Labels
-OZ-
(22)
12012
(40)
168 -one sixty eight
(3)
A (エース)[Ace]
(8)
abingdon boys school
(11)
ACID
(3)
Acid Black Cherry
(26)
Administrator
(8)
aim
(1)
AKi
(2)
Alice Nine
(36)
AND
(20)
Angelo
(21)
ASAGI
(2)
BACK-ON
(4)
Black Gene For the Next Scene
(5)
BORN
(21)
Buck-Tick
(63)
BugLug
(16)
chanty
(6)
Creature Creature
(2)
D
(43)
D.I.D
(4)
D'ERLANGER
(11)
D'espairsray
(26)
D=OUT
(27)
DADAROMA
(4)
DaizyStripper
(26)
DAMIJAW
(4)
DEAD END
(9)
defspiral
(16)
DELACROIX
(9)
DELUHI
(13)
DER ZIBET
(4)
Deshabillz
(5)
DIAWOLF
(2)
DIR EN GREY
(45)
DIV
(13)
Eccentric Agent
(20)
exist†trace
(17)
FLOW
(1)
GACKT
(13)
GALEYD
(8)
GALNERYUS
(7)
girugämesh
(30)
GLAY
(15)
GRANRODEO
(10)
HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA
(1)
Hemenway
(7)
hide
(13)
HIGH and MIGHTY COLOR
(23)
HYDE
(7)
Janne Da Arc
(9)
Jessica
(3)
Jupiter
(7)
Ka・za・ri
(1)
Kagrra
(34)
KAMIJO
(5)
KISAKI PROJECT
(1)
Klaha
(3)
Közi
(4)
L'Arc~en~Ciel
(62)
LAREINE
(1)
LAYZis
(3)
Lc5
(5)
LIGHT BRINGER
(2)
Lizard's Tail
(1)
Lucy
(2)
LuLu
(10)
LUNA SEA
(30)
Luzmelt
(4)
Lycaon
(12)
lynch.
(8)
MALICE MIZER
(11)
MANNEQUIN
(2)
MeGAROPA
(1)
Metis Gretel
(7)
Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE
(3)
Moi dix Mois
(10)
Montage.
(2)
MORRIE
(2)
MUCC
(56)
MUSCLE ATTACK
(2)
nano
(7)
NEGA
(1)
NEVER CRAZY
(5)
Nightmare
(44)
Nimo
(1)
OBLIVION DUST
(19)
PENICILLIN
(55)
Phantasmagoria
(4)
PhI
(2)
PIERROT
(19)
Plastic Tree
(9)
Raphael
(1)
REIGN
(8)
RENTRER EN SOI
(3)
REVINE
(2)
RIBBON
(1)
ROOKiEZ is PUNK’D
(11)
ROUAGE
(15)
Sadie
(32)
Scar.
(10)
Schaft
(2)
Schwein
(1)
Screw
(28)
Sel'm
(8)
shiki∞project~志鬼陰謀~
(3)
SIAM SHADE
(16)
Signal
(1)
SOPHIA
(39)
Spin Aqua
(4)
SuG
(27)
Sujk
(2)
sukekiyo
(3)
tezya
(4)
The 3rd Birthday
(9)
The FLARE
(1)
the GazettE
(41)
THE MORTAL
(2)
the Underneath
(3)
Tourbillon
(5)
Transtic Nerve
(6)
ULTRA SOULS
(3)
UVERworld
(10)
VAASTU
(3)
VAMPS
(14)
VANIRU
(5)
Versailles
(13)
Virgil
(7)
vistlip
(23)
ViViD
(16)
Wilma-Sidr
(1)
X JAPAN
(20)
XOVER
(2)
YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ]
(3)
ZIGZO
(13)
ZIZ
(1)
ZON
(1)
Λucifer
(3)
ν[NEU]
(6)
アヲイ[awoi]
(2)
アンティック-珈琲店-[An Cafe]
(7)
イロクイ。[Irokui.]
(2)
カラス(Karasu)
(2)
ギルド(GUILD)
(10)
シド[SID]
(11)
ナノ[nano]
(9)
パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon
(1)
ブラスト[V-last]
(2)
ユナイト[UNITE]
(4)
ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club]
(6)
和楽器バンド[Wagakki Band]
(3)
大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi]
(4)
少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q]
(19)
幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song]
(5)
幕末Rock[Bakumatsu Rock]
(10)
幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song]
(1)
平成維新[Heisei ishin]
(9)
摩天楼オペラ(Matenrou Opera)
(25)
松本和之[Matsumoto Kazuyuki]
(2)
査~マルサ~[Marusa]
(1)
櫻井敦司[Sakurai Atsushi]
(4)
清春[Kiyoharu]
(7)
葵-168-
(3)
藍[Ai]
(3)
超魂團
(1)
陰陽座[Onmyo-za]
(30)
雅-Miyavi-
(7)
黒夢(Kuroyume)
(33)
2010-03-13
Label: SME Records, Inc
Catalog#: SECL-217
Format: Album
Country: Japan
Released: 14 Sep 2005
Genre: Rock
Style: major
TrackList
01.G∞VER02.NOTICE
Romaji
Lyrics & MUSIC: HIGH and MIGHTY COLOR
Anata no kioku tadoru kizuato ni nokoru yume wo mita
Modora nai...
Yobi samasu koe wa kanashimi wo matoi
Kata hane no tenshi mai ochiru forever...
Everything has gone away.
I wanna fill my BLANK.
Everything has gone away.
I wanna feel your warmth.
Togireruta michi no mukou sabita tsukiyo no hikari
Anata wa doko ni iru no... munashiku ashiato sagasu
Sabishii mune no sukima kara
Kobore ochite yuku anata no kankaku
Tooku tooi sora no kanata wo nozoku
Itsuma demo anata ni furetai
Kasukani hibiku habataki no oto wa fukai kiri no naka
Kiete yuku...
Itoshii hito yo anata no ibasho wa
Totemo toosugite todoka nai forever...
Ao shiroi mune no oto shizuka ni neiki wo tometa
Kuzuseru ano hi no yakusoku
Hatase nakunatte mada samayoutte iru
Okizari no kioku
Kanashimi wo daite anata wo inotta...todoka nai...
Nokoshita omoi hageshiku sakende
Kata hane no tenshi oborete iku forever...
Anata no hohoemu sugata wa
Zutto kono mune ni yaki tsuite shimau
Okizari no kioku
Kanashimi wo daite anata wo inotta...todoka nai ...
Kasukani hibiku habataki no oto wa fukai kiri no naka
Kiete yuku...
Itoshii hito yo anata no ibasho wa
Totemo toosugite todoka nai forever...
Nothing is left is my mind.
I’m losing my another wing.
Till the day you catch my mind.
I’ll keep screaming.
Anata no kioku tadoru kizuato ni nokoru yume wo mita
Modora nai...
Yobi samasu koe wa kanashimi wo matoi
Kata hane no tenshi mai ochiru forever...
Everything has gone away.
I wanna fill my BLANK.
Everything has gone away.
I wanna feel your warmth.
Togireruta michi no mukou sabita tsukiyo no hikari
Anata wa doko ni iru no... munashiku ashiato sagasu
Sabishii mune no sukima kara
Kobore ochite yuku anata no kankaku
Tooku tooi sora no kanata wo nozoku
Itsuma demo anata ni furetai
Kasukani hibiku habataki no oto wa fukai kiri no naka
Kiete yuku...
Itoshii hito yo anata no ibasho wa
Totemo toosugite todoka nai forever...
Ao shiroi mune no oto shizuka ni neiki wo tometa
Kuzuseru ano hi no yakusoku
Hatase nakunatte mada samayoutte iru
Okizari no kioku
Kanashimi wo daite anata wo inotta...todoka nai...
Nokoshita omoi hageshiku sakende
Kata hane no tenshi oborete iku forever...
Anata no hohoemu sugata wa
Zutto kono mune ni yaki tsuite shimau
Okizari no kioku
Kanashimi wo daite anata wo inotta...todoka nai ...
Kasukani hibiku habataki no oto wa fukai kiri no naka
Kiete yuku...
Itoshii hito yo anata no ibasho wa
Totemo toosugite todoka nai forever...
Nothing is left is my mind.
I’m losing my another wing.
Till the day you catch my mind.
I’ll keep screaming.
Kanji
作詞 & 作曲: HIGH and MIGHTY COLOR
あなたの記憶たどる 傷跡に残る夢を見た
戻らない・・・
呼び覚ます声は悲しみを纏い
方羽根の天使舞い堕ちる forever・・・
Everything has gone away.
I wanna fill my BLANK.
Everything has gone away.
I wanna feel your warmth.
途切れた道の向こう 錆びた月夜の光
あなたは何処にいるの・・・ 虚しく足跡さがす
寂しい胸の隙間から
零れ落ちてゆくあなたの感覚
遠く遠い空の彼方を覗く
いつまでもあなたに触れたい
かすかに響く羽ばたきの音は深い霧の中
消えてゆく・・・
愛しい人よ あなたの居場所は
とても遠すぎて届かない forever・・・
蒼白い胸の音 静かに寝息を止めた
崩せるあの日の約束
果たせなくなってまだ彷徨っている
置き去りの記憶
悲しみを抱いてあなたを祈った・・・届かない・・・
残した想い激しく叫んで
方羽根の天使溺れていく forever・・・
あなたの微笑む姿は
ずっとこの胸に焼き付いてしまう
置き去りの記憶
悲しみを抱いてあなたを祈った・・・届かない・・・
かすかに響く羽ばたきの音は深い霧の中
消えてゆく・・・
愛しい人よ あなたの居場所は
とても遠すぎて届かない forever・・・
Nothing is left is my mind.
I’m losing my another wing.
Till the day you catch my mind.
I’ll keep screaming.
あなたの記憶たどる 傷跡に残る夢を見た
戻らない・・・
呼び覚ます声は悲しみを纏い
方羽根の天使舞い堕ちる forever・・・
Everything has gone away.
I wanna fill my BLANK.
Everything has gone away.
I wanna feel your warmth.
途切れた道の向こう 錆びた月夜の光
あなたは何処にいるの・・・ 虚しく足跡さがす
寂しい胸の隙間から
零れ落ちてゆくあなたの感覚
遠く遠い空の彼方を覗く
いつまでもあなたに触れたい
かすかに響く羽ばたきの音は深い霧の中
消えてゆく・・・
愛しい人よ あなたの居場所は
とても遠すぎて届かない forever・・・
蒼白い胸の音 静かに寝息を止めた
崩せるあの日の約束
果たせなくなってまだ彷徨っている
置き去りの記憶
悲しみを抱いてあなたを祈った・・・届かない・・・
残した想い激しく叫んで
方羽根の天使溺れていく forever・・・
あなたの微笑む姿は
ずっとこの胸に焼き付いてしまう
置き去りの記憶
悲しみを抱いてあなたを祈った・・・届かない・・・
かすかに響く羽ばたきの音は深い霧の中
消えてゆく・・・
愛しい人よ あなたの居場所は
とても遠すぎて届かない forever・・・
Nothing is left is my mind.
