Labels
-OZ-
(22)
12012
(40)
168 -one sixty eight
(3)
A (エース)[Ace]
(8)
abingdon boys school
(11)
ACID
(3)
Acid Black Cherry
(26)
Administrator
(8)
aim
(1)
AKi
(2)
Alice Nine
(36)
AND
(20)
Angelo
(21)
ASAGI
(2)
BACK-ON
(4)
Black Gene For the Next Scene
(5)
BORN
(21)
Buck-Tick
(63)
BugLug
(16)
chanty
(6)
Creature Creature
(2)
D
(43)
D.I.D
(4)
D'ERLANGER
(11)
D'espairsray
(26)
D=OUT
(27)
DADAROMA
(4)
DaizyStripper
(26)
DAMIJAW
(4)
DEAD END
(9)
defspiral
(16)
DELACROIX
(9)
DELUHI
(13)
DER ZIBET
(4)
Deshabillz
(5)
DIAWOLF
(2)
DIR EN GREY
(45)
DIV
(13)
Eccentric Agent
(20)
exist†trace
(17)
FLOW
(1)
GACKT
(13)
GALEYD
(8)
GALNERYUS
(7)
girugämesh
(30)
GLAY
(15)
GRANRODEO
(10)
HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA
(1)
Hemenway
(7)
hide
(13)
HIGH and MIGHTY COLOR
(23)
HYDE
(7)
Janne Da Arc
(9)
Jessica
(3)
Jupiter
(7)
Ka・za・ri
(1)
Kagrra
(34)
KAMIJO
(5)
KISAKI PROJECT
(1)
Klaha
(3)
Közi
(4)
L'Arc~en~Ciel
(62)
LAREINE
(1)
LAYZis
(3)
Lc5
(5)
LIGHT BRINGER
(2)
Lizard's Tail
(1)
Lucy
(2)
LuLu
(10)
LUNA SEA
(30)
Luzmelt
(4)
Lycaon
(12)
lynch.
(8)
MALICE MIZER
(11)
MANNEQUIN
(2)
MeGAROPA
(1)
Metis Gretel
(7)
Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE
(3)
Moi dix Mois
(10)
Montage.
(2)
MORRIE
(2)
MUCC
(56)
MUSCLE ATTACK
(2)
nano
(7)
NEGA
(1)
NEVER CRAZY
(5)
Nightmare
(44)
Nimo
(1)
OBLIVION DUST
(19)
PENICILLIN
(55)
Phantasmagoria
(4)
PhI
(2)
PIERROT
(19)
Plastic Tree
(9)
Raphael
(1)
REIGN
(8)
RENTRER EN SOI
(3)
REVINE
(2)
RIBBON
(1)
ROOKiEZ is PUNK’D
(11)
ROUAGE
(15)
Sadie
(32)
Scar.
(10)
Schaft
(2)
Schwein
(1)
Screw
(28)
Sel'm
(8)
shiki∞project~志鬼陰謀~
(3)
SIAM SHADE
(16)
Signal
(1)
SOPHIA
(39)
Spin Aqua
(4)
SuG
(27)
Sujk
(2)
sukekiyo
(3)
tezya
(4)
The 3rd Birthday
(9)
The FLARE
(1)
the GazettE
(41)
THE MORTAL
(2)
the Underneath
(3)
Tourbillon
(5)
Transtic Nerve
(6)
ULTRA SOULS
(3)
UVERworld
(10)
VAASTU
(3)
VAMPS
(14)
VANIRU
(5)
Versailles
(13)
Virgil
(7)
vistlip
(23)
ViViD
(16)
Wilma-Sidr
(1)
X JAPAN
(20)
XOVER
(2)
YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ]
(3)
ZIGZO
(13)
ZIZ
(1)
ZON
(1)
Λucifer
(3)
ν[NEU]
(6)
アヲイ[awoi]
(2)
アンティック-珈琲店-[An Cafe]
(7)
イロクイ。[Irokui.]
