Labels
-OZ-
(22)
12012
(40)
168 -one sixty eight
(3)
A (エース)[Ace]
(8)
abingdon boys school
(11)
ACID
(3)
Acid Black Cherry
(26)
Administrator
(8)
aim
(1)
AKi
(2)
Alice Nine
(36)
AND
(20)
Angelo
(21)
ASAGI
(2)
BACK-ON
(4)
Black Gene For the Next Scene
(5)
BORN
(21)
Buck-Tick
(63)
BugLug
(16)
chanty
(6)
Creature Creature
(2)
D
(43)
D.I.D
(4)
D'ERLANGER
(11)
D'espairsray
(26)
D=OUT
(27)
DADAROMA
(4)
DaizyStripper
(26)
DAMIJAW
(4)
DEAD END
(9)
defspiral
(16)
DELACROIX
(9)
DELUHI
(13)
DER ZIBET
(4)
Deshabillz
(5)
DIAWOLF
(2)
DIR EN GREY
(45)
DIV
(13)
Eccentric Agent
(20)
exist†trace
(17)
FLOW
(1)
GACKT
(13)
GALEYD
(8)
GALNERYUS
(7)
girugämesh
(30)
GLAY
(15)
GRANRODEO
(10)
HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA
(1)
Hemenway
(7)
hide
(13)
HIGH and MIGHTY COLOR
(23)
HYDE
(7)
Janne Da Arc
(9)
Jessica
(3)
Jupiter
(7)
Ka・za・ri
(1)
Kagrra
(34)
KAMIJO
(5)
KISAKI PROJECT
(1)
Klaha
(3)
Közi
(4)
L'Arc~en~Ciel
(62)
LAREINE
(1)
LAYZis
(3)
Lc5
(5)
LIGHT BRINGER
(2)
Lizard's Tail
(1)
Lucy
(2)
LuLu
(10)
LUNA SEA
(30)
Luzmelt
(4)
Lycaon
(12)
lynch.
(8)
MALICE MIZER
(11)
MANNEQUIN
(2)
MeGAROPA
(1)
Metis Gretel
(7)
Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE
(3)
Moi dix Mois
(10)
Montage.
(2)
MORRIE
(2)
MUCC
(56)
MUSCLE ATTACK
(2)
nano
(7)
NEGA
(1)
NEVER CRAZY
(5)
Nightmare
(44)
Nimo
(1)
OBLIVION DUST
(19)
PENICILLIN
(55)
Phantasmagoria
(4)
PhI
(2)
PIERROT
(19)
Plastic Tree
(9)
Raphael
(1)
REIGN
(8)
RENTRER EN SOI
(3)
REVINE
(2)
RIBBON
(1)
ROOKiEZ is PUNK’D
(11)
ROUAGE
(15)
Sadie
(32)
Scar.
(10)
Schaft
(2)
Schwein
(1)
Screw
(28)
Sel'm
(8)
shiki∞project~志鬼陰謀~
(3)
SIAM SHADE
(16)
Signal
(1)
SOPHIA
(39)
Spin Aqua
(4)
SuG
(27)
Sujk
(2)
sukekiyo
(3)
tezya
(4)
The 3rd Birthday
(9)
The FLARE
(1)
the GazettE
(41)
THE MORTAL
(2)
the Underneath
(3)
Tourbillon
(5)
Transtic Nerve
(6)
ULTRA SOULS
(3)
UVERworld
(10)
VAASTU
(3)
VAMPS
(14)
VANIRU
(5)
Versailles
(13)
Virgil
(7)
vistlip
(23)
ViViD
(16)
Wilma-Sidr
(1)
X JAPAN
(20)
XOVER
(2)
YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ]
(3)
ZIGZO
(13)
ZIZ
(1)
ZON
(1)
Λucifer
(3)
ν[NEU]
(6)
アヲイ[awoi]
(2)
アンティック-珈琲店-[An Cafe]
(7)
イロクイ。[Irokui.]