I’m losing my another wing.
Till the day you catch my mind.
I’ll keep screaming.
English
I dreamed a dream left behind among the scars that run through my memories of you
I can’t go back…
A voice, cloaked in sadness, jolts me awake
A one-winged angel has fallen, forever…
Everything has gone away.
I wanna fill my blank.
Everything has gone away.
I wanna feel your warmth.
Rusty moonlight shines across the broken road
Where are you…I search for your footprints, feeling empty
From a corner of my lonely heart
Senses of you come pouring out
I gaze out into the huge, huge sky
I want to feel your touch forever
The faint sound of wings flapping fades away into the deep fog…
My love, you’ve gone so far away
That I’ll never be able to reach you, forever…
Heartbeat pallid, you quietly stopped breathing in your sleep
That day when it all crumbled we made a promise
But I can’t keep it now, I’m still wandering aimlessly
Abandoned memories
Full of sadness, I prayed for you…but you won’t hear it…
The love that remains is screaming fiercely
A one-winged angel has been buried forever…
I want to imprint your smiling form
In my heart forever
Abandoned memories
Full of sadness, I prayed for you…but you won’t hear it…
The faint sound of wings flapping fades away into the deep fog…
My love, you’ve gone so far away
That I’ll never be able to reach you, forever…
Nothing is left is my mind.
I'm losing my another wing.
Till the day you catch my mind.
I'll keep screaming
I can’t go back…
A voice, cloaked in sadness, jolts me awake
A one-winged angel has fallen, forever…
Everything has gone away.
I wanna fill my blank.
Everything has gone away.
I wanna feel your warmth.
Rusty moonlight shines across the broken road
Where are you…I search for your footprints, feeling empty
From a corner of my lonely heart
Senses of you come pouring out
I gaze out into the huge, huge sky
I want to feel your touch forever
The faint sound of wings flapping fades away into the deep fog…
My love, you’ve gone so far away
That I’ll never be able to reach you, forever…
Heartbeat pallid, you quietly stopped breathing in your sleep
That day when it all crumbled we made a promise
But I can’t keep it now, I’m still wandering aimlessly
Abandoned memories
Full of sadness, I prayed for you…but you won’t hear it…
The love that remains is screaming fiercely
A one-winged angel has been buried forever…
I want to imprint your smiling form
In my heart forever
Abandoned memories
Full of sadness, I prayed for you…but you won’t hear it…
The faint sound of wings flapping fades away into the deep fog…
My love, you’ve gone so far away
That I’ll never be able to reach you, forever…
Nothing is left is my mind.
I'm losing my another wing.
Till the day you catch my mind.
I'll keep screaming
03.PRIDE
Romaji
Lyrics & MUSIC: HIGH and MIGHTY COLOR
Hakanaku chitta hikari ga bokura wo ima yobisa masu
Kanashimi wa oto wo tate kieru ano basho kara
Iku zo wake up to go michi naru mirai he
Saa mukau kaze ni hane hirogete
It’s a futatsu to nai chikara umidashi tobidatsu
Fuan PURASU PRIDE mune ni fly
Samayou sadame kasuka ni egao furete
Dakiau kono shunkan
Fukaku ai suru yuuki to kibou tsuyoku kanjiru kono kioku ga
Karamiau kokoro to KOKORO wo tsunaide ugoki dashite iru
Kagayaku hikari ga terashi bokura wo ima yobiokosu
Tachi agari oto wo tate kizamu ano basho kara
Kesenai kizuato kodoku to fuan yurete
Sonzai kara toozakaru
Soshite furueru senaka ni tsume wo tatete tashikamete iru
Fukai zetsubou ga osou yami ni shizunda yoru demo
Inori sae todoku nara towa ni shinji tsuduke you
Tashikana hokori wo mune ni bokura wa michibi kareteku
Hane hiroge tobidatou tsuyoku egaita sora
Kagayaku hikari ga terashi bokura wo ima yobiokosu
Hikiau oto wo tate kizamu kono basho kara
Towa ni shinji tsudukete...
Nakitsukareteta jibun wo hanate
Inori wa ima tsuujiru sa dakara
Ugoki dashita mirai he to susume
Michi wa hateshinaku tsuzuku mada mada
Nozomu nara te ni irero
Azayaka ni kagayaitero
Hakanaku chitta hikari ga bokura wo ima yobisa masu
Kanashimi wa oto wo tate kieru ano basho kara
Iku zo wake up to go michi naru mirai he
Saa mukau kaze ni hane hirogete
It’s a futatsu to nai chikara umidashi tobidatsu
Fuan PURASU PRIDE mune ni fly
Samayou sadame kasuka ni egao furete
Dakiau kono shunkan
Fukaku ai suru yuuki to kibou tsuyoku kanjiru kono kioku ga
Karamiau kokoro to KOKORO wo tsunaide ugoki dashite iru
Kagayaku hikari ga terashi bokura wo ima yobiokosu
Tachi agari oto wo tate kizamu ano basho kara
Kesenai kizuato kodoku to fuan yurete
Sonzai kara toozakaru
Soshite furueru senaka ni tsume wo tatete tashikamete iru
Fukai zetsubou ga osou yami ni shizunda yoru demo
Inori sae todoku nara towa ni shinji tsuduke you
Tashikana hokori wo mune ni bokura wa michibi kareteku
Hane hiroge tobidatou tsuyoku egaita sora
Kagayaku hikari ga terashi bokura wo ima yobiokosu
Hikiau oto wo tate kizamu kono basho kara
Towa ni shinji tsudukete...
Nakitsukareteta jibun wo hanate
Inori wa ima tsuujiru sa dakara
Ugoki dashita mirai he to susume
Michi wa hateshinaku tsuzuku mada mada
Nozomu nara te ni irero
Azayaka ni kagayaitero
Kanji
作詞 & 作曲: HIGH and MIGHTY COLOR
儚く散った光が 僕らを今呼び覚ます
悲しみは音を立て 消えるあの場所から
行くぞ wake up to go 未知なる未来へ
さぁ 迫る風に羽広げて
It’s a 二つと無い力生み出し飛び立つ
不安プラス PRIDE 胸に fly
さまよう運命(さだめ) 微かに笑顔触れて
抱きあうこの瞬間
深く愛する勇気と希望強く感じるこの記憶が
絡み合う心とココロをつないで動き出している
輝く光が照らし 僕らを今呼び起こす
立ち上がり音を立て 刻むあの場所から
消せない傷跡 弧独と不安揺れて
存在から遠ざかる
そしで震える背中に爪を立てて確かめている
深い絶望が襲う 闇に沈んだ夜でも
祈りさえ届くなら 永久(とわ)に信じ続けよう
確かな誇りを胸に 僕らは導かれてく
翼(はね)広げ飛び立とう 強く描いた空
輝く光が照らし 僕らを今呼び起こす
響きあう音を立て 刻むこの場所から
永久(とわ)に信じ続けて…
泣き疲れてた自分を放て
祈りは今通じるさ だから
動きだした未来へと 進め
道は果てしなく続くまだまだ
望むなら 手に入れろ
鮮かに 輝いてろ
English
The light, scattering after such a short time, awakens us
Our sadness disappears noisily from that place
Here we go, wake up to go to the future that’s meant for us
Come on, spread your wings in the stormy winds
It’s a power like no other, let’s create that and take flight
Anxiety plus pride, fly in your heart
The moment we embrace and I’m touched by your weak smile
Destined to wander
I can feel this memory of the courage and faith of loving someone deeply
And it entwines our hearts and makes them come alive
A bright light shines and awakens us
It gets up noisily and imprints itself in that place
Inerasable scars, shaking in fear and loneliness
Shrinking away from existence
And I dig my nails into my shaking back
To check that it’s real
Thick despair attacks; even on nights when I’m plunged into darkness
If only my prayer is heard, I’ll believe forever
The sure pride in our hearts guides us
Spread our wings and fly into the sky you pictured so vividly
A bright light shines and awakens us
It gets up noisily and imprints itself in that place
I’ll believe forever
Let go of the you who is exhausted from weeping
Your prayer has been heard
Move on to the future
The road carries on with no end
If you want it, take it
Shine bright
Our sadness disappears noisily from that place
Here we go, wake up to go to the future that’s meant for us
Come on, spread your wings in the stormy winds
It’s a power like no other, let’s create that and take flight
Anxiety plus pride, fly in your heart
The moment we embrace and I’m touched by your weak smile
Destined to wander
I can feel this memory of the courage and faith of loving someone deeply
And it entwines our hearts and makes them come alive
A bright light shines and awakens us
It gets up noisily and imprints itself in that place
Inerasable scars, shaking in fear and loneliness
Shrinking away from existence
And I dig my nails into my shaking back
To check that it’s real
Thick despair attacks; even on nights when I’m plunged into darkness
If only my prayer is heard, I’ll believe forever
The sure pride in our hearts guides us
Spread our wings and fly into the sky you pictured so vividly
A bright light shines and awakens us
It gets up noisily and imprints itself in that place
I’ll believe forever
Let go of the you who is exhausted from weeping
Your prayer has been heard
Move on to the future
The road carries on with no end
If you want it, take it
Shine bright
04.Naked
Romaji
Lyrics & MUSIC: HIGH and MIGHTY COLOR
Yozora ni chiribamerareta hoshikuzu no you ni
Takusan no hitogomi no naka de kurashite
Mawari ni awasete sugosu dake ja
Hontou no jibun ga kiete yuku yo
Dareka no tame no kimi ja nai.
Kimochi ni uso wa tsukanakute ii
Hadaka no mama no kimi de ite.
Motto ima yori kata no chikara nuite yukou yo
Dokonimo onaji katachi no ishi ga nai you ni
Bokura no mirai mo hito sorezore de ii
Sensei ya oya ni iwareta toori
Iiko ni shite nakute mo ii yo!
Tsumara nai kao shite naide.
Nanimo kamo tanoshindyaeba ii!
Muzukashii RUURU bakari dakedo
Tamani wa kutsu nuide hadashi de tobidaseba ii!
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
Sousa! Dareka no tame no kimi ja nai!
Nuri katameta kara wa nugi sutete
Hadaka no mama no kimi de ite.
Motto sunao ni arinomama ni ikite yukou yo!
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
Yozora ni chiribamerareta hoshikuzu no you ni
Takusan no hitogomi no naka de kurashite
Mawari ni awasete sugosu dake ja
Hontou no jibun ga kiete yuku yo
Dareka no tame no kimi ja nai.
Kimochi ni uso wa tsukanakute ii
Hadaka no mama no kimi de ite.
Motto ima yori kata no chikara nuite yukou yo
Dokonimo onaji katachi no ishi ga nai you ni
Bokura no mirai mo hito sorezore de ii
Sensei ya oya ni iwareta toori
Iiko ni shite nakute mo ii yo!
Tsumara nai kao shite naide.
Nanimo kamo tanoshindyaeba ii!
Muzukashii RUURU bakari dakedo
Tamani wa kutsu nuide hadashi de tobidaseba ii!