(2)
カラス(Karasu)
(2)
ギルド(GUILD)
(10)
シド[SID]
(11)
ナノ[nano]
(9)
パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon
(1)
ブラスト[V-last]
(2)
ユナイト[UNITE]
(4)
ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club]
(6)
和楽器バンド[Wagakki Band]
(3)
大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi]
(4)
少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q]
(19)
幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song]
(5)
幕末Rock[Bakumatsu Rock]
(10)
幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song]
(1)
平成維新[Heisei ishin]
(9)
摩天楼オペラ(Matenrou Opera)
(25)
松本和之[Matsumoto Kazuyuki]
(2)
査~マルサ~[Marusa]
(1)
櫻井敦司[Sakurai Atsushi]
(4)
清春[Kiyoharu]
(7)
葵-168-
(3)
藍[Ai]
(3)
超魂團
(1)
陰陽座[Onmyo-za]
(30)
雅-Miyavi-
(7)
黒夢(Kuroyume)
(33)
2010-06-20
Label: Daiki Sound
Catalog#: MRS-12
Format: Mini-Album Type A
Country: Japan
Released: 25 Jul 2007
Genre: Rock
Style: Indies
TrackList
01.obvious ballade
Romaji
omae gisei ni obore waratteta
zennou naru rikaisha no tooboe kikoenai
(You feel a limit in living and do die?)
VITALITY ni tomunda tsumori demo
ore no kokoro no naka ni wa nanimo tsutawaranai no sa
(You lose a place to go and are frightend?)
ikiru koto ni genkai wo kanjite
sennou sareta you ni omae wa kuzureteku no sa
(You feel a limit in living and do die?)
oidzumerarete obieru dake ka?
ore kara mireba omae wa kirei na fuku kita BUTA
(You lose a place to go and are frightend?)
sagasanai de mitsukenai de fuan ga kodoku semetate
muimi ni kizanda kizu ga nagusameta
baka na ai de saredo naite itsumo umaku waraenai
ashita ni mieru nanika wo motome tada nantonaku...
owaranai de modoranai de kusatta tajou naki sonzai sa
tatoeba igande mienai kuroi sora
bara ga naite sawaranaide togatta kogen fushin daite
kanashiki uta ni yurarete nemuru mou...
baka na ai de saredo naite itsumo umaku waraenai
ashita ni mieru nanika wo motome tada nantonaku...
You want to hear nothing anymore.
You want to run away from the real.
Sincerity frets about nobody.
Cry out! Cry out a weak heart.
fukai nemuri ni ochireba koufuku deshita
tada genjitsu mirenai
motomeru kimi no seikai nante koko ni wa nai
akirame wo akiramero
zennou naru rikaisha no tooboe kikoenai
(You feel a limit in living and do die?)
VITALITY ni tomunda tsumori demo
ore no kokoro no naka ni wa nanimo tsutawaranai no sa
(You lose a place to go and are frightend?)
ikiru koto ni genkai wo kanjite
sennou sareta you ni omae wa kuzureteku no sa
(You feel a limit in living and do die?)
oidzumerarete obieru dake ka?
ore kara mireba omae wa kirei na fuku kita BUTA
(You lose a place to go and are frightend?)
sagasanai de mitsukenai de fuan ga kodoku semetate
muimi ni kizanda kizu ga nagusameta
baka na ai de saredo naite itsumo umaku waraenai
ashita ni mieru nanika wo motome tada nantonaku...
owaranai de modoranai de kusatta tajou naki sonzai sa
tatoeba igande mienai kuroi sora
bara ga naite sawaranaide togatta kogen fushin daite
kanashiki uta ni yurarete nemuru mou...
baka na ai de saredo naite itsumo umaku waraenai
ashita ni mieru nanika wo motome tada nantonaku...
You want to hear nothing anymore.
You want to run away from the real.
Sincerity frets about nobody.
Cry out! Cry out a weak heart.
fukai nemuri ni ochireba koufuku deshita
tada genjitsu mirenai
motomeru kimi no seikai nante koko ni wa nai
akirame wo akiramero
Kanji
お前偽誓に溺れ笑ってた
全能なる理解者の遠吠え聞こえない
(You feel a limit in living and do die?)
バイタリティーに富むんだつもりでも
俺の心の中には何も伝わらないのさ
(You lose a place to go and are frightend?)
生きる事に限界を感じて
洗脳されたようにお前は崩れてくのさ
(You feel a limit in living and do die?)
追い詰められて怯えてるだけか?
俺から見ればお前は綺麗な服着たブタ
(You lose a place to go and are frightend?)