(2)
カラス(Karasu)
(2)
ギルド(GUILD)
(10)
シド[SID]
(11)
ナノ[nano]
(9)
パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon
(1)
ブラスト[V-last]
(2)
ユナイト[UNITE]
(4)
ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club]
(6)
和楽器バンド[Wagakki Band]
(3)
大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi]
(4)
少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q]
(19)
幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song]
(5)
幕末Rock[Bakumatsu Rock]
(10)
幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song]
(1)
平成維新[Heisei ishin]
(9)
摩天楼オペラ(Matenrou Opera)
(25)
松本和之[Matsumoto Kazuyuki]
(2)
査~マルサ~[Marusa]
(1)
櫻井敦司[Sakurai Atsushi]
(4)
清春[Kiyoharu]
(7)
葵-168-
(3)
藍[Ai]
(3)
超魂團
(1)
陰陽座[Onmyo-za]
(30)
雅-Miyavi-
(7)
黒夢(Kuroyume)
(33)
2010-05-05
Label: God Child Records
Catalog#: DNB-016
Format: Mini-Album
Country: Japan
Released: 03 May 2006
Genre: Rock
Style: Major
TrackList
01.Face
Romaji
You must pray, then, this way.
Our Father in the heavens, let your name be sanctified.
Let your kingdom come.
Let your will take place, as in heaven, also upon earth.
Give us today our bread for this Day.
yami iroshita kowaku de tsumi na biroudou no nami ni oboreteita akumu
And forgive us our Debts, as we also have forgiven our Debtors.
And do not bring us into temptation,
but Deliver us from the wicked one.
odayaka na hizashi wo saegiru kogoeru horobi no CURTAIN
egaita kokoro utsusu watashi no kao ga nuri tsubusareteyuku... kuroku
Distort my face
Pray to God
IKARETA yami ga akutoku motome bikou to komaku no naka made
okasarete yuku shikai to risei... mihatenu yume to shiri nagara...
Everything in the name of the Lord Jesus,
praying God the Father through him. [Amen]
Our Father in the heavens, let your name be sanctified.
Let your kingdom come.
Let your will take place, as in heaven, also upon earth.
Give us today our bread for this Day.
yami iroshita kowaku de tsumi na biroudou no nami ni oboreteita akumu
And forgive us our Debts, as we also have forgiven our Debtors.
And do not bring us into temptation,
but Deliver us from the wicked one.
odayaka na hizashi wo saegiru kogoeru horobi no CURTAIN
egaita kokoro utsusu watashi no kao ga nuri tsubusareteyuku... kuroku
Distort my face
Pray to God
IKARETA yami ga akutoku motome bikou to komaku no naka made
okasarete yuku shikai to risei... mihatenu yume to shiri nagara...
Everything in the name of the Lord Jesus,
praying God the Father through him. [Amen]
Kanji
You must pray, then, this way.
Our Father in the heavens, let your name be sanctified.
Let your kingdom come.
Let your will take place, as in heaven, also upon earth.
Give us today our bread for this Day.
闇色した蟲惑で罪な天鵞絨の波に溺れていた悪夢
And forgive us our Debts, as we also have forgiven our Debtors.
And do not bring us into temptation,
but Deliver us from the wicked one.
穏やかな陽射しを遮る凍える滅びのカーテン
描いた心映す私の肖像画が塗り潰されてゆく... 黒く
Distort my face
Pray to God
イカレタ闇が悪徳求め 鼻孔と鼓膜の中まで
犯されてゆく 視界と理性... 見果てぬ夢と知りながら...
Everything in the name of the Lord Jesus, praying
God the Father through him.
「Amen」
Our Father in the heavens, let your name be sanctified.
Let your kingdom come.
Let your will take place, as in heaven, also upon earth.
Give us today our bread for this Day.
闇色した蟲惑で罪な天鵞絨の波に溺れていた悪夢
And forgive us our Debts, as we also have forgiven our Debtors.
And do not bring us into temptation,
but Deliver us from the wicked one.
穏やかな陽射しを遮る凍える滅びのカーテン
描いた心映す私の肖像画が塗り潰されてゆく... 黒く
Distort my face
Pray to God
イカレタ闇が悪徳求め 鼻孔と鼓膜の中まで
犯されてゆく 視界と理性... 見果てぬ夢と知りながら...
Everything in the name of the Lord Jesus, praying
God the Father through him.
「Amen」
English
You must pray, then, this way.
Our Father in the heavens, let your name be sanctified.
Let your kingdom come.
