
wasurenai you ni
GARDEN itsu no hi ka wa deaeru to negatta itsumo
GARDEN sugi yuku kono kisetsu no nake de itsu made mo... anata wo
karete yuku kanashii hana wa ikusen no yoru wo mita
sepia iro ni utsushita anata no sugata
wasuretai wasuretakunai mujunna kimochi sae mo
nejifuseta boku ga soko ni tada hitoritachi tsukushita
sabishige ni yuki dake ga keshiki wo iro zuketa keredo
ima mo zutto wasurenai you ni
wasuretai wasuretakunai mujunna kimochi sae mo
nejifuseta boku ga soko ni tada hitoritachi tsukushita
toki ga sugiru no wa hayaku genjitsu kara kiete yuku omoide wo
wasurenai you ni
Kanji
愛し始めたあの日から僕は変わり始めた
貴女だけを見つめられたらいいと
貴女は何時もあの庭で淋しそうにたたずみ
散ってゆく花だけを見つめていた
届かない願いは切なく心に傷を付けた
目の前に塞がった現実だけが僕を 今もずっと
悩ませたむせ返る空気だけが今の僕を
忘れないように
Garden 何時の日かは出逢えると願った いつも
Garden 過ぎゆくこの季節の中で何時までも…貴女を
枯れてゆく悲しい花は幾千の夜を見た
セピア色に映した貴女の姿
忘れたい忘れたくない矛盾な気持ちさえも
ねじふせた僕がそこにただ一人立ち尽くした
淋しげに 雪だけが景色を色づけたけれど
今も ずっと忘れないように
Garden 何時の日かは出逢えると願った いつも
Garden 過ぎゆくこの季節の中で何時までも…貴女を
忘れたい忘れたくない矛盾な気持ちさえも
ねじふせた僕がそこにただ一人立ち尽くした
時が過ぎるのは早く現実から消えてゆく
思い出を忘れないように
Garden 何時の日かは出逢えると願った いつも
Garden 過ぎゆくこの季節の中で何時までも…貴女を
Garden 何時の日かは出逢えると願った いつも
Garden 過ぎゆくこの季節の中で何時までも…貴女さえも
貴女だけを見つめられたらいいと
貴女は何時もあの庭で淋しそうにたたずみ
散ってゆく花だけを見つめていた
届かない願いは切なく心に傷を付けた
目の前に塞がった現実だけが僕を 今もずっと
悩ませたむせ返る空気だけが今の僕を
忘れないように
Garden 何時の日かは出逢えると願った いつも
Garden 過ぎゆくこの季節の中で何時までも…貴女を
枯れてゆく悲しい花は幾千の夜を見た
セピア色に映した貴女の姿
忘れたい忘れたくない矛盾な気持ちさえも
ねじふせた僕がそこにただ一人立ち尽くした
淋しげに 雪だけが景色を色づけたけれど
今も ずっと忘れないように
Garden 何時の日かは出逢えると願った いつも
Garden 過ぎゆくこの季節の中で何時までも…貴女を
忘れたい忘れたくない矛盾な気持ちさえも
ねじふせた僕がそこにただ一人立ち尽くした
時が過ぎるのは早く現実から消えてゆく
思い出を忘れないように
Garden 何時の日かは出逢えると願った いつも
Garden 過ぎゆくこの季節の中で何時までも…貴女を
Garden 何時の日かは出逢えると願った いつも
Garden 過ぎゆくこの季節の中で何時までも…貴女さえも
English
From the day my love began, I began to change
when I was just staring at you.
You were always standing in that garden, looking lonely as you stared at nothing but the scattering flowers
My unfullfilled wish made another wound in my aching heart
This reality bound up before my eyes still haunts me all the while
So that only the stifling atmosphere will not forget me now
GARDEN wishing that someday I'll be able to meet you always
GARDEN in the midst of this passing season, forever... you Will...
The sorrowfully withering flowers that have seen a thousand nights
In sepia your figure pictured
I want to forget, I don't want to forget, these contradictory feelings subdued, I stand here all by myself.
Lonely, with only the snow to colour the scenery, but still, always, so that I will not forget.