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
Sousa! Dareka no tame no kimi ja nai!
Nuri katameta kara wa nugi sutete
Hadaka no mama no kimi de ite.
Motto sunao ni arinomama ni ikite yukou yo!
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
Kanji
作詞 & 作曲: HIGH and MIGHTY COLOR
夜空にちりばめられた星屑のように
沢山の人ゴミの中で暮らして
周りに合わせて過ごすだけじゃ
本当の自分が消えていくよ
誰かのための君じゃ無い。
気持ちに嘘はつかなくていい
裸のままの君でいて。
もっと今より肩の力抜いていこうよ
どこにも同じ形の石が無いように
僕等の未来も人それぞれでいい
先生や親に言われた通り
いい子にしてなくてもいいよ!
つまらない顔してないで。
なにもかも楽しんぢゃえばいい!
難しいルールばかりだけど
たまには靴脱いで裸足で飛び出せばいい!
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
そうさ! 誰かのための君じゃ無い!
塗り固めた殻は脱ぎ捨てて
裸のままの君でいて。
もっと素直にありのままに生きて行こうよ!
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
夜空にちりばめられた星屑のように
沢山の人ゴミの中で暮らして
周りに合わせて過ごすだけじゃ
本当の自分が消えていくよ
誰かのための君じゃ無い。
気持ちに嘘はつかなくていい
裸のままの君でいて。
もっと今より肩の力抜いていこうよ
どこにも同じ形の石が無いように
僕等の未来も人それぞれでいい
先生や親に言われた通り
いい子にしてなくてもいいよ!
つまらない顔してないで。
なにもかも楽しんぢゃえばいい!
難しいルールばかりだけど
たまには靴脱いで裸足で飛び出せばいい!
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
そうさ! 誰かのための君じゃ無い!
塗り固めた殻は脱ぎ捨てて
裸のままの君でいて。
もっと素直にありのままに生きて行こうよ!
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
WHAT YOU WANNA DO.
DON’T WASTE YOUR TIME.
IT SHOULD BE DONE SO THAT YOU MAY WISH.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
DON’T DECEIVE YOURSELF.
DON’T MAKE A LIE.
English
Like the stardust that enlaces the night sky
We live in a huge crowd of people
The more time we spend trying to be like those around us
The more our true self disappears
You are not living for someone else’s sake
You don’t need to lie about your feelings
Stay naked, stay yourself
Draw on more of the power in your shoulders
Just as no two stones, anywhere, have the same shape
Our futures, and we ourselves, are all different, and that’s OK
It’s okay not to be the good child
That our parents and teachers tell us to be!
Don’t look so bored
Enjoy everything you do
There’s nothing but hard rules
But sometimes you need to take off your shoes and run barefoot!
What you wanna do.
Don’t waste your time.
It should be done so that you may wish.
What you wanna do.
Don’t waste your time.
It should be done so that you may wish.
Don’t deceive yourself.
Don’t make a lie.
Don’t deceive yourself.
Don’t make a lie.
That’s right! You are not here for someone else’s sake
Strip off that hard shell
Stay naked, stay yourself.
And be more true to yourself in your life!
What you wanna do.
Don’t waste your time.
It should be done so that you may wish.
What you wanna do.
Don’t waste your time.
It should be done so that you may wish.
Don’t deceive yourself.
Don’t make a lie.
Don’t deceive yourself.
Don’t make a lie.
We live in a huge crowd of people
The more time we spend trying to be like those around us
The more our true self disappears
You are not living for someone else’s sake
You don’t need to lie about your feelings
Stay naked, stay yourself
Draw on more of the power in your shoulders
Just as no two stones, anywhere, have the same shape
Our futures, and we ourselves, are all different, and that’s OK
It’s okay not to be the good child
That our parents and teachers tell us to be!
Don’t look so bored
Enjoy everything you do
There’s nothing but hard rules
But sometimes you need to take off your shoes and run barefoot!
What you wanna do.
Don’t waste your time.
It should be done so that you may wish.
What you wanna do.
Don’t waste your time.
It should be done so that you may wish.
Don’t deceive yourself.
Don’t make a lie.
Don’t deceive yourself.
Don’t make a lie.
That’s right! You are not here for someone else’s sake
Strip off that hard shell
Stay naked, stay yourself.
And be more true to yourself in your life!
What you wanna do.
Don’t waste your time.
It should be done so that you may wish.
What you wanna do.
Don’t waste your time.
It should be done so that you may wish.
Don’t deceive yourself.
Don’t make a lie.
Don’t deceive yourself.
Don’t make a lie.
05.OVER
Romaji
Lyrics & MUSIC: HIGH and MIGHTY COLOR
(rap)
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!?
Cut a way, yourself
Iku saki mo wakaranai mama
Tomarazu ni hashiri tsuduketeru
(Rap)
Kick door and crash wall
Genjou Tension saikouchou nenshou
Headway JYANPU shite norikoe
Te ni suru Natural Mind
Kick door and crash wall
Zenzen motto I want more
Just now!! Go!! I over border line
Karamitsuku musuu no OMORI
Furi hodoki hashiri tsuduketeru
(Rap)
Over Over 20 borders
Kuru beki mirai no keshiki wa dou da?
Mune itameru you na hanashi wa
No more I don’t wanna listen it
Takamaru kitai motte mae ni
Tamerau kimochi nante nakushi
Kamawazu Try!! That’s right!!
itsu demo hashiridaseru Just now
*KIRAMEKU toki wo sotto mune ni Lala
Himete mukau kono michi no naka
Mou mayowa nai sonna wake wa nakute
Boku wa hitasura mou hisshi nan da
Boko ni mo boku no koto wo yurushita
Basho ga mada mitsukaranai nara
Tada shinjita michi wo kirihiraki
Kyou mo asu mo susunde yukun da
(Rap)
Just time do it? do it? (×3)
High and mighty ryuu de
Just time do it? do it? (×3)
Go!! High and mighty ryuu de
Aseri dake kasaneta kedo
Ano mama ja irare nai kara
(Rap)
Kick door and crash wall
Zenzen motto I want more
Just now!! Go!!
I wanna be the mad breaker
Hakanakumo mijikai jinsei
Kagiri aru hayai toki no naka
Osore nai de saa ippo fumidasou
Bokura wa ima wo shinjiru shika nai
Dokomademo tsudzuku REERU no ue
Tachidomaru tsumori mo nai nara
Tada shinjita michi wo kirihirakou
Kyou mo asu mo susunde iku tame ni
(Rap)
Come on ride on
Noisy ride on (×4)...
*Repeat
(Rap)
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!? Cut a way, yourself
I will kick door I will crash wall
Stop!? Go!? Jet out, just now
That’s right, right now.
(rap)
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!?
Cut a way, yourself
Iku saki mo wakaranai mama
Tomarazu ni hashiri tsuduketeru
(Rap)
Kick door and crash wall
Genjou Tension saikouchou nenshou
Headway JYANPU shite norikoe
Te ni suru Natural Mind
Kick door and crash wall
Zenzen motto I want more
Just now!! Go!! I over border line
Karamitsuku musuu no OMORI
Furi hodoki hashiri tsuduketeru
(Rap)
Over Over 20 borders
Kuru beki mirai no keshiki wa dou da?
Mune itameru you na hanashi wa
No more I don’t wanna listen it
Takamaru kitai motte mae ni
Tamerau kimochi nante nakushi
Kamawazu Try!! That’s right!!
itsu demo hashiridaseru Just now
*KIRAMEKU toki wo sotto mune ni Lala
Himete mukau kono michi no naka
Mou mayowa nai sonna wake wa nakute
Boku wa hitasura mou hisshi nan da
Boko ni mo boku no koto wo yurushita
Basho ga mada mitsukaranai nara
Tada shinjita michi wo kirihiraki
Kyou mo asu mo susunde yukun da
(Rap)
Just time do it? do it? (×3)
High and mighty ryuu de
Just time do it? do it? (×3)
Go!! High and mighty ryuu de
Aseri dake kasaneta kedo
Ano mama ja irare nai kara
(Rap)
Kick door and crash wall
Zenzen motto I want more
Just now!! Go!!
I wanna be the mad breaker
Hakanakumo mijikai jinsei
Kagiri aru hayai toki no naka
Osore nai de saa ippo fumidasou
Bokura wa ima wo shinjiru shika nai
Dokomademo tsudzuku REERU no ue
Tachidomaru tsumori mo nai nara
Tada shinjita michi wo kirihirakou
Kyou mo asu mo susunde iku tame ni
(Rap)
Come on ride on
Noisy ride on (×4)...
*Repeat
(Rap)
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!? Cut a way, yourself
I will kick door I will crash wall
Stop!? Go!? Jet out, just now
That’s right, right now.
Kanji
作詞 & 作曲: HIGH and MIGHTY COLOR
(ラップ)
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!?
Cut a way, yourself
行く先もわからないまま
止まらずに走り続けてる
(ラップ)
Kick door and crash wall
現状 Tension 最高潮燃焼
Headway ジャンプして乗り越え
手にする Natural Mind
Kick door and crash wall
全然もっと I want more
Just now!! Go!! I over border line
絡みつく無数のオモリ
ふりほどき走り続けてる
(ラップ)
Over Over 20 borders
来るべき未来の景色はどうだ?
胸痛める様な話は
No more I don’t wanna listen it
高まる期待持って前に
ためらう気持ちなんて無くし
かまわず Try!! That’s right!!
いつでも走り出せる Just now
※キラメク時をそっと胸にLala
秘めて向かうこの道の中
もう迷わないそんな訳はなくて
僕はひたすらもう必死なんだ
どこにも僕のことを許した
場所がまだ見つからないなら
ただ信じた道を切り開き
今日も明日も進んで行くんだ※
(ラップ)
Just time do it? do it? (×3)
High and mighty 流で
Just time do it? do it? (×3)
Go!! High and mighty 流で
焦りだけ重ねたけど
あのままじゃいられないから
(ラップ)
Kick door and crash wall
全然もっと I want more
Just now!! Go!!
I wanna be the mad breaker
はかなくも短い人生
限りある早い時の中
恐れないでさあ一歩ふみだそう
僕らは今を信じるしかない
どこまでも続くレールの上
立ち止まるつもりもないなら
ただ信じた道を切り開こう
今日も明日も進んで行くために
(ラップ)
Come on ride on
Noisy ride on (×4)…
(※くり返し)
(ラップ)
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!? Cut a way, yourself
I will kick door I will crash wall
Stop!? Go!? Jet out, just now
That’s right, right now.
(ラップ)
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!?
Cut a way, yourself
行く先もわからないまま
止まらずに走り続けてる
(ラップ)
Kick door and crash wall
現状 Tension 最高潮燃焼
Headway ジャンプして乗り越え
手にする Natural Mind
Kick door and crash wall
全然もっと I want more
Just now!! Go!! I over border line
絡みつく無数のオモリ
ふりほどき走り続けてる
(ラップ)
Over Over 20 borders
来るべき未来の景色はどうだ?