Let your will take place, as in heaven, also upon earth.
Give us today our bread for this Day.
The nightmare that drowned in the wave of velvet, in crime and darkness
And forgive us our Debts, as we also have forgiven our Debtors.
And do not bring us into temptation,
but Deliver us from the wicked one.
The frozen curtain of extinction, blocking the quiet sunlight
My face, reflecting my heart, is slowly painted over... into black
Distort my face
Pray to God
Eccentric dark seeks out corruption... I breathe it in, I hear it
View and reason, sinned against... though I know this dream will never be fulfilled
Everything in the name of the Lord Jesus,
praying God the Father through him. [Amen]
Our Father in the heavens, let your name be sanctified.
Let your kingdom come.
Let your will take place, as in heaven, also upon earth.
Give us today our bread for this Day.
The nightmare that drowned in the wave of velvet, in crime and darkness
And forgive us our Debts, as we also have forgiven our Debtors.
And do not bring us into temptation,
but Deliver us from the wicked one.
The frozen curtain of extinction, blocking the quiet sunlight
My face, reflecting my heart, is slowly painted over... into black
Distort my face
Pray to God
Eccentric dark seeks out corruption... I breathe it in, I hear it
View and reason, sinned against... though I know this dream will never be fulfilled
Everything in the name of the Lord Jesus,
praying God the Father through him. [Amen]
02.Night-ship "D"
Romaji
Yoru wo ayatsuru watashi ga aisuru kokou no fune... Night-Ship "D"
Believe or not Believe
"Under sail!"
Sora to Chaos no umi wo ho wo age gin no obi wo hiku... Night-ship "D"
Believe or not Believe
Mirai wa kono te no naka ni yukusaki shimesu [GURASU] ni
gokujou no ai sosogi jiyuu no na no moto ni hata kakagete
Tada tsukiakari dake ga aoku terasu yoru wa ushinatta hibi wo omou
yagate kanashimi ga owari furisosogu yasuragi wo kimi to tomoni
"Stout mind!" "Honest mind!" "Fair mind!"
Nothing is impossible when you lose your fear of Death
Mirai wa kono te no naka ni yukusaki shimesu [GURASU] ni
gokujou no ai sosogi jiyuu no na no moto ni hata kakagete
Kono yoru wo wasurete shimaeba subete kiesari omoide sae nokoranai
kimi wa utsukushiku nareru sugao no mama de kazaranai de
Saa sono mado kara nukedashite yo ga akeru made hoshiboshi wo watatte yukou
soshite warera no kouro ni [SHANPAN] to Nocturne wo sasage mashou
"Stout mind!" "Honest mind!" "Fair mind!"
Nothing is impossible when you lose your fear of Death
"Stout mind!" "Honest mind!" "Fair mind!"
Nothing is impossible when you lose your fear of Death
Believe or not Believe
"Under sail!"
Sora to Chaos no umi wo ho wo age gin no obi wo hiku... Night-ship "D"
Believe or not Believe
Mirai wa kono te no naka ni yukusaki shimesu [GURASU] ni
gokujou no ai sosogi jiyuu no na no moto ni hata kakagete
Tada tsukiakari dake ga aoku terasu yoru wa ushinatta hibi wo omou
yagate kanashimi ga owari furisosogu yasuragi wo kimi to tomoni
"Stout mind!" "Honest mind!" "Fair mind!"
Nothing is impossible when you lose your fear of Death
Mirai wa kono te no naka ni yukusaki shimesu [GURASU] ni
gokujou no ai sosogi jiyuu no na no moto ni hata kakagete
Kono yoru wo wasurete shimaeba subete kiesari omoide sae nokoranai
kimi wa utsukushiku nareru sugao no mama de kazaranai de
Saa sono mado kara nukedashite yo ga akeru made hoshiboshi wo watatte yukou
soshite warera no kouro ni [SHANPAN] to Nocturne wo sasage mashou
"Stout mind!" "Honest mind!" "Fair mind!"
Nothing is impossible when you lose your fear of Death
"Stout mind!" "Honest mind!" "Fair mind!"