探さないで見つけないで 不安が孤独責め立て
無意味に刻んだ傷が慰めた
馬鹿な哀で去れど泣いて いつも上手く笑えない
明日に見える何かを求め ただなんとなく…
終わらないで戻らないで 腐った多情無き存在さ
例えば歪んで見えない黒い空
薔薇が泣いて触らないで 尖った嘘言不信抱いて
悲しき唄に揺られて眠る もう…
馬鹿な哀で去れど泣いて いつも上手く笑えない
明日に見える何かを求め ただなんとなく…
You want to hear nothing anymore.
You want to run away from the real.
Sincerity frets about nobody.
Cry out! Cry out a weak heart.
深い眠りに堕ちれば幸福でした
ただ現実見れない
求める君の正解なんてここにはない
諦めを諦めろ
全能なる理解者の遠吠え聞こえない
(You feel a limit in living and do die?)
バイタリティーに富むんだつもりでも
俺の心の中には何も伝わらないのさ
(You lose a place to go and are frightend?)
生きる事に限界を感じて
洗脳されたようにお前は崩れてくのさ
(You feel a limit in living and do die?)
追い詰められて怯えてるだけか?
俺から見ればお前は綺麗な服着たブタ
(You lose a place to go and are frightend?)
探さないで見つけないで 不安が孤独責め立て
無意味に刻んだ傷が慰めた
馬鹿な哀で去れど泣いて いつも上手く笑えない
明日に見える何かを求め ただなんとなく…
終わらないで戻らないで 腐った多情無き存在さ
例えば歪んで見えない黒い空
薔薇が泣いて触らないで 尖った嘘言不信抱いて
悲しき唄に揺られて眠る もう…
馬鹿な哀で去れど泣いて いつも上手く笑えない
明日に見える何かを求め ただなんとなく…
You want to hear nothing anymore.
You want to run away from the real.
Sincerity frets about nobody.
Cry out! Cry out a weak heart.
深い眠りに堕ちれば幸福でした
ただ現実見れない
求める君の正解なんてここにはない
諦めを諦めろ
English
You were laughing while you were drowing in your perjury
I can't hear the howling of the persons that knows how to become almighty
(You feel a limit in living and do die?)
I plan to be full of vitality but
nothing survives in my heart
(You lose a place to go and aren't frightend?)
You feel a limit in living
You collapse in order to be brainwashed
(You feel a limit in living and do die?)
Are you only frightened to be chased after?
Looking from my point of view you are a beautifully dressed pig
(You lose a place to go and aren't frightend?)
Don't search, don't find! Anxiety forces you into loneliness
A meaningless carved scar is comforting
Although it's a stupid sadness you're crying You can never laugh successfully
What would you ask for if you could see tomorrow... just somehow
Don't stop, don't turn back! Existance without rotten sensibility
For example the black sky you can't see while being distorted
The Rose is crying, don't touch it! A sharpened lie, embracing unfaithfulness
Shaken by sad song you fall asleep already...
Although it's a stupid sadness you're crying You can never laugh successfully
What would you ask for if you could see tomorrow... just somehow
You don't want to hear anything anymore.
You want to flee from reality.
Sincerity frets about nobody.
Cry out! Cry out your weak heart.
If you fell in a deep sleep you were happy
You just can't see reality
There is no solution for the demanding you
Give up giving up!
I can't hear the howling of the persons that knows how to become almighty
(You feel a limit in living and do die?)
I plan to be full of vitality but
nothing survives in my heart
(You lose a place to go and aren't frightend?)
You feel a limit in living
You collapse in order to be brainwashed
(You feel a limit in living and do die?)
Are you only frightened to be chased after?
Looking from my point of view you are a beautifully dressed pig
(You lose a place to go and aren't frightend?)
Don't search, don't find! Anxiety forces you into loneliness
A meaningless carved scar is comforting
Although it's a stupid sadness you're crying You can never laugh successfully
What would you ask for if you could see tomorrow... just somehow
Don't stop, don't turn back! Existance without rotten sensibility
For example the black sky you can't see while being distorted
The Rose is crying, don't touch it! A sharpened lie, embracing unfaithfulness
Shaken by sad song you fall asleep already...
Although it's a stupid sadness you're crying You can never laugh successfully
What would you ask for if you could see tomorrow... just somehow
You don't want to hear anything anymore.