胸痛める様な話は
No more I don’t wanna listen it
高まる期待持って前に
ためらう気持ちなんて無くし
かまわず Try!! That’s right!!
いつでも走り出せる Just now
※キラメク時をそっと胸にLala
秘めて向かうこの道の中
もう迷わないそんな訳はなくて
僕はひたすらもう必死なんだ
どこにも僕のことを許した
場所がまだ見つからないなら
ただ信じた道を切り開き
今日も明日も進んで行くんだ※
(ラップ)
Just time do it? do it? (×3)
High and mighty 流で
Just time do it? do it? (×3)
Go!! High and mighty 流で
焦りだけ重ねたけど
あのままじゃいられないから
(ラップ)
Kick door and crash wall
全然もっと I want more
Just now!! Go!!
I wanna be the mad breaker
はかなくも短い人生
限りある早い時の中
恐れないでさあ一歩ふみだそう
僕らは今を信じるしかない
どこまでも続くレールの上
立ち止まるつもりもないなら
ただ信じた道を切り開こう
今日も明日も進んで行くために
(ラップ)
Come on ride on
Noisy ride on (×4)…
(※くり返し)
(ラップ)
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!? Cut a way, yourself
I will kick door I will crash wall
Stop!? Go!? Jet out, just now
That’s right, right now.
English
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!?
Cut a way, yourself
I keep running, without stopping
Not even knowing where I’m going
Kick door and crash wall
Tension high as ever, a climactic combustion
Headway, jump over
It’ll give you a natural mind
Kick door and crash wall
I want more, much more
Just now!! Go!! I over border line
I shake off the countless things that wrap around me and weigh me down
And keep running
Over over 20 borders
What’s the scenery like in the future we must come to?
All that talk that makes my heart ache
No more I don’t wanna listen it
Raise your expectations
But before you do, get rid of that feeling of hesitation
Don’t let it get to you, try!! That’s right!!
You can always start running, just now
I hold these shining times in my heart, lala
As I look down this road
I’ll never hesitate again
I’m in earnest now, I’m completely focused
If I can’t find anywhere
I’m allowed to be
I’ll just clear a path I believe in
And just keep on going, today and tomorrow
Just time do it? Do it?
Just time do it? Do it?
Just time do it? Do it?
High and Mighty style
Just time do it? Do it?
Just time do it? Do it?
Just time do it? Do it?
Go!! High and Mighty style
I can’t stay the way I am
With nothing but panic piling up
Kick door and crash wall
I want more, much more
Just now!! Go!!
I wanna be the mad breaker
Life is short, it’s fleeting
This fast-moving time is limited
So take a step, without fear
All we can do is believe in these times
There’s no way I’m stopping
On these rails that go on forever
I’ll just clear a path I believe in
So I can keep on going, today and tomorrow
Come on ride on
Noisy ride on
Noisy ride on
Noisy ride on
Noisy ride on...
I hold these shining times in my heart, lala
As I look down this road
I’ll never hesitate again
I’m in earnest now, I’m completely focused
If I can’t find anywhere
I’m allowed to be
I’ll just clear a path I believe in
And just keep on going, today and tomorrow
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!? Cut a way, yourself
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!? Jet out, just now
That's right, right now
I will crash wall
Stop!? Go!?
Cut a way, yourself
I keep running, without stopping
Not even knowing where I’m going
Kick door and crash wall
Tension high as ever, a climactic combustion
Headway, jump over
It’ll give you a natural mind
Kick door and crash wall
I want more, much more
Just now!! Go!! I over border line
I shake off the countless things that wrap around me and weigh me down
And keep running
Over over 20 borders
What’s the scenery like in the future we must come to?
All that talk that makes my heart ache
No more I don’t wanna listen it
Raise your expectations
But before you do, get rid of that feeling of hesitation
Don’t let it get to you, try!! That’s right!!
You can always start running, just now
I hold these shining times in my heart, lala
As I look down this road
I’ll never hesitate again
I’m in earnest now, I’m completely focused
If I can’t find anywhere
I’m allowed to be
I’ll just clear a path I believe in
And just keep on going, today and tomorrow
Just time do it? Do it?
Just time do it? Do it?
Just time do it? Do it?
High and Mighty style
Just time do it? Do it?
Just time do it? Do it?
Just time do it? Do it?
Go!! High and Mighty style
I can’t stay the way I am
With nothing but panic piling up
Kick door and crash wall
I want more, much more
Just now!! Go!!
I wanna be the mad breaker
Life is short, it’s fleeting
This fast-moving time is limited
So take a step, without fear
All we can do is believe in these times
There’s no way I’m stopping
On these rails that go on forever
I’ll just clear a path I believe in
So I can keep on going, today and tomorrow
Come on ride on
Noisy ride on
Noisy ride on
Noisy ride on
Noisy ride on...
I hold these shining times in my heart, lala
As I look down this road
I’ll never hesitate again
I’m in earnest now, I’m completely focused
If I can’t find anywhere
I’m allowed to be
I’ll just clear a path I believe in
And just keep on going, today and tomorrow
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!? Cut a way, yourself
I will kick door
I will crash wall
Stop!? Go!? Jet out, just now
That's right, right now
06.Days
Romaji
Lyrics & MUSIC: HIGH and MIGHTY COLOR
Sometimes I can smile
but it’s not my true smile X 4
Ano toki futari no aida wo suri nuketa kaze wa
Yasashiku hoo wo naderu
Kawara nai egao mite itai to tokimeku yo
Itsumono shingou watari sakamichi de senaka oikaketeru
I’ll never be as I was
Kimi ga ireba konna ni yasashiku nareru
Itsumo issho ni toki no REERU wo kakenuketai dokomademo
Hitamukina kimi no yokogao wo itsumadedemo mitsume ikitai yo
Zutto...
Sometimes I can smile
but it’s not my true smile X 2
Fuan na koto kakushite hanashiteru you na denwa no kimi no koe wa
Wazatorashiku akarui yo ne. Doushita no?
Damatta mama no futari wa nigeteru mitai de modokashikatta
I wanna stay by your side
Kimi to futari yori soi waratte hashaida
Ano basho kara mata tooku naru
Isogia shi no jikan wo kobandeta
Boku no kimochi wa tada atsuku natte
“Motto kimi ni aitai yo...”
Kimi he no itoshisa wo natsu ni omoi noseru wo
Atatakai hizashi abite
Kimi ga ireba konna ni yasashikunareru
Itsumo issho ni toki no REERU wo kakenuketai itsumademo
Hitamuki ni kimi no yokogao wo itsumadedemo mitsume ikitai yo...
Futari narande aruite waratte hashaida
Ano basho wa mou todoka nai yo ne
Soba ni ite, to yondemo sugoku setsunai
Kimi no koto wo dore kurai shitte ita no darou boku wa...
Onaji sakamichi wo ima mata aruki hajimeru yo
Atatakai hizashi abite
Shala la la ...
Kimi ga ireba...koko ni iru yo...
Sometimes I can smile
but it’s not my true smile X 4
Ano toki futari no aida wo suri nuketa kaze wa
Yasashiku hoo wo naderu
Kawara nai egao mite itai to tokimeku yo
Itsumono shingou watari sakamichi de senaka oikaketeru
I’ll never be as I was
Kimi ga ireba konna ni yasashiku nareru
Itsumo issho ni toki no REERU wo kakenuketai dokomademo
Hitamukina kimi no yokogao wo itsumadedemo mitsume ikitai yo
Zutto...
Sometimes I can smile
but it’s not my true smile X 2
Fuan na koto kakushite hanashiteru you na denwa no kimi no koe wa
Wazatorashiku akarui yo ne. Doushita no?
Damatta mama no futari wa nigeteru mitai de modokashikatta
I wanna stay by your side
Kimi to futari yori soi waratte hashaida
Ano basho kara mata tooku naru
Isogia shi no jikan wo kobandeta
Boku no kimochi wa tada atsuku natte
“Motto kimi ni aitai yo...”
Kimi he no itoshisa wo natsu ni omoi noseru wo
Atatakai hizashi abite
Kimi ga ireba konna ni yasashikunareru
Itsumo issho ni toki no REERU wo kakenuketai itsumademo
Hitamuki ni kimi no yokogao wo itsumadedemo mitsume ikitai yo...
Futari narande aruite waratte hashaida
Ano basho wa mou todoka nai yo ne
Soba ni ite, to yondemo sugoku setsunai
Kimi no koto wo dore kurai shitte ita no darou boku wa...
Onaji sakamichi wo ima mata aruki hajimeru yo
Atatakai hizashi abite
Shala la la ...
Kimi ga ireba...koko ni iru yo...
Kanji
作詞 & 作曲: HIGH and MIGHTY COLOR
Sometimes I can smile
but it’s not my true smile ×4
あの時2人の間をすり抜けた風は
優しく頬を撫でる
変わらない笑顔みていたいとトキメクよ
いつもの信号渡り坂道で背中追いかけてる
I’ll never be as I was
君がいればこんなに優しくなれる
いつも一緒に時のレールを駆け抜けたいどこまでも
ひたむきな君の横顔をいつまででも見つめいきたいよ
ずっと…
Sometimes I can smile
but it’s not my true smile ×2
不安なコト隠して話してるような電話の君の声は
わざとらしく明るいよね。どうしたの?
黙ったままの2人は逃げてるみたいで もどかしかった
I wanna stay by your side
君と2人寄り添い笑ってはしゃいだ
あの場所からまた遠くなる
急ぎ足の時間を拒んでた
僕の気持ちはただ熱くなって
「もっと君に会いたいよ…」
君への愛しさを夏に想い乗せるを
暖かい日差し浴びて
君がいればこんなに優しくなれる
いつも一緒に時のレールを駆け抜けたい いつまでも
ひたむきに君の横顔をいつまででも見つめいきたいよ…
2人並んで歩いて笑ってはしゃいだ
あの場所はもう届かないよね
傍にいて、と呼んでもスゴク切ない
君の事をどれくらい知っていたのだろう 僕は…
同じ坂道を 今 また歩き始めるよ
温かい日差し浴びて
Shala la la…
君がいれば… ここにいるよ…
Sometimes I can smile
but it’s not my true smile ×4
あの時2人の間をすり抜けた風は
優しく頬を撫でる
変わらない笑顔みていたいとトキメクよ
いつもの信号渡り坂道で背中追いかけてる
I’ll never be as I was
君がいればこんなに優しくなれる
いつも一緒に時のレールを駆け抜けたいどこまでも
ひたむきな君の横顔をいつまででも見つめいきたいよ
ずっと…
Sometimes I can smile
but it’s not my true smile ×2
不安なコト隠して話してるような電話の君の声は
わざとらしく明るいよね。どうしたの?
