Labels

-OZ- (22) 12012 (40) 168 -one sixty eight (3) A (エース)[Ace] (8) abingdon boys school (11) ACID (3) Acid Black Cherry (26) Administrator (8) aim (1) AKi (2) Alice Nine (36) AND (20) Angelo (21) ASAGI (2) BACK-ON (4) Black Gene For the Next Scene (5) BORN (21) Buck-Tick (63) BugLug (16) chanty (6) Creature Creature (2) D (43) D.I.D (4) D'ERLANGER (11) D'espairsray (26) D=OUT (27) DADAROMA (4) DaizyStripper (26) DAMIJAW (4) DEAD END (9) defspiral (16) DELACROIX (9) DELUHI (13) DER ZIBET (4) Deshabillz (5) DIAWOLF (2) DIR EN GREY (45) DIV (13) Eccentric Agent (20) exist†trace (17) FLOW (1) GACKT (13) GALEYD (8) GALNERYUS (7) girugämesh (30) GLAY (15) GRANRODEO (10) HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA (1) Hemenway (7) hide (13) HIGH and MIGHTY COLOR (23) HYDE (7) Janne Da Arc (9) Jessica (3) Jupiter (7) Ka・za・ri (1) Kagrra (34) KAMIJO (5) KISAKI PROJECT (1) Klaha (3) Közi (4) L'Arc~en~Ciel (62) LAREINE (1) LAYZis (3) Lc5 (5) LIGHT BRINGER (2) Lizard's Tail (1) Lucy (2) LuLu (10) LUNA SEA (30) Luzmelt (4) Lycaon (12) lynch. (8) MALICE MIZER (11) MANNEQUIN (2) MeGAROPA (1) Metis Gretel (7) Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE (3) Moi dix Mois (10) Montage. (2) MORRIE (2) MUCC (56) MUSCLE ATTACK (2) nano (7) NEGA (1) NEVER CRAZY (5) Nightmare (44) Nimo (1) OBLIVION DUST (19) PENICILLIN (55) Phantasmagoria (4) PhI (2) PIERROT (19) Plastic Tree (9) Raphael (1) REIGN (8) RENTRER EN SOI (3) REVINE (2) RIBBON (1) ROOKiEZ is PUNK’D (11) ROUAGE (15) Sadie (32) Scar. (10) Schaft (2) Schwein (1) Screw (28) Sel'm (8) shiki∞project~志鬼陰謀~ (3) SIAM SHADE (16) Signal (1) SOPHIA (39) Spin Aqua (4) SuG (27) Sujk (2) sukekiyo (3) tezya (4) The 3rd Birthday (9) The FLARE (1) the GazettE (41) THE MORTAL (2) the Underneath (3) Tourbillon (5) Transtic Nerve (6) ULTRA SOULS (3) UVERworld (10) VAASTU (3) VAMPS (14) VANIRU (5) Versailles (13) Virgil (7) vistlip (23) ViViD (16) Wilma-Sidr (1) X JAPAN (20) XOVER (2) YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ] (3) ZIGZO (13) ZIZ (1) ZON (1) Λucifer (3) ν[NEU] (6) アヲイ[awoi] (2) アンティック-珈琲店-[An Cafe] (7) イロクイ。[Irokui.] (2) カラス(Karasu) (2) ギルド(GUILD) (10) シド[SID] (11) ナノ[nano] (9) パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon (1) ブラスト[V-last] (2) ユナイト[UNITE] (4) ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club] (6) 和楽器バンド[Wagakki Band] (3) 大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi] (4) 少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q] (19) 幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song] (5) 幕末Rock[Bakumatsu Rock] (10) 幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song] (1) 平成維新[Heisei ishin] (9) 摩天楼オペラ(Matenrou Opera) (25) 松本和之[Matsumoto Kazuyuki] (2) 査~マルサ~[Marusa] (1) 櫻井敦司[Sakurai Atsushi] (4) 清春[Kiyoharu] (7) 葵-168- (3) 藍[Ai] (3) 超魂團 (1) 陰陽座[Onmyo-za] (30) 雅-Miyavi- (7) 黒夢(Kuroyume) (33)
2010-09-11

MUCC - 謡声

Label: UNIVERSAL MUSIC
Catalog#: UPCI-5033
Format: Maxi-Single
Country: Japan
Released: 23 Aug 2006
Genre: Rock
Style: Major

TrackList
01.謡声(ウタゴエ)(Utagoe)
     Romaji
hakanaku naki kareyuku semishigure
kara wo nugisute setsuna sakebu
oshibana no yottsuba mitai ni yuuutsu na shounen ni
giratsuku hizashi ga katari kaketa

yasashii uta ga kikoete konai nara utaebaii soudaro?