Nothing is impossible when you lose your fear of Death
Kanji
夜を操る私が 愛する 孤高の船... Night-ship“D”
Believe or not Believe
「Undersail!」
宇宙と混沌の海を 帆を上げ 銀の帯を引く... Night-ship“D”
Believe or not Believe
未来はこの手の中に 行く先示すグラスに
極上の愛注ぎ 自由の名のもとに旗掲げて
ただ月明かりだけが蒼く照らす夜は 失った日々を想う
やがて悲しみが終わり 降り注ぐ 安らぎを君と共に
「Stout mind!」 「Honest mind!」 「Fair mind!」
Nothing is impossible when you lose your fear of Death.
未来はこの手の中に 行く先示すグラスに
極上の愛注ぎ 自由の名のもとに旗掲げて
この夜を忘れてしまえば すべて消え去り 想い出さえ残らない
君は美しくなれる 素顔のままで 飾らないで
さあ その窓から抜け出して 夜が明けるまで 星々を渡って行こう
そして我らの航路に シャンパンと夜想曲を捧げましょう
「Stout mind!」 「Hones mind!」 「Fair mind!」
Nothing is impossible when you lose your fear of Death.
Believe or not Believe
「Undersail!」
宇宙と混沌の海を 帆を上げ 銀の帯を引く... Night-ship“D”
Believe or not Believe
未来はこの手の中に 行く先示すグラスに
極上の愛注ぎ 自由の名のもとに旗掲げて
ただ月明かりだけが蒼く照らす夜は 失った日々を想う
やがて悲しみが終わり 降り注ぐ 安らぎを君と共に
「Stout mind!」 「Honest mind!」 「Fair mind!」
Nothing is impossible when you lose your fear of Death.
未来はこの手の中に 行く先示すグラスに
極上の愛注ぎ 自由の名のもとに旗掲げて
この夜を忘れてしまえば すべて消え去り 想い出さえ残らない
君は美しくなれる 素顔のままで 飾らないで
さあ その窓から抜け出して 夜が明けるまで 星々を渡って行こう
そして我らの航路に シャンパンと夜想曲を捧げましょう
「Stout mind!」 「Hones mind!」 「Fair mind!」
Nothing is impossible when you lose your fear of Death.
English
Navigating through the night, I adore this arching ship... Night-ship "D"
Believe or not Believe
"Undersail!"
In the sky and on the sea of chaos, raise the sail, pull up the silver belt... Night-ship "D"
Believe or not believe
The future is in these handsIn the glass which shows our destination
The finest love flowsRaise the flag in the name of freedom
Shining blue only by the moonlightThe night recalls lost days
My sorrow will end soonSharing overwhelming peace with you
[Stout mind!] [Honest mind!] [Fair mind!]
Nothing is impossible when you lose your fear of Death.
The future is in these handsIn the glass which shows our destination
The finest love flowsRaise the flag in the name of freedom
Were you to forget this night, all would vanish, not even memories would remain
You can be beautiful, as you are, without adornments
So let us draw from the window, crossing the heavens until daybreak
And on our course let us raise our glasses and our nocturnes
[Stout mind!] [Honest mind!] [Fair mind!]
Nothing is impossible when you lose your fear of Death.
Believe or not Believe
"Undersail!"
In the sky and on the sea of chaos, raise the sail, pull up the silver belt... Night-ship "D"
Believe or not believe
The future is in these handsIn the glass which shows our destination
The finest love flowsRaise the flag in the name of freedom
Shining blue only by the moonlightThe night recalls lost days
My sorrow will end soonSharing overwhelming peace with you
[Stout mind!] [Honest mind!] [Fair mind!]
Nothing is impossible when you lose your fear of Death.
The future is in these handsIn the glass which shows our destination
The finest love flowsRaise the flag in the name of freedom
Were you to forget this night, all would vanish, not even memories would remain
You can be beautiful, as you are, without adornments
So let us draw from the window, crossing the heavens until daybreak
And on our course let us raise our glasses and our nocturnes
[Stout mind!] [Honest mind!] [Fair mind!]
Nothing is impossible when you lose your fear of Death.
03.Angelic blue
Romaji
Natsukashii ishiki no naka de nijimu anutsu na shikisai
toki ga subete ga kokochiyoku...
Toumei ni toke hajimeta sekai wa kagirinaku soumei de...
yume yo samenai de ite tsumi ga yurusareru made
Aa nando namida nagashite mo egakenai iro ga soko ni wa atta
Angelic blue sea. I want to know another world.