黙ったままの2人は逃げてるみたいで もどかしかった
I wanna stay by your side
君と2人寄り添い笑ってはしゃいだ
あの場所からまた遠くなる
急ぎ足の時間を拒んでた
僕の気持ちはただ熱くなって
「もっと君に会いたいよ…」
君への愛しさを夏に想い乗せるを
暖かい日差し浴びて
君がいればこんなに優しくなれる
いつも一緒に時のレールを駆け抜けたい いつまでも
ひたむきに君の横顔をいつまででも見つめいきたいよ…
2人並んで歩いて笑ってはしゃいだ
あの場所はもう届かないよね
傍にいて、と呼んでもスゴク切ない
君の事をどれくらい知っていたのだろう 僕は…
同じ坂道を 今 また歩き始めるよ
温かい日差し浴びて
Shala la la…
君がいれば… ここにいるよ…
English
Sometimes I can smile
But it's not my true smile
Sometimes I can smile
But it's not my true smile
Sometimes I can smile
But it's not my true smile
Sometimes I can smile
But it's not my true smile
The wind that blew between the two of us back then
Gently brushes my cheek
I want to see your unchanging smile; the thought makes me flutter inside
I follow you through the usual lights and down the hill
I’ll never be as I was
When you’re here it makes me so tender
I want to keep running along these rails with you forever, wherever
I want to spend the rest of my life gazing at your earnest profile
Forever. . .
Sometimes I can smile
But it's not my true smile
Sometimes I can smile
But it's not my true smile
On the phone, you sound like you’re making your voice cheerful
To hide something you’re worried about – what’s the matter?
The two of us in silence, it felt like we were running away and it irritated me
I wanna stay by your side
The played where you and I cuddled and laughed and played together
Grows even further away
I resisted the rush of time
My feelings just grow stronger
“I want to see you for longer”
Bathed in the warm sun
I let the summer carry my love to you
When you’re here it makes me so tender
I want to keep running along these rails with you forever, wherever
I want to spend the rest of my life gazing at your earnest profile
The played where you and I cuddled and laughed and played together
Grows even further away
Even crying out “Stay by my side!” hurts me
How well did I know you?
Now, bathed in the warm sun
I’ll start walking again, up that same old hill
Shala la la . . .
If you’re here . . . I’m here . . .
But it's not my true smile
Sometimes I can smile
But it's not my true smile
Sometimes I can smile
But it's not my true smile
Sometimes I can smile
But it's not my true smile
The wind that blew between the two of us back then
Gently brushes my cheek
I want to see your unchanging smile; the thought makes me flutter inside
I follow you through the usual lights and down the hill
I’ll never be as I was
When you’re here it makes me so tender
I want to keep running along these rails with you forever, wherever
I want to spend the rest of my life gazing at your earnest profile
Forever. . .
Sometimes I can smile
But it's not my true smile
Sometimes I can smile
But it's not my true smile
On the phone, you sound like you’re making your voice cheerful
To hide something you’re worried about – what’s the matter?
The two of us in silence, it felt like we were running away and it irritated me
I wanna stay by your side
The played where you and I cuddled and laughed and played together
Grows even further away
I resisted the rush of time
My feelings just grow stronger
“I want to see you for longer”
Bathed in the warm sun
I let the summer carry my love to you
When you’re here it makes me so tender
I want to keep running along these rails with you forever, wherever
I want to spend the rest of my life gazing at your earnest profile
The played where you and I cuddled and laughed and played together
Grows even further away
Even crying out “Stay by my side!” hurts me
How well did I know you?
Now, bathed in the warm sun
I’ll start walking again, up that same old hill
Shala la la . . .
If you’re here . . . I’m here . . .
07.SWEET ESCAPE
Romaji
Lyrics & MUSIC: HIGH and MIGHTY COLOR
Nigetari amaetari no jinsei demo
Shitagai nagara ikiru jinsei demo
Mesen wo sukoshi kaetemita nara
Yoku naru kizashi ga mieru hazu sa
Jibun no kimochi wo osae naide
Shita wo mukazu ni tachiagare
Tada mae wo muite hashiri nuke
Nigetecha nanimo kawara nai kara
Subete no CHANSU wo ika shite
Kataku takai kabe wo buchikowase
Yaritai koto ga dekiru uchi ni
Sugi yuku toki wo muda ni shinai you ni
Tanin to butsukari au toshite mo
Otagai ga manzoku suru made
Tokoton hanashi aeba ii sa
Kaiketsusaku wa soko ni aru kara
Jibun no kimochi wo osae naide
Shita wo mukazu ni tachiagare
MAINASU shikou de sugoshite mo ii koto nante
Nannimo nai kara jibun no chikara wo shinjite
Shiawase wa sokokara otozureru
Yaritai koto ga dekiru uchi ni
Sugi yuku toki wo muda ni shinai you ni
ZERO kara ippo fumi dasu tame ni
Jibunjishin ga kagayakeru you ni
Tada mae wo muite hashiri nuke
Nigetecha nanimo kawara nai kara
Subete no CHANSU wo ika shite
Kataku takai kabe wo buchikowase
Yaritai koto ga dekiru uchi ni
Sugi yuku toki wo muda ni shinai you ni
ZERO kara ippo fumi dasu tame ni
Jibunjishin ga kagayakeru you ni
Nigetari amaetari no jinsei demo
Shitagai nagara ikiru jinsei demo
Mesen wo sukoshi kaetemita nara
Yoku naru kizashi ga mieru hazu sa
Jibun no kimochi wo osae naide
Shita wo mukazu ni tachiagare
Tada mae wo muite hashiri nuke
Nigetecha nanimo kawara nai kara
Subete no CHANSU wo ika shite
Kataku takai kabe wo buchikowase
Yaritai koto ga dekiru uchi ni
Sugi yuku toki wo muda ni shinai you ni
Tanin to butsukari au toshite mo
Otagai ga manzoku suru made
Tokoton hanashi aeba ii sa
Kaiketsusaku wa soko ni aru kara
Jibun no kimochi wo osae naide
Shita wo mukazu ni tachiagare
MAINASU shikou de sugoshite mo ii koto nante
Nannimo nai kara jibun no chikara wo shinjite
Shiawase wa sokokara otozureru
Yaritai koto ga dekiru uchi ni
Sugi yuku toki wo muda ni shinai you ni
ZERO kara ippo fumi dasu tame ni
Jibunjishin ga kagayakeru you ni
Tada mae wo muite hashiri nuke
Nigetecha nanimo kawara nai kara
Subete no CHANSU wo ika shite
Kataku takai kabe wo buchikowase
Yaritai koto ga dekiru uchi ni
Sugi yuku toki wo muda ni shinai you ni
ZERO kara ippo fumi dasu tame ni
Jibunjishin ga kagayakeru you ni
Kanji
作詞 & 作曲: HIGH and MIGHTY COLOR
逃げたり甘えたりの人生でも
従いながら生きる人生でも
目線を少し変えてみたなら
良くなる兆しが見えるはずさ
自分の気持ちを抑えないで
下を向かずに立ち上がれ
ただ前を向いて走りぬけ
逃げてちゃ何も変わらないから
全てのチャンスを生かして
かたく高い壁をぶちこわせ
やりたい事が出来るうちに
過ぎゆく時を無駄にしないように
他人とぶつかり合うとしても
お互いが満足するまで
とことん話し合えばいいさ
解決策はそこにあるから
自分の気持ちを抑えないで
下を向かずに立ち上がれ
マイナス思考で過ごしても良い事なんて
なんにもないから自分の力を信じて
幸せはそこから訪れる
やりたい事が出来るうちに
過ぎゆく時を無駄にしないように
ゼロから1歩ふみ出すために
自分自身が輝けるように
ただ前を向いて走りぬけ
逃げてちゃ何も変わらないから
全てのチャンスを生かして
かたく高い壁をぶちこわせ
やりたい事が出来るうちに
過ぎゆく時を無駄にしないように
ゼロから1歩ふみ出すために
自分自身が輝けるように
逃げたり甘えたりの人生でも
従いながら生きる人生でも
目線を少し変えてみたなら
良くなる兆しが見えるはずさ
自分の気持ちを抑えないで
下を向かずに立ち上がれ
ただ前を向いて走りぬけ
逃げてちゃ何も変わらないから
全てのチャンスを生かして
かたく高い壁をぶちこわせ
やりたい事が出来るうちに
過ぎゆく時を無駄にしないように
他人とぶつかり合うとしても
お互いが満足するまで
とことん話し合えばいいさ
解決策はそこにあるから
自分の気持ちを抑えないで
下を向かずに立ち上がれ
マイナス思考で過ごしても良い事なんて
なんにもないから自分の力を信じて
幸せはそこから訪れる
やりたい事が出来るうちに
過ぎゆく時を無駄にしないように
ゼロから1歩ふみ出すために
自分自身が輝けるように
ただ前を向いて走りぬけ
逃げてちゃ何も変わらないから
全てのチャンスを生かして
かたく高い壁をぶちこわせ
やりたい事が出来るうちに
過ぎゆく時を無駄にしないように
ゼロから1歩ふみ出すために
自分自身が輝けるように
English
Even if you spend your life running away and pleading
Even if you spend your life following the rules
If you look at things a little differently
Things are sure to look better
Don’t hold back your feelings
Stand up without looking down
Just run on forward
Running away won’t change anything
Take every chance you’ve got
And breaking down the barriers
Don’t waste the time you’ve got to do the things you want to do
Or it’ll pass you by
Even if you bump into a stranger
Just have a good talk
Until you’re both satisfied
That’s the solution
Don’t hold back your feelings
Stand up without looking down
If you think negatively, nothing good will happen
So believe in your own power
That’s what will bring you happiness
Don’t waste the time you’ve got to do the things you want to do
Or it’ll pass you by
Let yourself shine
So you can take a step out from zero
Just run on forward
Running away won’t change anything
Take every chance you’ve got
And breaking down the barriers
Don’t waste the time you’ve got to do the things you want to do
Or it’ll pass you by
Let yourself shine
So you can take a step out from zero
Even if you spend your life following the rules
If you look at things a little differently
Things are sure to look better
Don’t hold back your feelings
Stand up without looking down
Just run on forward
Running away won’t change anything
Take every chance you’ve got
And breaking down the barriers
Don’t waste the time you’ve got to do the things you want to do
Or it’ll pass you by
Even if you bump into a stranger
Just have a good talk
Until you’re both satisfied
That’s the solution
Don’t hold back your feelings
Stand up without looking down
If you think negatively, nothing good will happen
So believe in your own power
That’s what will bring you happiness
Don’t waste the time you’ve got to do the things you want to do
Or it’ll pass you by
Let yourself shine
So you can take a step out from zero
Just run on forward
Running away won’t change anything
Take every chance you’ve got
And breaking down the barriers
Don’t waste the time you’ve got to do the things you want to do
Or it’ll pass you by
Let yourself shine
So you can take a step out from zero
08.RUN☆RUN☆RUN
Romaji
Lyrics & MUSIC: HIGH and MIGHTY COLOR
Itsumo no magari kado himawari ga waratteru
Gobyou mae no watashi kaze ni natta BAIBAI!
Hajimari wa itsudemo toutotsu sugite tomadou keredo jibun no mono ni shinakucha
Imi ga nai yo! Watashi wo yobu koe ga suru!
