Labels

-OZ- (22) 12012 (40) 168 -one sixty eight (3) A (エース)[Ace] (8) abingdon boys school (11) ACID (3) Acid Black Cherry (26) Administrator (8) aim (1) AKi (2) Alice Nine (36) AND (20) Angelo (21) ASAGI (2) BACK-ON (4) Black Gene For the Next Scene (5) BORN (21) Buck-Tick (63) BugLug (16) chanty (6) Creature Creature (2) D (43) D.I.D (4) D'ERLANGER (11) D'espairsray (26) D=OUT (27) DADAROMA (4) DaizyStripper (26) DAMIJAW (4) DEAD END (9) defspiral (16) DELACROIX (9) DELUHI (13) DER ZIBET (4) Deshabillz (5) DIAWOLF (2) DIR EN GREY (45) DIV (13) Eccentric Agent (20) exist†trace (17) FLOW (1) GACKT (13) GALEYD (8) GALNERYUS (7) girugämesh (30) GLAY (15) GRANRODEO (10) HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA (1) Hemenway (7) hide (13) HIGH and MIGHTY COLOR (23) HYDE (7) Janne Da Arc (9) Jessica (3) Jupiter (7) Ka・za・ri (1) Kagrra (34) KAMIJO (5) KISAKI PROJECT (1) Klaha (3) Közi (4) L'Arc~en~Ciel (62) LAREINE (1) LAYZis (3) Lc5 (5) LIGHT BRINGER (2) Lizard's Tail (1) Lucy (2) LuLu (10) LUNA SEA (30) Luzmelt (4) Lycaon (12) lynch. (8) MALICE MIZER (11) MANNEQUIN (2) MeGAROPA (1) Metis Gretel (7) Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE (3) Moi dix Mois (10) Montage. (2) MORRIE (2) MUCC (56) MUSCLE ATTACK (2) nano (7) NEGA (1) NEVER CRAZY (5) Nightmare (44) Nimo (1) OBLIVION DUST (19) PENICILLIN (55) Phantasmagoria (4) PhI (2) PIERROT (19) Plastic Tree (9) Raphael (1) REIGN (8) RENTRER EN SOI (3) REVINE (2) RIBBON (1) ROOKiEZ is PUNK’D (11) ROUAGE (15) Sadie (32) Scar. (10) Schaft (2) Schwein (1) Screw (28) Sel'm (8) shiki∞project~志鬼陰謀~ (3) SIAM SHADE (16) Signal (1) SOPHIA (39) Spin Aqua (4) SuG (27) Sujk (2) sukekiyo (3) tezya (4) The 3rd Birthday (9) The FLARE (1) the GazettE (41) THE MORTAL (2) the Underneath (3) Tourbillon (5) Transtic Nerve (6) ULTRA SOULS (3) UVERworld (10) VAASTU (3) VAMPS (14) VANIRU (5) Versailles (13) Virgil (7) vistlip (23) ViViD (16) Wilma-Sidr (1) X JAPAN (20) XOVER (2) YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ] (3) ZIGZO (13) ZIZ (1) ZON (1) Λucifer (3) ν[NEU] (6) アヲイ[awoi] (2) アンティック-珈琲店-[An Cafe] (7) イロクイ。[Irokui.] (2) カラス(Karasu) (2) ギルド(GUILD) (10) シド[SID] (11) ナノ[nano] (9) パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon (1) ブラスト[V-last] (2) ユナイト[UNITE] (4) ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club] (6) 和楽器バンド[Wagakki Band] (3) 大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi] (4) 少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q] (19) 幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song] (5) 幕末Rock[Bakumatsu Rock] (10) 幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song] (1) 平成維新[Heisei ishin] (9) 摩天楼オペラ(Matenrou Opera) (25) 松本和之[Matsumoto Kazuyuki] (2) 査~マルサ~[Marusa] (1) 櫻井敦司[Sakurai Atsushi] (4) 清春[Kiyoharu] (7) 葵-168- (3) 藍[Ai] (3) 超魂團 (1) 陰陽座[Onmyo-za] (30) 雅-Miyavi- (7) 黒夢(Kuroyume) (33)
2010-11-20

Nightmare - Ultimate Circus

Label: Crown Records
Catalog#: CRCP-40049
Format: Album
Country: Japan
Released: 25 Dec 2003
Genre: Rock
Style: Major

TrackList
01.promenade
     Romaji
ARKHIN goran asobase
aa mawari tsudzukeru MERRY GO ROUND
ARKHIN kokoro yuku made
aa sono mune ni fukaku KITSUKU kizande