You want to flee from reality.
Sincerity frets about nobody.
Cry out! Cry out your weak heart.
If you fell in a deep sleep you were happy
You just can't see reality
There is no solution for the demanding you
Give up giving up!
02.Deadly Masquerade
Romaji
hime-sama kidori no FATGIRL minikui tsura burasagete wa
erasou ni hito BAKA ni shite SHAKARIKI tsuyoki usotsuki
saikou ni waraeru sa saigo ni bareru kara
me no mae kara kieteokure haki ki ga suru kara
mousou banashi ga otoku iki joryuusakka ka OMAE wa
hirameku kogen baramaite bunsai kisai katsuhan
saikou ni waraeru sa saigo ni tataeru sa
me no mae kara kieteokure haki ki ga suru kara
Nobody loves you from the heart.
Nobody saves you A.HA !
wakaranai no naraba sore de ii sa
deshabari detagari gouin akiretemasu yo tanin wa
aisowarai ni kidzuki nasai shosen goriyou gokurou OUTLAW
saikou ni waraeru sa saigo ni wakaru kara
me no mae kara kieteokure haki ki ga suru kara
Somebody laugh at you maybe.
Samebody is amazed A.HA!
doudemo ii kara saa hanarete kure
Deadly masquerade
odori kurutta ayatsuri ningyou sa
doku no wana wo haru SPIDER no you ni
koe no kasureta BLUES ga kikoeru
ikiba nakushita MERMAID ga naiteimasu
inochi goi wo suru akutou no naki goto
sakasa ni tsutta tokei no hari no you ni
fukyouwaon no KIRIGIRISU ga utau
moetsukiru made CANDLE wo mitsume mashou
erasou ni hito BAKA ni shite SHAKARIKI tsuyoki usotsuki
saikou ni waraeru sa saigo ni bareru kara
me no mae kara kieteokure haki ki ga suru kara
mousou banashi ga otoku iki joryuusakka ka OMAE wa
hirameku kogen baramaite bunsai kisai katsuhan
saikou ni waraeru sa saigo ni tataeru sa
me no mae kara kieteokure haki ki ga suru kara
Nobody loves you from the heart.
Nobody saves you A.HA !
wakaranai no naraba sore de ii sa
deshabari detagari gouin akiretemasu yo tanin wa
aisowarai ni kidzuki nasai shosen goriyou gokurou OUTLAW
saikou ni waraeru sa saigo ni wakaru kara
me no mae kara kieteokure haki ki ga suru kara
Somebody laugh at you maybe.
Samebody is amazed A.HA!
doudemo ii kara saa hanarete kure
Deadly masquerade
odori kurutta ayatsuri ningyou sa
doku no wana wo haru SPIDER no you ni
koe no kasureta BLUES ga kikoeru
ikiba nakushita MERMAID ga naiteimasu
inochi goi wo suru akutou no naki goto
sakasa ni tsutta tokei no hari no you ni
fukyouwaon no KIRIGIRISU ga utau
moetsukiru made CANDLE wo mitsume mashou
Kanji
姫様気取りのFATGIRL醜い面ぶら下げては
偉そうに人バカにしてシャカリキ強気嘘吐き
最高に笑えるさ最後にばれるから
目の前から消えておくれ吐き気がするから
妄想話がお得意女流作家かオマエは
ひらめく虚言ばらまいて文才記載喝采
最高に笑えるさ最後に讃えるさ
目の前から消えておくれ吐き気がするから
でしゃばり出たがり強引呆れてますよ他人は
愛想笑いに気付きなさい所詮ご利用ご苦労アウトロー
最高に笑えるさ最後に分かるから
目の前から消えておくれ吐き気がするから
Nobody love you from the heart.
Nobody saves you A.HA !
理解らないのならばそれでいいさ
Somebody laugh at you maybe.
Samebody is amazed A.HA!