Ima, hashiru KIMI ni mukatte!
Tomara nai! Mou tomerare nai kara
Ryoute agete saa takaku JANPU!
KIRAKIRA teri tsukeru taiyou yame naide!
Hora oki agarou! Konna ni mo sora wa aoi kara mada suteta mon ja nai yo ne
(Go Go Go Yeah Go Go Run and Jump Go Go Go Yeah Go Go Jumpin up high
Rush to you Rush to you )
bounce bounce jumpin’ up high jump jump run to the sun
up and down jumpin’ up high pomppin’ up now!
Itsumo nigate na asa kyou wa chotto hayaoki shite
Chiisana heya no mado omoikiri ake you
Naki taku naru hodo ni suki ni natteru seiippai tanoshin jaou!
Bukiyou dakara nando mo iu yo kimi ga daisuki!
Kono aoi hoshi no naka de
KIMI no koto mitsuketa LaLa shiawase.
Kowagarazu ni ima hashiri dasou
Hikaru sora no shita de osae kire nai shunkan ga aru yo
Watashi no naka he to tsunagatte yuku misugoshi chaike nai yo
(Go Go Go Yeah Go Go Run and Jump Go Go Go Yeah Go Go Jumpin up high
Rush to you Rush to you)
Ima, hashiru KIMI ni mukatte!
Tomara nai! Mou tomerare nai kara
Shinkokyuu shite saa takaku JANPU!
Kono aoi hoshi no naka de
KIMI no koto mitsuketa LaLa shiawase.
Kowagarazu ni ima hashiri dasou
KIRAKIRA teri tsukeru taiyou yame naide!
Hora oki agarou! Konna ni mo sora wa aoi kara
Mada suteta mon ja nai yo ne
(Go Go Go Yeah Go Go Run and Jump Go Go Go Yeah Go Go Jumpin up high
Rush to you Rush to you)
bounce bounce jumpin’ up high jump jump run to the sun
up and down jumpin’ up high pomppin’ up now! ×2
Itsumo no magari kado himawari ga waratteru
Gobyou mae no watashi kaze ni natta BAIBAI!
Hajimari wa itsudemo toutotsu sugite tomadou keredo jibun no mono ni shinakucha
Imi ga nai yo! Watashi wo yobu koe ga suru!
Ima, hashiru KIMI ni mukatte!
Tomara nai! Mou tomerare nai kara
Ryoute agete saa takaku JANPU!
KIRAKIRA teri tsukeru taiyou yame naide!
Hora oki agarou! Konna ni mo sora wa aoi kara mada suteta mon ja nai yo ne
(Go Go Go Yeah Go Go Run and Jump Go Go Go Yeah Go Go Jumpin up high
Rush to you Rush to you )
bounce bounce jumpin’ up high jump jump run to the sun
up and down jumpin’ up high pomppin’ up now!
Itsumo nigate na asa kyou wa chotto hayaoki shite
Chiisana heya no mado omoikiri ake you
Naki taku naru hodo ni suki ni natteru seiippai tanoshin jaou!
Bukiyou dakara nando mo iu yo kimi ga daisuki!
Kono aoi hoshi no naka de
KIMI no koto mitsuketa LaLa shiawase.
Kowagarazu ni ima hashiri dasou
Hikaru sora no shita de osae kire nai shunkan ga aru yo
Watashi no naka he to tsunagatte yuku misugoshi chaike nai yo
(Go Go Go Yeah Go Go Run and Jump Go Go Go Yeah Go Go Jumpin up high
Rush to you Rush to you)
Ima, hashiru KIMI ni mukatte!
Tomara nai! Mou tomerare nai kara
Shinkokyuu shite saa takaku JANPU!
Kono aoi hoshi no naka de
KIMI no koto mitsuketa LaLa shiawase.
Kowagarazu ni ima hashiri dasou
KIRAKIRA teri tsukeru taiyou yame naide!
Hora oki agarou! Konna ni mo sora wa aoi kara
Mada suteta mon ja nai yo ne
(Go Go Go Yeah Go Go Run and Jump Go Go Go Yeah Go Go Jumpin up high
Rush to you Rush to you)
bounce bounce jumpin’ up high jump jump run to the sun
up and down jumpin’ up high pomppin’ up now! ×2
Kanji
作詞 & 作曲: HIGH and MIGHTY COLOR
いつもの曲がり角 向日葵が笑ってる
5秒前の私 風になったバイバイ!
始まりはいつでも唐突すぎて 戸惑うけれど自分のものにしなくちゃ
意味がないよ!私を呼ぶ声がする!
今、走る キミに向かって!
止まらない!もう止められないから
両手あげて さぁ 高くジャンプ!
キラキラ 照りつける太陽 止めないで!
ほら起き上がろう! こんなにも空は青いからまだ捨てたモンじゃないよね
(Go Go Go Yeah Go Go Run and Jump Go Go Go Yeah Go Go Jumpin up high
Rush to you Rush to you)
bounce bounce jumpin’ up high jump jump run to the sun
up and down jumpin’ up high pomppin’ up now!
いつも苦手な朝 今日はちょっと早起きして
小さな部屋の窓 思い切り開けよう
泣きたくなるほどに好きになってる 精一杯楽しんじゃおう!
不器用だから何度も言うよ 君が大好き!
この青い地球(ほし)の中で
キミの事見つけた LaLa しあわせ。
こわがらずに今走り出そう
光る空の下で抑えきれない瞬間があるよ
私の中へと繋がっていく 見過ごしちゃいけないよ
(Go Go Go Yeah Go Go Run and Jump Go Go Go Yeah Go Go Jumpin up high
Rush to you Rush to you)
今、走る キミに向かって!
止まらない!もう止められないから
深呼吸して さぁ 高くジャンプ!
この青い地球(ほし)の中で
キミの事見つけた LaLa しあわせ。
こわがらずに今走り出そう
キラキラ 照りつける太陽 止めないで!
ほら起き上がろう! こんなにも空は青いから
まだ捨てたモンじゃないよね
(Go Go Go Yeah Go Go Run and Jump Go Go Go Yeah Go Go Jumpin up high Rush to you Rush to you)
bounce bounce jumpin’ up high jump jump run to the sun
up and down jumpin’ up high pumppin’ up now! ×2
いつもの曲がり角 向日葵が笑ってる
5秒前の私 風になったバイバイ!
始まりはいつでも唐突すぎて 戸惑うけれど自分のものにしなくちゃ
意味がないよ!私を呼ぶ声がする!
今、走る キミに向かって!
止まらない!もう止められないから
両手あげて さぁ 高くジャンプ!
キラキラ 照りつける太陽 止めないで!
ほら起き上がろう! こんなにも空は青いからまだ捨てたモンじゃないよね
(Go Go Go Yeah Go Go Run and Jump Go Go Go Yeah Go Go Jumpin up high
Rush to you Rush to you)
bounce bounce jumpin’ up high jump jump run to the sun
up and down jumpin’ up high pomppin’ up now!
いつも苦手な朝 今日はちょっと早起きして
小さな部屋の窓 思い切り開けよう
泣きたくなるほどに好きになってる 精一杯楽しんじゃおう!
不器用だから何度も言うよ 君が大好き!
この青い地球(ほし)の中で
キミの事見つけた LaLa しあわせ。
こわがらずに今走り出そう
光る空の下で抑えきれない瞬間があるよ
私の中へと繋がっていく 見過ごしちゃいけないよ
(Go Go Go Yeah Go Go Run and Jump Go Go Go Yeah Go Go Jumpin up high
Rush to you Rush to you)
今、走る キミに向かって!
止まらない!もう止められないから
深呼吸して さぁ 高くジャンプ!
この青い地球(ほし)の中で
キミの事見つけた LaLa しあわせ。
こわがらずに今走り出そう
キラキラ 照りつける太陽 止めないで!
ほら起き上がろう! こんなにも空は青いから
まだ捨てたモンじゃないよね
(Go Go Go Yeah Go Go Run and Jump Go Go Go Yeah Go Go Jumpin up high Rush to you Rush to you)
bounce bounce jumpin’ up high jump jump run to the sun
up and down jumpin’ up high pumppin’ up now! ×2
English
The sunflowers smile
At the corner I always turn
The me of 5 seconds before has disappeared into the wind, bye-bye
The beginning is always so sudden
That it throws, but if I don’t do things myself
There’s no meaning! A voice calls me!
Now I’m running to you!
I won’t stop! Nothing can stop me now
Raise your hands and jump high!
Don’t stop
The sun that shines on us so bright!
Come on, get up!
The sky’s blue
Don’t give up yet
Go go go yeah
Go go run and jump
Go go go yeah
Go go jumpin' up high
Rush to you rush to you
Go go go yeah
Go go run and jump
Go go go yeah
Go go jumpin' up high
Rush to you rush to you
Bounce bounce jumpin' up high
Jump jump run to the sun
Up and down jumpin' up high
Pumpin' up now!
I’m always bad at mornings
Today I got up a little earlier
I’ll open up the window of this small room wide
I’ve come to love you so much it makes me cry
I’ll put all my energy into having fun
I’m clumsy at this, so I’ll say it again and again, I love you!
On this blue earth
I found you, lala, I’m so happy
Let’s run now, without any fear
Under this bright sky
There’s a moment we can’t control
Connecting you to something inside me
We mustn’t overlook it
Go go go yeah
Go go run and jump
Go go go yeah
Go go jumpin' up high
Rush to you rush to you
Go go go yeah
Go go run and jump
Go go go yeah
Go go jumpin' up high
Rush to you rush to you
Now I’m running to you!
I won’t stop! Nothing can stop me now
Take a deep breath and jump high!
On this blue earth
I found you, lala, I’m so happy
Let’s run now, without any fear
Don’t stop
The sun that shines on us so bright!
Come on, get up!
The sky’s blue
Don’t give up yet
Go go go yeah
Go go run and jump
Go go go yeah
Go go jumpin' up high
Rush to you rush to you
Go go go yeah
Go go run and jump
Go go go yeah
Go go jumpin' up high
Rush to you rush to you
Bounce bounce jumpin' up high
Jump jump run to the sun
Up and down jumpin' up high
Pumpin' up now!
Bounce bounce jumpin' up high
Jump jump run to the sun
Up and down jumpin' up high
Pumpin' up now!
09.What for...
Romaji
Lyrics & MUSIC: HIGH and MIGHTY COLOR
Yurayura to yurete iru kagerou no you ni
Bokura wa migi hidari mo erabezu ni ita
Toki ni wa yume ya koi ya tawa inai koto de
Nanika ni asera sarete oikomarerunda...
Yarikire nai yo. Yaritai koto mo
Hitei sarete wa shibararete iru
Umakuikazu ni karamawari shite
Nasake naku naru
Kono mama de ite ii no ka na?
Nando to norikoete mo mata kabe ga aru
Itsumade kurikaesu no?
Itsuka nuke saseru?
Mirai ni mukau tabi no tochuu de
Minna ga tsuyoi wake ja nain da
Boku ga fuan ni oshi tsubusarete
Ashi wo tometemo jikan wa zutto nagareteku
Don’t ignore me. Just look at me.