I want to forget, I don't want to forget, these contradictory feelings subdued, I stand here all by myself.
Time passes quickly, vanishing from reality, so that I will not forget these memories.
when I was just staring at you.
You were always standing in that garden, looking lonely as you stared at nothing but the scattering flowers
My unfullfilled wish made another wound in my aching heart
This reality bound up before my eyes still haunts me all the while
So that only the stifling atmosphere will not forget me now
GARDEN wishing that someday I'll be able to meet you always
GARDEN in the midst of this passing season, forever... you Will...
The sorrowfully withering flowers that have seen a thousand nights
In sepia your figure pictured
I want to forget, I don't want to forget, these contradictory feelings subdued, I stand here all by myself.
Lonely, with only the snow to colour the scenery, but still, always, so that I will not forget.
I want to forget, I don't want to forget, these contradictory feelings subdued, I stand here all by myself.
Time passes quickly, vanishing from reality, so that I will not forget these memories.
06.秒「」深(Byou 「」shin)
Romaji
hako ni tsumerareta koritsushita mono sanpuru no katamari
eizou no ura ni kakusareta bijon eien ni utsushiku
koe ni himerareta hisokana negai kasuka ni utsutta
me ni yakitsuketa sanpuru no naka de gi. to. gi. to no maria
toge no aru kotoba tekubi ni himerareta
sukoshi zutsu raku ni eien ni kaihou sareta
to SLAY
mirai e no yorokobi kawarihateta maria
risoukyou no moto de ochiru ochi yuku yume
shi ni mukau yorokobi mirai e no yorokobi
kwararihateta maria ochiru ochi yuku yume
eizou no ura ni kakusareta bijon eien ni utsushiku
koe ni himerareta hisokana negai kasuka ni utsutta
me ni yakitsuketa sanpuru no naka de gi. to. gi. to no maria
toge no aru kotoba tekubi ni himerareta
sukoshi zutsu raku ni eien ni kaihou sareta
to SLAY
mirai e no yorokobi kawarihateta maria
risoukyou no moto de ochiru ochi yuku yume
shi ni mukau yorokobi mirai e no yorokobi
kwararihateta maria ochiru ochi yuku yume
Kanji
箱に詰められた 孤立した物 サンプルの塊
映像の裏に 隠されたビジョン 永遠に美しく
声に秘められた 密かな願い かすかに映った
目に焼き付けた サンプルの中で ギ.ト.ギ.トのマリア
刺のある言葉 手首に秘められた
少しずつ楽に 永遠に解放された
To SLAY
未来への喜び 変わり果てたマリア
理想郷のもとで 惰ちる惰ちゆく夢
死に向かう喜び 未来への喜び
変り果てたマリア 惰ちる惰ちゆく夢
映像の裏に 隠されたビジョン 永遠に美しく
声に秘められた 密かな願い かすかに映った
目に焼き付けた サンプルの中で ギ.ト.ギ.トのマリア
刺のある言葉 手首に秘められた
少しずつ楽に 永遠に解放された
To SLAY
未来への喜び 変わり果てたマリア
理想郷のもとで 惰ちる惰ちゆく夢
死に向かう喜び 未来への喜び
変り果てたマリア 惰ちる惰ちゆく夢
English
ENOCIDE AND ... DEADBORN
+BORN AND ... DEAD
SUICIDE +MR'BONE + DEAD
stupid people, listen be careful
These go with you destroy yourself!
Desire to burst of yourself
Vanilla sake hus complex
Treatment blood is dripping down
TO SLAY
My struggle is like
GIVE RISE TO SUICIDE
GIVE RISE TO ART
GIVE RISE TO DEAD
+BORN AND ... DEAD
SUICIDE +MR'BONE + DEAD
stupid people, listen be careful
These go with you destroy yourself!
Desire to burst of yourself
Vanilla sake hus complex
Treatment blood is dripping down
TO SLAY
My struggle is like
GIVE RISE TO SUICIDE
GIVE RISE TO ART
GIVE RISE TO DEAD
Tags:DIR EN GREY
Subscribe to:
Post Comments
(Atom)
0 коммент.:
Post a Comment