どうでもいいからさぁ 離れてくれ
Deadly masquerade
踊り狂った繰り人形さ
毒の罠をはるスパイダーのように
声の壊れたプルーズが聴こえる
行き場無くしたマーメイドが泣いています
命ごいをする悪統の泣き事
逆に吊った時計の針のように
不協和音のキリギリスが唱う
燃えつきるまでキャンドルを見つめましょう
偉そうに人バカにしてシャカリキ強気嘘吐き
最高に笑えるさ最後にばれるから
目の前から消えておくれ吐き気がするから
妄想話がお得意女流作家かオマエは
ひらめく虚言ばらまいて文才記載喝采
最高に笑えるさ最後に讃えるさ
目の前から消えておくれ吐き気がするから
でしゃばり出たがり強引呆れてますよ他人は
愛想笑いに気付きなさい所詮ご利用ご苦労アウトロー
最高に笑えるさ最後に分かるから
目の前から消えておくれ吐き気がするから
Nobody love you from the heart.
Nobody saves you A.HA !
理解らないのならばそれでいいさ
Somebody laugh at you maybe.
Samebody is amazed A.HA!
どうでもいいからさぁ 離れてくれ
Deadly masquerade
踊り狂った繰り人形さ
毒の罠をはるスパイダーのように
声の壊れたプルーズが聴こえる
行き場無くしたマーメイドが泣いています
命ごいをする悪統の泣き事
逆に吊った時計の針のように
不協和音のキリギリスが唱う
燃えつきるまでキャンドルを見つめましょう
English
Fat girl acting like a princess, carrying around an ugly puss
A self-important person that's being foolish and struggling to be a good liar
You laugh the best because you were exposed last
Too late I disappeared from your eyes because I felt like throwing up
Are you an authoress proud of a delusional story?
Acclamation, an entry that you have a literary talent to disseminate glittering lies
You laugh the best because you praise last
Too late I disappeared from your eyes because I felt like throwing up
Strangers, I'm shocked by the brutality you release your boldness with
Please notice my sweet smile, in the end my utilization and efforts are outlawed
You laugh best because you understand at last
Too late I disappeared from your eyes because I felt like throwing up
Nobody love you from the heart.
Nobody saves you A.HA !
If you don't understand it's alright
Somebody laugh at you maybe.
Somebody is amazed A.HA!
Anything is fine, just leave
Deadly masquerade
Moving dolls that danced in ecstasy
Like a spider sticking to her poisoned net
I can hear the pulse of your distroyed voice
The mermaid that lost her destination is crying
The weeping of a villain that's begging for its life
Like a clock's pointer you're hanging upside down
The katydid of dissonance is singing
Let's stare at the candle until it's completely burned
A self-important person that's being foolish and struggling to be a good liar
You laugh the best because you were exposed last
Too late I disappeared from your eyes because I felt like throwing up
Are you an authoress proud of a delusional story?
Acclamation, an entry that you have a literary talent to disseminate glittering lies
You laugh the best because you praise last
Too late I disappeared from your eyes because I felt like throwing up
Strangers, I'm shocked by the brutality you release your boldness with
Please notice my sweet smile, in the end my utilization and efforts are outlawed
You laugh best because you understand at last
Too late I disappeared from your eyes because I felt like throwing up
Nobody love you from the heart.
Nobody saves you A.HA !
If you don't understand it's alright
Somebody laugh at you maybe.
Somebody is amazed A.HA!