Zaiaku no "shi" kara mezameru watashi ga
Angelic blue sea. You can see this another world.
"Genjitsu" ga sonzai suru "toki" no imi wo shiru...
I think about oneself the future again.
I never forget the meaning of a Dream.
Angelic blue sea. I want to know another world.
Atarashii "sei" kara ayumu watashi no
Angelic blue sea. You can see this another world.
senaka osu atatakade yasashii te ga...
Yume janakute ima anata ni ano sumikitta keshiki wo tsutaetai
yume ga samete iroaseta genjitsu ni "asa" ga kuru toki no you ni...
Zaiaku no shi kara mezameru watashi ga ima...
atarashii ikara ayumu watashi wa inoru...
toki ga subete ga kokochiyoku...
Toumei ni toke hajimeta sekai wa kagirinaku soumei de...
yume yo samenai de ite tsumi ga yurusareru made
Aa nando namida nagashite mo egakenai iro ga soko ni wa atta
Angelic blue sea. I want to know another world.
Zaiaku no "shi" kara mezameru watashi ga
Angelic blue sea. You can see this another world.
"Genjitsu" ga sonzai suru "toki" no imi wo shiru...
I think about oneself the future again.
I never forget the meaning of a Dream.
Angelic blue sea. I want to know another world.
Atarashii "sei" kara ayumu watashi no
Angelic blue sea. You can see this another world.
senaka osu atatakade yasashii te ga...
Yume janakute ima anata ni ano sumikitta keshiki wo tsutaetai
yume ga samete iroaseta genjitsu ni "asa" ga kuru toki no you ni...
Zaiaku no shi kara mezameru watashi ga ima...
atarashii ikara ayumu watashi wa inoru...
Kanji
懐かしい意識の中で滲む暗鬱な色彩
時間が すべてが 心地良く...
透明に溶け始めた世界は限りなく蒼明で...
白昼夢よ覚めないでいて 罪が許されるまで
ああ何度涙流しても 描けない色がそこには在った
Angelic blue sea. I want to know another world.
罪悪の“死”から目覚める私が
Angelic blue sea. You can see this another world.
“現実”が存在する“時間”の意味を知る...
I think about oneself the future again.
I never forget the meaning of a Dream.
Angelic blue sea. I want to know another world.
新しい “生”から歩む私の
Angelic blue sea. You can see this another world.
背中押す暖かで優しい手が...
夢じゃなくて 今あなたにあの澄み切った景色を伝えたい
夢が覚めて 色褪せた現実に“朝”が来る時の様に...
Angelic blue sea. I want to know another world.
Angelic blue sea. You can see this another world.
罪悪の死から目覚める私が今...
新しい生から歩む私は祈る...
時間が すべてが 心地良く...
透明に溶け始めた世界は限りなく蒼明で...
白昼夢よ覚めないでいて 罪が許されるまで
ああ何度涙流しても 描けない色がそこには在った
Angelic blue sea. I want to know another world.
罪悪の“死”から目覚める私が
Angelic blue sea. You can see this another world.
“現実”が存在する“時間”の意味を知る...
I think about oneself the future again.
I never forget the meaning of a Dream.
Angelic blue sea. I want to know another world.
新しい “生”から歩む私の
Angelic blue sea. You can see this another world.
背中押す暖かで優しい手が...
夢じゃなくて 今あなたにあの澄み切った景色を伝えたい
夢が覚めて 色褪せた現実に“朝”が来る時の様に...
Angelic blue sea. I want to know another world.
Angelic blue sea. You can see this another world.
罪悪の死から目覚める私が今...
新しい生から歩む私は祈る...
English
Hues of deep depression seep into my nostalgic consciousness
Time, everything... so comfortable
The dissolving world is an endless clear blue
May this dream never end... until all sin is forgiven
However much I cried there was always a shade you couldn't imagine
Angelic blue sea. I want to know another world
Waking from the 'death' of guilt
Angelic blue sea. You can see this another world
I know the meaning of 'truth' existing in 'time'
I think about oneself the future again.
I never forget the meaning of a Dream.