me ga kuramu hodo ni zettai no taiyou
kogetsuita kage ga moeteyuku
ikiru kachi mo naiyou na sekai wo aishiteru

minamo ni utsuru aojiroi hikari
tadayoi egaku hikari no sutakkaato
shizuka ni yasumu you ni kagayaki wo owaraseta
chiisana hotaru wa mizu e shizumu

inochi mijikashi shinon douchou hauringu (howling) sasete utaou

ansanburu (ensemble) kaki narasu oretachi no shoudou
yuudachi no niji wo hizumasete
itsuka wa shinde naku nacchimau no nara
wagamama ni gamushara ni warae

taisetsu na mono ga wakaranai kimi yo
kegare wo shiranu junsuimuku ga tattoi da nante uso daro

me ga kuramu hodo ni zettai no taiyou
kogetsuita kage ga moeteyuku
ikiru kachi mo naiyou na sekai wo aishiteru
ansanburu (ensemble) kaki narasu oretachi no shoudou
sakebu koe mo kokoro mo kareru made
hachigatsu no sora ni kiehateta semishigure nukegara wo nokoshite
takasugiru sora
     Kanji
儚く鳴き枯れゆく蝉時雨
殻を脱ぎ捨て刹那叫ぶ
押し花の四つ葉みたいに憂鬱な少年に
ギラつく陽射しが語りかけた

優しい歌が聴こえてこないなら歌えばいい そうだろ?

目が眩むほどに絶対の太陽
焦げ付いた影が燃えてゆく
生きる価値もないような世界を 愛してる

水面に写る青白い光
漂い描く光りのスタッカート
静かに休むように輝きを終わらせた
小さな蛍は水へ沈む

命短し 心音 同調ハウリングさせて 歌おう

アンサンブル掻き鳴らすオレ達の衝動
夕立の虹を 歪ませて
何時かは死んで無くなっちまうのなら
わがままに がむしゃらに 笑え

大切な物がわからない君よ
汚れを知らぬ純粋無垢が尊いだなんて 嘘だろ

目が眩むほどに絶対の太陽
焦げ付いた影が燃えてゆく
生きる価値もないような世界を 愛してる
アンサンブル掻き鳴らすオレ達の衝動
叫ぶ声も心も枯れるまで
八月の空に消え果た蝉時雨 抜け殻を残して
高すぎる空
     English
In vain they dry and disappear, the crickets, that are singing in the rain
They throw away their chrysalis and scream in the silence
On a young man, unique like a four-leafed clover surrounded by rampant herbs,
a sunray settles down

It you can't hear the soft song there, you just have to sing it by yourself, no?

A pure sun is blinding the eyes
The dark shadows sap themselves
I like this world in which nothing exists that is worth living

The bluish light that reflects on the surface of the water
A staccato on the streaming light tableaux
The flutter stretches out so that we can rest easily
The little fireflies disappear in the flood

Live is short, let our heart beats beat in the same rhythm

Together with our common designed and straight impulse
We destroy the rainbow after the tempest
If we don't have to die anymore
We'll laugh about our craziness
You that you don’t know what is worthwhile
The flawless innocence, that is risen above filth, becomes noble… Is this a joke?

A pure sun is blinding the eyes
The dark shadows sap themselves
I like this world in which nothing exists that is worth living
Together with our common designed and straight impulse
Back to the place where our voices and our screaming hearts destroy themselves,
crickets in the rain, disappeared in the August sky, leaving behind there chrysalis.

Towards the far-off sky.
02.どしゃぶりの勝者(Doshaburi no shousha)
     Romaji
naa shikata nee yo tokuda wo maku ame no nioi
kenami no warui MUKUINU ga waratteru
sekai wa kyuukutsu dato ka sonna no dou demo ii janee ka
doushita omae wa shousha ka sore tomo haibokusha ka

asu ga kowai no wa asu wo omou kara
kisetsu ga meguri iro wo kaeru kara

samidare no moyashita gin'iro yomichi wo
aruiteku kasa mo sasenai mama ni
kiekaketa gaitou no shita de waratta
aa bokura wa bokura wa
doshaburi no shousha

asu ga kowai no wa asu wo omou kara
asu wo omou no wa ima wo ikiru kara

haiiro no doshaburi yuu'utsu no naka wo
aruiteku kasa mo sasazu ni futari
kiekaketa gaitou no shita de waratta
aa bokura wa bokura wa
doshaburi no shousha
     Kanji
なぁ 仕方ねぇよとくだをまく雨のにおい
毛並みの悪いムクイヌが笑ってる
世界は窮屈だとか そんなのどうでもいいじゃねぇか
どうした おまえは 勝者か それとも敗北者か