Anything is fine, just leave
Deadly masquerade
Moving dolls that danced in ecstasy
Like a spider sticking to her poisoned net
I can hear the pulse of your distroyed voice
The mermaid that lost her destination is crying
The weeping of a villain that's begging for its life
Like a clock's pointer you're hanging upside down
The katydid of dissonance is singing
Let's stare at the candle until it's completely burned
03.サイレント イヴ[sairento ivu](Silent Eve)
Romaji
 
Ibasho sae mitsukerarezu kodoku ni obieteta
Motomete mo tsukamenai risou wa yurameku
Mado no soto utsuru furi tsudzuku ame ni yamanai namida iro kasanaru genjitsu
Muuzen de wa naku hitsuzen no wakare? motomete mo kaerenai koe wa todokanai
Shinjitsu ni se wo mukete muriyari no emi
Tsunagi tomeru kotoba ni mou kotae nado nai
Naki sakebu kowarete yuku todokanai omoi
Kasaneta namida no wake to jigyaku kidzuite kudasai
"Aimai na ai mo ai mo iranai" hiniku ni oborete wa honne wo kakushita
Taisetsu ni shiteta mono wa tayasuku yubi no sukima kara surinuke kieteku
Kodoku ni furueteita setsubou no yoru
Nanimo kamo ushinatte tada samishikatta
Shinenai to wakatteiru yowasa ni sukuwareru
Tada ikiru imi to wake dareka oshiete kudasai
Kokoro shizuka ni ame oto dake hibiita
Yakusoku no gozen rei ji mou sugiteta
Kodoku ni furueteita setsubou no yoru
Tsunagi tomeru kotoba ni mou kotae nado nai
Nidoto wa mou modorenai sayonara aishita hito
Ibasho sae mitsukerarezu kodoku ni obieteta
Motomete mo tsukamenai risou wa yurameku
Mado no soto utsuru furi tsudzuku ame ni yamanai namida iro kasanaru genjitsu
Muuzen de wa naku hitsuzen no wakare? motomete mo kaerenai koe wa todokanai
Shinjitsu ni se wo mukete muriyari no emi
Tsunagi tomeru kotoba ni mou kotae nado nai
Naki sakebu kowarete yuku todokanai omoi
Kasaneta namida no wake to jigyaku kidzuite kudasai
"Aimai na ai mo ai mo iranai" hiniku ni oborete wa honne wo kakushita
Taisetsu ni shiteta mono wa tayasuku yubi no sukima kara surinuke kieteku
Kodoku ni furueteita setsubou no yoru
Nanimo kamo ushinatte tada samishikatta
Shinenai to wakatteiru yowasa ni sukuwareru
Tada ikiru imi to wake dareka oshiete kudasai
Kokoro shizuka ni ame oto dake hibiita
Yakusoku no gozen rei ji mou sugiteta
Kodoku ni furueteita setsubou no yoru
Tsunagi tomeru kotoba ni mou kotae nado nai
Nidoto wa mou modorenai sayonara aishita hito
Kanji
居場所さえ見付けられず孤独に怯えてた
求めても掴めない理想は揺らめく
窓の外写る降り続く雨に止まない涙色 重なる現実
偶然ではなく必然の別れ?求めても帰れない声は届かない
真実に背を向けて無理矢理の笑み
繋ぎ止める言葉にもう答えなどない
泣き叫ぶ壊れてゆく届かない思い
重ねた涙の訳と自虐気付いてください
「曖昧な愛も哀もいらない」皮肉に溺れては本音を隠した
大切にしてたものはたやすく指の隙間からすり抜け消えてく
孤独に振るえていた切望の夜
何もかも失ってただ淋しかった
死ねないと分かっている弱さに救われる
ただ生きる意味と理由誰か教えてください
心静かに雨音だけ響いた
約束の午前0時もう過ぎてた
孤独に振るえていた切望の夜
繋ぎ止める言葉にもう答えなどない
二度とはもう戻れないさよなら愛した人
English
Silent eve
I was scared of the loneliness, that I even wouldn't be able to find your whereabouts
The ideal, that I can't catch a hold of you even if I want to, wavers
The color of tears that's everlasting in the continuing rain is projected onto the outside of the window - overlapping reality
Is this a separation from necessarity that is no coincidence? My voice doesn't reach you, even if it wants to return it can not
Turning my back to the truth and forcing a smile
With my words fastening there is no answer or anything else
I'm shouting in tears, my unreachable memories are breaking
Please notice my self-torture and the promise of my piled up tears
"I don't need ambiguous love nor sorrow" nearly drowning in irony I hid my real intention
The things I cared most about easily slipped through the gap in my fingers and disappeared
Night of my deepest desire that was able to prosper in my loneliness
I got lonely by simply losing everything
I can turn myself in my weakness, which is that I understand that I can not die
Someone just please tell me the reason and meaning of living
Only the sound of the rain is echoing in this tranquillity
The second half of our promise, 0 o 'clock already passed
Night of my deepest desire that was able to prosper in my loneliness
With my words fastening there is no answer or anything else
I can't turn back, never again - goodbye my beloved
I was scared of the loneliness, that I even wouldn't be able to find your whereabouts
The ideal, that I can't catch a hold of you even if I want to, wavers
The color of tears that's everlasting in the continuing rain is projected onto the outside of the window - overlapping reality
Is this a separation from necessarity that is no coincidence? My voice doesn't reach you, even if it wants to return it can not
Turning my back to the truth and forcing a smile
With my words fastening there is no answer or anything else
I'm shouting in tears, my unreachable memories are breaking
Please notice my self-torture and the promise of my piled up tears
"I don't need ambiguous love nor sorrow" nearly drowning in irony I hid my real intention
The things I cared most about easily slipped through the gap in my fingers and disappeared
Night of my deepest desire that was able to prosper in my loneliness
I got lonely by simply losing everything
I can turn myself in my weakness, which is that I understand that I can not die
Someone just please tell me the reason and meaning of living
Only the sound of the rain is echoing in this tranquillity
The second half of our promise, 0 o 'clock already passed
Night of my deepest desire that was able to prosper in my loneliness
With my words fastening there is no answer or anything else
I can't turn back, never again - goodbye my beloved
04.waver in darkness
English
You wonder in darkness and you're crying.