Angelic blue sea. I want to know another world
Stepping from a new 'life'
Angelic blue sea. You can see this another world
I feel gentle, warm hands pressing against my back
This is no dream... I want to tell you of that pure scenery
The dream is ended... as if 'morning' is just faded reality
Waking from the 'death' of guilt, I now...
Stepping from new life, I pray...
Time, everything... so comfortable
The dissolving world is an endless clear blue
May this dream never end... until all sin is forgiven
However much I cried there was always a shade you couldn't imagine
Angelic blue sea. I want to know another world
Waking from the 'death' of guilt
Angelic blue sea. You can see this another world
I know the meaning of 'truth' existing in 'time'
I think about oneself the future again.
I never forget the meaning of a Dream.
Angelic blue sea. I want to know another world
Stepping from a new 'life'
Angelic blue sea. You can see this another world
I feel gentle, warm hands pressing against my back
This is no dream... I want to tell you of that pure scenery
The dream is ended... as if 'morning' is just faded reality
Waking from the 'death' of guilt, I now...
Stepping from new life, I pray...
04.花惑(はなまどい)[Hana madoi]
Romaji
watashi wa kakerushikkoku no kiba de
ueta fushisha no miyako wo hakeba ni kaete
tsukiakari abite hishou suru kage
reiketsu na kizoku no riyouchi wo haikyo ni kaete
The light has attempted to destroy the darkness.
My blade at the ready, I let my eyes gleam red.
yami no aruji ni tada roujoku sareru kimi no moto kake tsukeru keredo
shi no naka de mezameta kono watashi wo mite aishitekureru no darou ka?
bara iro shita hanabira kaeri chi ka saku
gin no hikari wa reirou nigetsuri kaku
The light has attempted to destroy the darkness.
My blade at the ready, I let my eyes gleam red.
yami no aruji ni tadaroujoku sareru kimi no moto kake tsukeru keredo
shi no naka de mezametakono watashi wo miteaishitekureru no darou ka?
kokoro tomadoinagara saki midaretechi ni nureta kaze no naka hitori
aka to kuro ga konjiri aukonna watashi gaaishitekureru no darou ka?
ueta fushisha no miyako wo hakeba ni kaete
tsukiakari abite hishou suru kage
reiketsu na kizoku no riyouchi wo haikyo ni kaete
The light has attempted to destroy the darkness.
My blade at the ready, I let my eyes gleam red.
yami no aruji ni tada roujoku sareru kimi no moto kake tsukeru keredo
shi no naka de mezameta kono watashi wo mite aishitekureru no darou ka?
bara iro shita hanabira kaeri chi ka saku
gin no hikari wa reirou nigetsuri kaku
The light has attempted to destroy the darkness.
My blade at the ready, I let my eyes gleam red.
yami no aruji ni tadaroujoku sareru kimi no moto kake tsukeru keredo
shi no naka de mezametakono watashi wo miteaishitekureru no darou ka?
kokoro tomadoinagara saki midaretechi ni nureta kaze no naka hitori
aka to kuro ga konjiri aukonna watashi gaaishitekureru no darou ka?
Kanji
私は駆ける 漆黒の騎馬で
飢えた不死者の都を墓場に変えて
月光浴びて飛翔する影
冷血な貴族の領地を廃墟に変えて
The light had attempted to Destroy the Darkness.
My blade at the ready,I let my eyes gleam red.
闇の主人にただ 凌辱される君の元駆け付けるけれど
死の中で目覚めた この私を見て 愛してくれるのだろうか?
薔薇色した花弁 返り血が咲く
銀の光は玲瓏に 月輪描く
The light had attempted to Destroy the Darkness.
My blade at the ready,I let my eyes gleam red.
闇の主人にただ 凌辱される君の元駆け付けるけれど
死の中で目覚めた この私を見て 愛してくれるのだろうか?
心戸惑いながら咲き乱れて 血に濡れた風の中一人
紅赤と暗黒が混じり合う こんな私が 愛していいのだろうか?
飢えた不死者の都を墓場に変えて
月光浴びて飛翔する影
冷血な貴族の領地を廃墟に変えて
The light had attempted to Destroy the Darkness.
My blade at the ready,I let my eyes gleam red.