There’s many thing
we can’t stand in our world.
Don’t ignore me. Just look at me.
There’s many thing
we can’t stand in our world.
Itsuka bokura wa tadoritsukeru no?
Nozonda basho he
Nani ga daiji de dame na no wa nani?
Dareka no tame no jinsei ja nai
Ha wo kuishibari namida koraete
Ikite miyou ka?
Bokura shiku aru sono tame ni
Yurayura to yurete iru kagerou no you ni
Bokura wa migi hidari mo erabezu ni ita
Toki ni wa yume ya koi ya tawa inai koto de
Nanika ni asera sarete oikomarerunda...
Yarikire nai yo. Yaritai koto mo
Hitei sarete wa shibararete iru
Umakuikazu ni karamawari shite
Nasake naku naru
Kono mama de ite ii no ka na?
Nando to norikoete mo mata kabe ga aru
Itsumade kurikaesu no?
Itsuka nuke saseru?
Mirai ni mukau tabi no tochuu de
Minna ga tsuyoi wake ja nain da
Boku ga fuan ni oshi tsubusarete
Ashi wo tometemo jikan wa zutto nagareteku
Don’t ignore me. Just look at me.
There’s many thing
we can’t stand in our world.
Don’t ignore me. Just look at me.
There’s many thing
we can’t stand in our world.
Itsuka bokura wa tadoritsukeru no?
Nozonda basho he
Nani ga daiji de dame na no wa nani?
Dareka no tame no jinsei ja nai
Ha wo kuishibari namida koraete
Ikite miyou ka?
Bokura shiku aru sono tame ni
Kanji
作詞 & 作曲: HIGH and MIGHTY COLOR
ゆらゆらと揺れている陽炎のように
僕等は右左も選べずにいた
時には夢や恋やたわいないことで
何かに焦らされて追い込まれるんだ・・・
やりきれないよ。やりたいことも
否定されては縛られている
うまくいかずに空回りして
情けなくなる
このままでいていいのかな?
何度と乗り越えてもまた壁がある
いつまで繰り返すの?
いつか抜けさせる?
未来に向かう旅の途中で
みんなが強いわけじゃないんだ
僕が不安に押し潰されて
足を止めても時間はずっと流れてく
Don’t ignore me. Just look at me.
There’s many thing
we can’t stand in our world.
Don’t ignore me. Just look at me.
There’s many thing
we can’t stand in our world.
いつか僕等はたどり着けるの?
望んだ場所へ
何が大事でダメなのは何?
誰かの為の人生じゃない
歯をくいしばり涙こらえて
生きてみようか?
僕らしくあるその為に
English
Like the hot, shimmering air that flutters around
We couldn’t decide whether to go left or right
There are times when we get stressed out and pushed into a corner
By dreams and love and silly things…
I can’t do it! When you’re even denied the things we want to do
We’re bound by it
Things don’t go well and our efforts are in vain
And we bacome miserable
Can we go on like this?
No matter how many walls I climb over more appear
How many more times will this happen?
Will I escape someday?
Not everyone is strong
Throughout their journey to the future
Even when I stop still, I’m crushed by anxiety
Time still goes on
Don't ignore me. Just look at me
There's many thing we can't stand in our world
Don't ignore me. Just look at me
There's many thing we can't stand in our world
Will we make it someday
To the place we want to go?
What is important and what is forbidden?
I’m not living for somebody else
Should I try to spend my life
Clenching your teeth, holding back my tears
In order to be myself?
We couldn’t decide whether to go left or right
There are times when we get stressed out and pushed into a corner
By dreams and love and silly things…
I can’t do it! When you’re even denied the things we want to do
We’re bound by it
Things don’t go well and our efforts are in vain
And we bacome miserable
Can we go on like this?
No matter how many walls I climb over more appear
How many more times will this happen?
Will I escape someday?
Not everyone is strong
Throughout their journey to the future
Even when I stop still, I’m crushed by anxiety
Time still goes on
Don't ignore me. Just look at me
There's many thing we can't stand in our world
Don't ignore me. Just look at me
There's many thing we can't stand in our world
Will we make it someday
To the place we want to go?
What is important and what is forbidden?
I’m not living for somebody else
Should I try to spend my life
Clenching your teeth, holding back my tears
In order to be myself?
10.RAIN
Romaji
Lyrics & MUSIC: HIGH and MIGHTY COLOR
DON’T BE NERVOUS. IT’s NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
DON’T BE NERVOUS. IT’s NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
Kesa mo aikawarazu manyuaru toori konashiteta
TEREBI kara nagareru tenki yohou wa “Hare” MAAKU
Na no ni ima nimo nakidashi sou na sora
Namikimichi no tochuu totsuzen no ame tomadotta
Tsuite nain da yo ne~
Kyou no uranai mo yoku wa nakattashi
Doushitara ii no ka na?
Saikin, honto iraira shiteru
Mukiryoku de negateibu sonna jibun ga ite...
Omou you ni nara nai mainichi bakari
Konnan de ii no?
DON’T BE NERVOUS. IT’s NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
Doshaburi no shuumatsu kasa wa motazu ni dekaketeta
Yotei mo nanimo kamo kurutte mata yake ni natteru
Daremo ga kasa no naka hitori ame ni utarete ita yo
Ooki na mizutamari mo yokezu ni
Tama ni wa iin ja nai!
Kono mama zubu nure sore mo waruku nai
Nandaka fushigi da ne!
Doron ko ni natta kodomo no you de...
Itsukara konna koto shinaku natta no ka na
Sakkimadeno nayami mo
Ame ga zenbu arai nagashite kureru
IT’S RAINY DAY. NOT THAT BAD.
DON’T BE NERVOUS.
KEEP YOUR HEAD UP...
Tsuite kita no kamo ne!
Kyou no uranai wa waruku nai kamo!?
Ii koto mitsuke you!
Chirakatta heya kataduke you ka na
Tanoshiku ikanakya ne!
Atarashii kutsu de dekakete miyou
Nandaka fushigi da ne!
Tokoton utaretara kasa no hana saita
Hare hare na TENSHON de
Atarashii jibun hajimete miyou
DON’T BE NERVOUS. IT’s NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
DON’T BE NERVOUS. IT’s NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
DON’T BE NERVOUS. IT’s NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
DON’T BE NERVOUS. IT’s NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
Kesa mo aikawarazu manyuaru toori konashiteta
TEREBI kara nagareru tenki yohou wa “Hare” MAAKU
Na no ni ima nimo nakidashi sou na sora
Namikimichi no tochuu totsuzen no ame tomadotta
Tsuite nain da yo ne~
Kyou no uranai mo yoku wa nakattashi
Doushitara ii no ka na?
Saikin, honto iraira shiteru
Mukiryoku de negateibu sonna jibun ga ite...
Omou you ni nara nai mainichi bakari
Konnan de ii no?
DON’T BE NERVOUS. IT’s NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
Doshaburi no shuumatsu kasa wa motazu ni dekaketeta
Yotei mo nanimo kamo kurutte mata yake ni natteru
Daremo ga kasa no naka hitori ame ni utarete ita yo
Ooki na mizutamari mo yokezu ni
Tama ni wa iin ja nai!
Kono mama zubu nure sore mo waruku nai
Nandaka fushigi da ne!
Doron ko ni natta kodomo no you de...
Itsukara konna koto shinaku natta no ka na
Sakkimadeno nayami mo
Ame ga zenbu arai nagashite kureru
IT’S RAINY DAY. NOT THAT BAD.
DON’T BE NERVOUS.
KEEP YOUR HEAD UP...
Tsuite kita no kamo ne!
Kyou no uranai wa waruku nai kamo!?
Ii koto mitsuke you!
Chirakatta heya kataduke you ka na
Tanoshiku ikanakya ne!
Atarashii kutsu de dekakete miyou
Nandaka fushigi da ne!
Tokoton utaretara kasa no hana saita
Hare hare na TENSHON de
Atarashii jibun hajimete miyou
DON’T BE NERVOUS. IT’s NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
DON’T BE NERVOUS. IT’s NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
Kanji
作詩:HIGH and MIGHTY COLOR 作曲:HIGH and MIGHTY COLOR
DON'T BE NERVOUS. IT's NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
DON'T BE NERVOUS. IT's NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
今朝も相変わらず マニュアル通りこなしてた
TVから流れる天気予報は「晴れ」マーク
なのに今にも泣き出しそうな空
並木道の途中 突然の雨 戸惑った
ついてないんだよねー
今日の占いも良くはなかったし
どうしたらいいのかな?
最近、ほんとイライラしてる
無気力でネガティブ そんな自分がいて…
思うようにならない毎日ばかり
こんなんでいいの?
DON'T BE NERVOUS. IT's NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
土砂降りの週末 傘は持たずに出掛けてた
予定も何もかも狂って またヤケになってる
誰もが傘の中 ひとり雨に打たれていたよ
大きな水溜まりもよけずに
たまにはいいんじゃない!
このままずぶ濡れそれも悪くない
なんだか不思議だね!
泥んこになった子供のようで・・・
いつからこんなこと しなくなったのかな
さっきまでの悩みも
雨が全部洗い流してくれる
IT'S RAINY DAY. NOT THAT BAD.
DON'T BE NERVOUS.
KEEP YOUR HEAD UP…
ついてきたのかもね!
今日の占いは悪くないかも!?
いいコト見つけよう!
散らかった部屋片づけようかな
楽しくいかなきゃね!
新しい靴で出かけてみよう
なんだか不思議だね!
嫌なコトなんか全て忘れて
とことん打たれたら 傘の花咲いた
晴れ晴れなテンションで
新しい自分始めてみよう
DON'T BE NERVOUS. IT's NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
DON'T BE NERVOUS. IT's NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY
DON'T BE NERVOUS. IT's NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
DON'T BE NERVOUS. IT's NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
今朝も相変わらず マニュアル通りこなしてた
TVから流れる天気予報は「晴れ」マーク
なのに今にも泣き出しそうな空
並木道の途中 突然の雨 戸惑った
ついてないんだよねー
今日の占いも良くはなかったし
どうしたらいいのかな?
最近、ほんとイライラしてる
無気力でネガティブ そんな自分がいて…
思うようにならない毎日ばかり
こんなんでいいの?
DON'T BE NERVOUS. IT's NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
土砂降りの週末 傘は持たずに出掛けてた
予定も何もかも狂って またヤケになってる
誰もが傘の中 ひとり雨に打たれていたよ
大きな水溜まりもよけずに
たまにはいいんじゃない!
このままずぶ濡れそれも悪くない
なんだか不思議だね!
泥んこになった子供のようで・・・
いつからこんなこと しなくなったのかな
さっきまでの悩みも
雨が全部洗い流してくれる
IT'S RAINY DAY. NOT THAT BAD.
DON'T BE NERVOUS.
KEEP YOUR HEAD UP…
ついてきたのかもね!
今日の占いは悪くないかも!?
いいコト見つけよう!