You're living while being frightend by something.
If something doesn't change,you rot away.
What do you ask oneself?
Yourself know answer.
Do you understand a meaning?
You rise out of darkness and you're laughing.
You become reality if I image it.
Let oneself civilize to be satisfied.
Surely and ideal should become reality.
You killed yourself and wake up your mind.
Spit out the truth hidden in your heart.
You need to be afraid of nothing.
Destroy all the visible obstacle.
Because you don't tell a complaint.
Abandan own past,and you awake.
I will vent to a grudge of you oneself.
Wake up your mind and you stand up.
I will make paradice disturbed nobody.
If determination was made up,you should charge.
Because you need to be afraid of nothing,
have confidence.
Carry through what you decided by
oneself till the end.
Hope is surely found if you carry through faith.
You're living while being frightend by something.
If something doesn't change,you rot away.
What do you ask oneself?
Yourself know answer.
Do you understand a meaning?
You rise out of darkness and you're laughing.
You become reality if I image it.
Let oneself civilize to be satisfied.
Surely and ideal should become reality.
You killed yourself and wake up your mind.
Spit out the truth hidden in your heart.
You need to be afraid of nothing.
Destroy all the visible obstacle.
Because you don't tell a complaint.
Abandan own past,and you awake.
I will vent to a grudge of you oneself.
Wake up your mind and you stand up.
I will make paradice disturbed nobody.
If determination was made up,you should charge.
Because you need to be afraid of nothing,
have confidence.
Carry through what you decided by
oneself till the end.
Hope is surely found if you carry through faith.
05.blue irony
Romaji
karamitsuku ito wa maboroshi to kashita michi wo fusagu kairaku
etsuraku wo motome nigedasu sube wo shitta yowasa wo warau
kirisaita mune no kizuato ni tsume wo kakitate itami wo toeba
ikiteru akashi to sonzai no ishiki tsutawaru shoudou
nagashita namida ni mayoi wo shoujita naraba wasurete shimae
zetsubou no koe ni tada hitori ima setsunasa wo daku
nani wo shinjireba ii? dare wo aishi motome aeba ii no?
kowaresou na ima
itsuwari no kireigoto nado yami ni kiereba ii sa
shinjiru dake mi wo horobosu darou
kotoba wo kawashite mo tsutawaranai no naraba
me wo fusaide kurushimi ni nagekeba ii
mayoi hajimeta toki michi wa yagate ikiba wo nakushite mo
kowaku wa nai sa
BARA iro no mirai to wa nani? toge no aru risou?
mada mienai sekai ni furuete obieteita
kokoro wo kogashite mo dareka motomete mo
imi nante nai sa kyozetsu wo kuri kaeshiteita
etsuraku wo motome nigedasu sube wo shitta yowasa wo warau
kirisaita mune no kizuato ni tsume wo kakitate itami wo toeba
ikiteru akashi to sonzai no ishiki tsutawaru shoudou
nagashita namida ni mayoi wo shoujita naraba wasurete shimae
zetsubou no koe ni tada hitori ima setsunasa wo daku
nani wo shinjireba ii? dare wo aishi motome aeba ii no?
kowaresou na ima
itsuwari no kireigoto nado yami ni kiereba ii sa
shinjiru dake mi wo horobosu darou
kotoba wo kawashite mo tsutawaranai no naraba
me wo fusaide kurushimi ni nagekeba ii
mayoi hajimeta toki michi wa yagate ikiba wo nakushite mo
kowaku wa nai sa
BARA iro no mirai to wa nani? toge no aru risou?
mada mienai sekai ni furuete obieteita
kokoro wo kogashite mo dareka motomete mo
imi nante nai sa kyozetsu wo kuri kaeshiteita
Kanji
絡みつく糸は幻と化した道を塞ぐ快楽
悦楽を求め逃げ出す術を知った弱さを笑う
切り裂いた胸の傷跡に爪をかき立て痛みを問えば
生きてる証と存在の意識伝わる衝動
流した涙に迷いを生じたならば忘れてしまえ
絶望の声にただ独り今切なさを抱く
何を信じればいい?誰を愛し求め合えばいいの?