闇の主人にただ 凌辱される君の元駆け付けるけれど
死の中で目覚めた この私を見て 愛してくれるのだろうか?
薔薇色した花弁 返り血が咲く
銀の光は玲瓏に 月輪描く
The light had attempted to Destroy the Darkness.
My blade at the ready,I let my eyes gleam red.
闇の主人にただ 凌辱される君の元駆け付けるけれど
死の中で目覚めた この私を見て 愛してくれるのだろうか?
心戸惑いながら咲き乱れて 血に濡れた風の中一人
紅赤と暗黒が混じり合う こんな私が 愛していいのだろうか?
English
Mounted on a pale-black horse, I race
To make the fortress of the starved undead a burial ground
Soaked in moonlight, shadows flit across the sky
The domain of heartless aristocracy turns to ruins
The light has attempted to destroy the darkness.
My blade at the ready, I let my eyes gleam red.
I hasten to you-raped by this lord of darkness, but
Would you love me, I, who awakened in the midst of death?
The light has attempted to destroy the darkness.
My blade at the ready, I let my eyes gleam red.
I hasten to you-raped by this lord of darkness, but
Would you love me, I, who awakened in the midst of death?
One person, in the blood-soaked wind, an uncertain heart yet in bloom
Could I, a mix of black and red, love you?
To make the fortress of the starved undead a burial ground
Soaked in moonlight, shadows flit across the sky
The domain of heartless aristocracy turns to ruins
The light has attempted to destroy the darkness.
My blade at the ready, I let my eyes gleam red.
I hasten to you-raped by this lord of darkness, but
Would you love me, I, who awakened in the midst of death?
The light has attempted to destroy the darkness.
My blade at the ready, I let my eyes gleam red.
I hasten to you-raped by this lord of darkness, but
Would you love me, I, who awakened in the midst of death?
One person, in the blood-soaked wind, an uncertain heart yet in bloom
Could I, a mix of black and red, love you?
05.Pride
Romaji
meguru meguru kisetsu no naka de nando mo kizutsuku keredo
kimi no hisashisa ni tsutsumarete miyasareteku
muryoku na boku wa nemureme yoru wokasaneta tatta hitotsu yume mite
kuyashisa dake gakarada wo atsutsuku nagarete yakure deshita namida wo fuite
donna toki mo tada kimi dake wo shinjita tatta hitotsu hokoreru kotoba da ya
ima wa tada fuan na hibi woataeru dake no boku no yume ga
oozora ni habataki kidameite azayaka ni asu wo irudoru
itsuka boku ga kimi wo aishita shinjitsu wo shouishi shitai
kimi no kutsuu wo inori wo yagateegao ni kaeru tame ni
ano tori no you ni tsubasa wo hiroge
kimi wo tsurete yami no mukou eyami no mukou e
nagai yoru wo nuri kaeteyukumabushii hikari no naka de
kawaru koto no nai ashigetekuchizukete dakashimetai
meguru meguru kisetsu...nando mo kizutsuite...
itsuka boku ga kimi wo...aishita shinjutsu wo...
kimi no yasashisa dake...boku wo miyashite yuku...
dakara semete kimi wo...egao ni kaeru you ni utau yo...
Sing with tender loving care.
A song that touches one’s heartstrings
kimi no hisashisa ni tsutsumarete miyasareteku
muryoku na boku wa nemureme yoru wokasaneta tatta hitotsu yume mite
kuyashisa dake gakarada wo atsutsuku nagarete yakure deshita namida wo fuite
donna toki mo tada kimi dake wo shinjita tatta hitotsu hokoreru kotoba da ya
ima wa tada fuan na hibi woataeru dake no boku no yume ga
oozora ni habataki kidameite azayaka ni asu wo irudoru
itsuka boku ga kimi wo aishita shinjitsu wo shouishi shitai
kimi no kutsuu wo inori wo yagateegao ni kaeru tame ni
ano tori no you ni tsubasa wo hiroge
kimi wo tsurete yami no mukou eyami no mukou e
nagai yoru wo nuri kaeteyukumabushii hikari no naka de
kawaru koto no nai ashigetekuchizukete dakashimetai
meguru meguru kisetsu...nando mo kizutsuite...
itsuka boku ga kimi wo...aishita shinjutsu wo...
kimi no yasashisa dake...boku wo miyashite yuku...
dakara semete kimi wo...egao ni kaeru you ni utau yo...