散らかった部屋片づけようかな
楽しくいかなきゃね!
新しい靴で出かけてみよう
なんだか不思議だね!
嫌なコトなんか全て忘れて
とことん打たれたら 傘の花咲いた
晴れ晴れなテンションで
新しい自分始めてみよう
DON'T BE NERVOUS. IT's NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY.
DON'T BE NERVOUS. IT's NOT THAT BAD
IN THE RAINY DAY
English
Don't be nervous
It's not that bad in the rainy day
Don't be nervous
It's not that bad in the rainy day
I spent this mornings the same way as usual, following the instruction manual
The weather forecast on TV showed the “Sunny” symbol
But in spite of that, the sky looks like it will weep at any moment
Halfway down the tree-lined road, I get a shock as it suddenly starts to rain
Everything’s going wrong!
And the outlook for today isn’t good either
What should I do?
I’ve been sluggish and negative lately
And it’s bugging me
Nothing’s gone the way I wanted lately
Can I go on like this?
Don't be nervous
It's not that bad in the rainy day
On the weekend, rain pouring down, I went out without an umbrella
All my plans have turned to disaster, I’m getting desperate
Everyone is alone under their umbrellas, lashed by the rain
Not even bothering to avoid the big puddles
Its okay occasionally!
Being soaking wet like this isn’t bad
It’s kind of mysterious!
Covered in mud like a kid. . .
When did I stop doing this?
All my recent worries
Are washed away by the rain
It's rainy day
Not that bad
Don't be nervous
Keep your head up...
Maybe things have come right!
Maybe the outlook for today won’t be too bad!?
I’ll find something good!
I might tidy my messy room
I’ve gotta have fun
I’ll go out in new shoes
It’s kind of mysterious!
I’ll forget all the bad stuff
When the rain hit my umbrella, flowers blooms
In the bright tension
I’ll begin a new me
Don't be nervous
It's not that bad in the rainy day
Don't be nervous
It's not that bad in the rainy day
It's not that bad in the rainy day
Don't be nervous
It's not that bad in the rainy day
I spent this mornings the same way as usual, following the instruction manual
The weather forecast on TV showed the “Sunny” symbol
But in spite of that, the sky looks like it will weep at any moment
Halfway down the tree-lined road, I get a shock as it suddenly starts to rain
Everything’s going wrong!
And the outlook for today isn’t good either
What should I do?
I’ve been sluggish and negative lately
And it’s bugging me
Nothing’s gone the way I wanted lately
Can I go on like this?
Don't be nervous
It's not that bad in the rainy day
On the weekend, rain pouring down, I went out without an umbrella
All my plans have turned to disaster, I’m getting desperate
Everyone is alone under their umbrellas, lashed by the rain
Not even bothering to avoid the big puddles
Its okay occasionally!
Being soaking wet like this isn’t bad
It’s kind of mysterious!
Covered in mud like a kid. . .
When did I stop doing this?
All my recent worries
Are washed away by the rain
It's rainy day
Not that bad
Don't be nervous
Keep your head up...
Maybe things have come right!
Maybe the outlook for today won’t be too bad!?
I’ll find something good!
I might tidy my messy room
I’ve gotta have fun
I’ll go out in new shoes
It’s kind of mysterious!
I’ll forget all the bad stuff
When the rain hit my umbrella, flowers blooms
In the bright tension
I’ll begin a new me
Don't be nervous
It's not that bad in the rainy day
Don't be nervous
It's not that bad in the rainy day
11.With YOU
Romaji
Lyrics & MUSIC: HIGH and MIGHTY COLOR
Aitai. Kinou to mata chigau ashu wo anata to sugoshite itai to omotta
Tatoe subete no kotoba ga kiete shimatte mo anata ni tsutaetai koto ga aru yo
Boku no ibasho wa doko ni aru no? Sagashitetanda
Tooi hoshizora mite wa hitori-tachi dukushite bakari de
Ikutsu no hoshi-tachi ni negai wo kakete ita darou
Anata ni deau made kiduka nakatta
Aitai. Bokura no mata chigau asu wo sunao ni sugoshite itai to omotta
Kasoku shite yuku jikan no naka de mitsuketa kakegae no nai itoshisa ga aru yo
Sotto mimi wo suma shite kikoeru sasayaka na nami no oto
Utsumuiteita boku no kokoro ni anata no sugata yatto meguri aeta shinjite iru yo
Mitsumete itai yo. Anata no subete wo koe mo shigusa mo issho no jikan mo
Nagaku nagaku tsuduite iku michi wo bokura wa issho ni aruite yukeru yo zutto...
Omoi egaita koto kotoba ni naranakute tsuyogatteta yo ne itsumo
Ima nara ieru you na sonna kiga shitanda kitto
Aitai. Kinou to mata chigau asu wo anata to sugoshite itai to omotta
Nagaku nagaku tsuduite yuku michi wo bokura wa issho ni aruite yukeru yo
Mitsumete itai yo. Anata no subete wo tonari de yasashiku atatamete ageru
Tatoe subete no kotoba ga kiete shimatte mo...“Aishite imasu”
Aitai. Kinou to mata chigau ashu wo anata to sugoshite itai to omotta
Tatoe subete no kotoba ga kiete shimatte mo anata ni tsutaetai koto ga aru yo
Boku no ibasho wa doko ni aru no? Sagashitetanda
Tooi hoshizora mite wa hitori-tachi dukushite bakari de
Ikutsu no hoshi-tachi ni negai wo kakete ita darou
Anata ni deau made kiduka nakatta
Aitai. Bokura no mata chigau asu wo sunao ni sugoshite itai to omotta
Kasoku shite yuku jikan no naka de mitsuketa kakegae no nai itoshisa ga aru yo
Sotto mimi wo suma shite kikoeru sasayaka na nami no oto
Utsumuiteita boku no kokoro ni anata no sugata yatto meguri aeta shinjite iru yo
Mitsumete itai yo. Anata no subete wo koe mo shigusa mo issho no jikan mo
Nagaku nagaku tsuduite iku michi wo bokura wa issho ni aruite yukeru yo zutto...
Omoi egaita koto kotoba ni naranakute tsuyogatteta yo ne itsumo
Ima nara ieru you na sonna kiga shitanda kitto
Aitai. Kinou to mata chigau asu wo anata to sugoshite itai to omotta
Nagaku nagaku tsuduite yuku michi wo bokura wa issho ni aruite yukeru yo
Mitsumete itai yo. Anata no subete wo tonari de yasashiku atatamete ageru
Tatoe subete no kotoba ga kiete shimatte mo...“Aishite imasu”
Kanji
作詞 & 作曲: HIGH and MIGHTY COLOR
会いたい。昨日とまた違う明日をあなたと過ごしていたいと思った
たとえ全ての言葉が消えてしまってもあなたに伝えたいことがあるよ
僕の居場所は何処にあるの?捜してたんだ
遠い星空みてはひとり立ち尽くしてばかりで
いくつの星達に願いをかけていただろう
あなたに出会うまで 気付かなかった
会いたい。僕らのまた違う明日を素直に過ごしていたいと思った
加速していく時間の中で見つけた かけがえのない愛しさがあるよ
そっと耳を澄まして聞こえる ささやかな波の音
うつむいていた僕の心にあなたの姿 やっとめぐり会えた 信じているよ
見つめていたいよ。あなたのすべてを 声も仕草も一緒の時間も
永く長く続いていく道を僕らは一緒に歩いていけるよ ずっと…
想い描いたこと言葉にならなくて強がってたよね いつも
今なら言えるようなそんな気がしたんだ きっと
会いたい。昨日とまた違う明日をあなたと過ごしていたいと思った
永く長く続いていく道を僕らは一緒に歩いていけるよ
見つめていたいよ。あなたのすべてを隣で優しく温めてあげる
たとえすべての言葉が消えてしまっても…「愛しています」
会いたい。昨日とまた違う明日をあなたと過ごしていたいと思った
たとえ全ての言葉が消えてしまってもあなたに伝えたいことがあるよ
僕の居場所は何処にあるの?捜してたんだ
遠い星空みてはひとり立ち尽くしてばかりで
いくつの星達に願いをかけていただろう
あなたに出会うまで 気付かなかった
会いたい。僕らのまた違う明日を素直に過ごしていたいと思った
加速していく時間の中で見つけた かけがえのない愛しさがあるよ
そっと耳を澄まして聞こえる ささやかな波の音
うつむいていた僕の心にあなたの姿 やっとめぐり会えた 信じているよ
見つめていたいよ。あなたのすべてを 声も仕草も一緒の時間も
永く長く続いていく道を僕らは一緒に歩いていけるよ ずっと…
想い描いたこと言葉にならなくて強がってたよね いつも
今なら言えるようなそんな気がしたんだ きっと
会いたい。昨日とまた違う明日をあなたと過ごしていたいと思った
永く長く続いていく道を僕らは一緒に歩いていけるよ
見つめていたいよ。あなたのすべてを隣で優しく温めてあげる
たとえすべての言葉が消えてしまっても…「愛しています」
English
I miss you. I wanted to spend a tomorrow with you
That was different from yesterday
Even if all words disappear
There’s something I want to tell you
Where are you now? I’ve been looking for you
All I can do is stand still and look at the stars in the distance
How many stars did I wish on?
I didn’t realise until I met you
I miss you. I wanted us to spend that different tomorrow
Being ourselves
As time began to speed up, I realised
That I have a love that nothing can replace
When I listen carefully I can hear the faint sound of waves
I always hung my head, but now I’ve finally met you
My heart has faith
I want to keep looking. At every bit of you
Your voice and your mannerisms and the times we spend together
We can walk this long, long road
Together, forever…
I couldn’t put what I’d been evisioning into words so I pretended to be strong all the time
But now I feel like I can say it, I’m sure I can
I miss you. I wanted to spend a tomorrow with you
That was different from yesterday
We can walk this long, long road
Together
I want to keep looking. At every bit of you
I’ll be by your side, gently warming you
Even if all words disappear…”I love you”
I miss you...
"I love you"
That was different from yesterday
Even if all words disappear
There’s something I want to tell you
Where are you now? I’ve been looking for you
All I can do is stand still and look at the stars in the distance
How many stars did I wish on?
I didn’t realise until I met you
I miss you. I wanted us to spend that different tomorrow
Being ourselves
As time began to speed up, I realised
That I have a love that nothing can replace
When I listen carefully I can hear the faint sound of waves
I always hung my head, but now I’ve finally met you
My heart has faith
I want to keep looking. At every bit of you
Your voice and your mannerisms and the times we spend together
We can walk this long, long road
Together, forever…
I couldn’t put what I’d been evisioning into words so I pretended to be strong all the time
But now I feel like I can say it, I’m sure I can
I miss you. I wanted to spend a tomorrow with you
That was different from yesterday
We can walk this long, long road
Together
I want to keep looking. At every bit of you
I’ll be by your side, gently warming you
Even if all words disappear…”I love you”
I miss you...
"I love you"
Subscribe to:
Post Comments
(Atom)
0 коммент.:
Post a Comment