壊れそうな今
偽りの奇麗事など闇に消えればいいさ
信じるだけ身を滅ぼすだろう
言葉を交わしても伝わらないのならば
目を塞いで苦しみに嘆けばいい
迷い始めた時道はやがて行き場を無くしても
怖くはないさ
バラ色の未来とは何?棘のある理想?
まだ見えない世界に震えて怯えていた
心を焦がしても誰か求めても
意味なんてないさ拒絶を繰り返していた
悦楽を求め逃げ出す術を知った弱さを笑う
切り裂いた胸の傷跡に爪をかき立て痛みを問えば
生きてる証と存在の意識伝わる衝動
流した涙に迷いを生じたならば忘れてしまえ
絶望の声にただ独り今切なさを抱く
何を信じればいい?誰を愛し求め合えばいいの?
壊れそうな今
偽りの奇麗事など闇に消えればいいさ
信じるだけ身を滅ぼすだろう
言葉を交わしても伝わらないのならば
目を塞いで苦しみに嘆けばいい
迷い始めた時道はやがて行き場を無くしても
怖くはないさ
バラ色の未来とは何?棘のある理想?
まだ見えない世界に震えて怯えていた
心を焦がしても誰か求めても
意味なんてないさ拒絶を繰り返していた
English
It's a pleasure that the entwining threads block the road that changed into an illusion
I ask for pleasure and then run away I laugh about my weakness that I knew as art
When I'm asking for the pain that was caused by my fingernails on the scars on my torn chest
It's an impulse to transmit the awareness that I'm alive and existing
If it is true that my shed tears arose doubt, I was able to forget it completely
In the voice of despair I'm simply alone, embracing the overwhelming pain
What shall I believe in? Is it right to ask for someone's love?
Now seems to be destroyed
It's alright, when something like false whitewashing disappears in the darkness
Just believing surely breaks my own back
Even if we're exchanging words, they don't reach me
Closing my eyes, it's ok to grieve in pain
At the time I started to doubt, I shortly after also lost the road to place I wanted to go to and still
I wasn't scared
What is a rose colored future? Is it a spiky ideal?
I was scared and shivering in the world I couldn't see yet
Even if it's burning my heart, even if I'm wishing for anybody (as a partner)
Something like a meaning is rejected over and over again
I ask for pleasure and then run away I laugh about my weakness that I knew as art
When I'm asking for the pain that was caused by my fingernails on the scars on my torn chest
It's an impulse to transmit the awareness that I'm alive and existing
If it is true that my shed tears arose doubt, I was able to forget it completely
In the voice of despair I'm simply alone, embracing the overwhelming pain
What shall I believe in? Is it right to ask for someone's love?
Now seems to be destroyed
It's alright, when something like false whitewashing disappears in the darkness
Just believing surely breaks my own back
Even if we're exchanging words, they don't reach me
Closing my eyes, it's ok to grieve in pain
At the time I started to doubt, I shortly after also lost the road to place I wanted to go to and still
I wasn't scared
What is a rose colored future? Is it a spiky ideal?
I was scared and shivering in the world I couldn't see yet
Even if it's burning my heart, even if I'm wishing for anybody (as a partner)
Something like a meaning is rejected over and over again
Label: Daiki Sound
Catalog#: MRS-13
Format: Mini-Album Type B
Country: Japan
Released: 25 Jul 2007
Genre: Rock
Style: Indies
TrackList
01.obvious ballade02.Deadly Masquerade
03.サイレント イヴ[sairento ivu](Silent Eve)
04.waver in darkness
05.blue irony
Subscribe to:
Post Comments
(Atom)
0 коммент.:
Post a Comment