Sing with tender loving care.
A song that touches one’s heartstrings
Kanji
巡る巡る季節の中で 何度も傷付くけれど
君の優しさに包まれて 癒されてく
無力な僕は 眠れぬ夜を重ねた たった一つ夢見て
悔しさだけが 体を熱く流れて 溢れ出した涙を拭いた
どんな時もただ君だけを信じた たった一つ誇れる事だよ
今はただ不安な日々を 与えるだけの僕の夢が
大空に羽ばたき 煌めいて 鮮やかに未来を彩る
いつか僕が君を愛した 真実を証明したい
君の苦痛を祈りをやがて 笑顔に変える為に
あの鳥の様に翼を広げ
君を連れて闇の向こうへ 闇の向こうへ
長い夜を塗り替えてゆく 眩しい光の中で
変わる事のない愛告げて 口づけて抱きしめたい
巡る巡る季節 何度も傷付いて
いつか僕が君を 愛した真実を
君の優しさだけ 僕を癒してゆく
だからせめて君を 笑顔に変える為に歌うよ
sing with tender loving care.
A song that touches one's heartstrings.
君の優しさに包まれて 癒されてく
無力な僕は 眠れぬ夜を重ねた たった一つ夢見て
悔しさだけが 体を熱く流れて 溢れ出した涙を拭いた
どんな時もただ君だけを信じた たった一つ誇れる事だよ
今はただ不安な日々を 与えるだけの僕の夢が
大空に羽ばたき 煌めいて 鮮やかに未来を彩る
いつか僕が君を愛した 真実を証明したい
君の苦痛を祈りをやがて 笑顔に変える為に
あの鳥の様に翼を広げ
君を連れて闇の向こうへ 闇の向こうへ
長い夜を塗り替えてゆく 眩しい光の中で
変わる事のない愛告げて 口づけて抱きしめたい
巡る巡る季節 何度も傷付いて
いつか僕が君を 愛した真実を
君の優しさだけ 僕を癒してゆく
だからせめて君を 笑顔に変える為に歌うよ
sing with tender loving care.
A song that touches one's heartstrings.
English
With the returning seasons, I am wounded many times
But I am calmed, engulfed by your kindness
Powerless, I stacked up the sleepness nights, dreaming just one dream
Frustration coursed through my bodyI wiped away the flowing tears
At all times I trusted only you
This is all I can be proud of
My dreams, serving only to bring me days of anxiety
Now flutter in the skies, glittering, vividly colouring the future
I want some day to prove how I loved you
And prayed for your pain, that it might turn to a smile
I spread my wings, like the bird
And carry you beyond the darknessBeyond the darkness
In the bright light, painting out the long night
I would announce my unchanging love, would kiss you, embrace you
Returning seasons... Wounded many times...
Someday... How I loved you...
Only your kindness... would relieve me...
So only to make you smile do I sing
Sing with tender loving care.
A song that touches one’s heartstrings.
But I am calmed, engulfed by your kindness
Powerless, I stacked up the sleepness nights, dreaming just one dream
Frustration coursed through my bodyI wiped away the flowing tears
At all times I trusted only you
This is all I can be proud of
My dreams, serving only to bring me days of anxiety
Now flutter in the skies, glittering, vividly colouring the future
I want some day to prove how I loved you
And prayed for your pain, that it might turn to a smile
I spread my wings, like the bird
And carry you beyond the darknessBeyond the darkness
In the bright light, painting out the long night
I would announce my unchanging love, would kiss you, embrace you
Returning seasons... Wounded many times...
Someday... How I loved you...
Only your kindness... would relieve me...
So only to make you smile do I sing
Sing with tender loving care.
A song that touches one’s heartstrings.
Label: God Child Records
Catalog#: DNB-003
Format: Mini-Album Limited Edition
Country: Japan
Released: 07 Jan 2004
Genre: Rock
Style: Major
TrackList
01.Face02.Night-ship "D"
03.Angelic blue
04.花惑(はなまどい)[Hana madoi]
05.Pride
Tags:D
Subscribe to:
Post Comments
(Atom)
0 коммент.:
Post a Comment