明日が怖いのは 明日を想うから
季節がめぐり 色を変えるから

五月雨の燃やした銀色夜道を
歩いてく傘もさせないままに
消えかけた外灯の下で笑った
あぁ 僕等は 僕等は
どしゃぶりの勝者

明日が怖いのは 明日を想うから
明日を想うのは 今を生きるから

灰色のどしゃぶり 憂鬱の中を
歩いてく傘もささずに二人
消えかけた外灯の下で笑った
あぁ 僕等は 僕達は
どしゃぶりの勝者
     English
---
03.五月雨(Samidare)
     Romaji
aruhi, honshin ga furitekite
zubunurena boku ni "tsumaranai" to kou itta
sore ga kikoenakatta boku wa
ame ni utarenagara zutto kasa wo sagashitsuzuketeita


honshin wa ame ni utarenagara boku no ato wo zutto tsuitekita
betsu ni nani wo suru demo naku marude ame ni utareru no ga
ureshiika no youni warainagara


futosora wo miageru to densen ni wa ippiki no kotori
kanashisou ni naiteiru
totsuzen furihajimeta gogatsu no ame wa
bokura ni wa tsumetasugita


kono ame ga furihajimeta koro mina to tobitatenakatta kotori wa
hitori de tobitatou to shitemo fukai kizu wo otteshimau
mou daisukina ano ko to ano sora wo tobimawaru koto mo dekizu
nanimo dekizu kanashikute shindeshimau


kekkyoku ame ga yamu made kasa wo mitsukerarenakatta boku ni
honshin wa nakinagara chiisana kasa wo sashidashitekita
nanimo iwazu uketoru boku wo mite
"tsumaranai" to kou itta

ame no naka de hitoribocchi no boku to
mure kara hagurete kizutsuita kotori
totsuzen furihajimeta gogatsu no ame wa
bokura ni wa tsumetasugita

yatto ame ga yami akarui hikari ga sora kara sashikomihajimeru koro
kotori wa tsuchi no ue ni tsumetai karada de yoko tawatteita
ano hi ano toki ano basho ni ano ame sae furanakereba
kotori wa imagoro mina to isshoni oozora wo tobimawatteitan darou
     Kanji
ある日、本心が降りてきて
ずぶ濡れな僕に「つまらない」とこう言った
それが聞こえなかった僕は
雨に打たれながらずっと傘を探し続けていた

本心は雨に打たれながら僕の後をずっとついてきた
別に何をするでもなくまるで雨に打たれるのが
嬉しいかの様に笑いながら

ふと空を見上げると電線には一匹の小鳥
悲しそうに泣いている
突然降り始めた五月の雨は
僕等には冷たすぎた

この雨が降り始めた頃皆と飛び立てなかった小鳥は
一人で飛び立とうとして深い傷を負ってしまう
もう大好きなあの娘ともあの空を飛び回る事も出来ず
何も出来ずただ悲しくて死んでしまう

結局雨がやむまで傘を見つけられなかった僕に
本心は泣きながら小さな傘を差しだしてきた
何も言わず受け取る僕を見て
「つまらない」とこう言った

雨の中でひとりぼっちの僕と
群からはぐれて傷ついた小鳥
突然降り始めた五月の雨は
僕等には冷たすぎた

この雨が降り始めた頃皆と飛び立てなかった小鳥は
一人で飛び立とうとして深い傷を負ってしまう
もう大好きなあの娘ともあの空を飛び回る事も出来ず
何も出来ず悲しくて悲しくて死んでしまう

やっと雨がやみ明るい光が空から差し込み始める頃
小鳥は土の上に冷たい躯で横たわっていた
あの日あの時あの場所にあの雨さえ降らなければ
小鳥は今頃皆と一緒に大空を飛び回っていたんだろう
     English
Samidare
(Early Summer Rain)

Notes on the song: Lyrics by Miya.

I was soaked wet from the rain when one day
My conscience came down to me and said, "You're boring"
I hadn't heard anything and continued
To look for my umbrella, hit by the rain

Hit by the rain, my conscience followed me (1)
Not doing anything in particular while it laughed
As though it was happy to be hit by the rain

I looked up at the sky by chance and saw a small bird on an electric line
He looked so sad as he cried
The May rain that had started to fall all of a sudden
Was too cold for us

When the rain started to fall, the bird couldn't fly with the others
And deeply hurt himself as he struggled to fly off alone
Unable to fly around the sky with the girl he likes
Unable to do anything, he's so sad he's going to die

In the end, I couldn't find my umbrella before the rain let up
My conscience offered me a small umbrella while it cried
It looked at me as I accepted it wordlessly
And said, "You're boring"

For me as I stand alone in the rain
And the wounded bird separated from the flock
The May rain that had started to fall all of a sudden
Was too cold

When the rain started to fall, the bird couldn't fly with the others
And deeply hurt himself as he struggled to fly off alone
Unable to fly around the sky with the girl he likes
Unable to do anything, he's so sad, so sad he's going to die

When at last the rain stopped and the bright light started to shine from the sky
The cold corpse of the small bird was lying on the ground
If only it hadn't rained on that day, at that time, at that place
The bird would probably be flying around with all the others no

MUCC - 謡声

Label: UNIVERSAL MUSIC
Catalog#: UPCI-9508[DVD with]
Format: Maxi-Single Limited Edition
Country: Japan
Released: 23 Aug 2006
Genre: Rock
Style: Major

TrackList
01.謡声(ウタゴエ)(Utagoe)
02.どしゃぶりの勝者(Doshaburi no shousha)
------
DVD - MUCC World Tour 2006

0 коммент.:

Post a Comment