ARKHIN kokoro wo kurau
aa yuganda kono... MONOCHROME
ARKHIN sutareta bamen
aa yami wo nomikomi kagayakase

nani mo ka mo wo wasuresasete
ima dake demo "yume" misasete
tada kanashimi wo magirawasu tame
soba ni ite...
     Kanji
ARKHIN ご覧遊ばせ
嗚呼 廻り続ける メリーゴーランド
ARKHIN 心逝くまで
嗚呼 その胸に 深く キツク 刻んで

ARKHIN 心を喰らう
嗚呼 歪んだ この… モノクローム
ARKHIN 廃れた場面
嗚呼 闇を飲み込み 輝かせ…

何もかもを忘れさせて
今だけでも 「夢」 見させて
ただ哀しみを
紛らわすため そばに居て…
     English
ARKHIN try to leave it alone
Aa the merry-go-round continues rotating
ARKHIN until my heart has enough
Aa carved deep in the chest

ARKHIN consumes my heart
Aa this twisted… monochrome
ARKHIN this setting has died out
Aa sparkling understanding darkens

Let me forget anything and everything
Now, I only see a “dream”
Just to distract myself from sadness
I’ll be at your side
02.muzzle, muzzle, muzzle
     Romaji
MINUS shikou shoushou asu wo miru koto mo tsuraku mou YADA
jikan no nagareru mama ni mi wo yudane tadoritsuku basho DOKO?

nani ka wo oimotome
samayoi kizutsuite kawaita kono kokoro modorenai boku wa

asu wo iki isogu sama wa
ushiro furikaerezu
munashiku kegareteitta

kore kara yatto hajimaru hontou no ibasho sagashi saa yukou
jibun de irareru you ni zenryoku de hashiritsudzuke run run run

nani ka wo oimotome samayoi kizutsuite
kawaita kono kokoro modorenai boku wa

asu wo iki isogu sama wa
ushiro furikaerezu
munashiku kagereteitta

mou dare mo tomerarenai
subete kuchihatete mo
"kokoro" wa aru beki basho e
     Kanji
マイナス思考少々 明日を見る事も辛くもうヤダ
時間の流れるままに 身をゆだね辿り着く場所ドコ?

何かを追い求め
彷徨い傷ついて
渇いたこの心
戻れない僕は

明日を行き急ぐ様は
後振り返れず
虚しく汚れていった

これからやっと始まる本当の居場所さがしさぁゆこう
自分でいられるように全力で走り続け run run run...

何かを追い求め
彷徨い傷ついて
渇いたこの心
戻れない僕は

明日を行き急ぐ様は
後振り返れず
虚しく汚れていった

もう誰もとめられない
全て朽ち果てても
「心」はあるべき場所へ…
     English
A few minus thoughts, the things I see tomorrow are also painful, still no good,
In the stream of time, struggling to the place I left my body. where?

I’m searching for something
I can’t go back. Wandering wounds dried on this heart

Living tomorrow in a hurry
I can’t turn back
I was stained in vain

From here on, finally it’s the start of truth, searching for my whereabouts
To be myself, I have to keep on running with all my might, run run run

I’m searching for something, wandering wounds
This heart has dried up, I can’t go back

Living tomorrow in a hurry
I can’t turn back
I was stained in vain

Nobody should still remain
Even if everything rots away
To the place where there should be "a heart"
03.M-aria
     Romaji
boku wa itsumo tsuki wo miageru tabi, ninen mae no shitsuren wo omoidasu
aware na owari deshita.
ima omoeba HORA, deatta toki ni wa sude ni kimatteta no KAMO
sou, sakanai hana deshita.

totsuzen baru dashita denwa no aite ga masaka kimi datta nante
mou wasureta HAZU na no ni ne.

nakigoe no kimi wo kono te de dakishimetakute mo
todokanai... boku no ai ja kimi wo mijime ni saseru dake.
ima wa tada, kumo ni kakure naki dashi sou na
"hare nochi kumori" no haiiro no sora ni nageku...

tsuki to MARIA itsumo te no todokanai MONO bakari
motome wa kudake shizumikomu warui kuse ne
hitoribotchi hidoku hie kitta heya no sumi
kyou mo kurikaesu

hanareteku kimi wo kono te de dakishimetekute mo
todokanai... boku no ai wa kimi wo mijime ni saseru dake
ima wa tada, kumo ni kakure naki dashi sou na
"hare nochi kumori" no haiiro no sora ni nageku...

tsuki no MARIA kimi wo omou boku no namida ga
sora ni ochite ame to nari boku wo nurasu

tsuki no MARIA uta de shika omoi wo tsugerarenai
boku no uta wa kimi no moto ni todokimasu ka?

tsuki to MARIA itsumo te no todokanai MONO bakari
motome wa kudake shizumikomu warui kuse ne
hitoribotchi hidoku hie kitta heya no sumi
kyou mo kurikaesu

"aa, koyoi wa toku ni tsuki ga kirei da ne" nante
hanoukuyou na seribu bakari
aa, kotoshi no shichigatsu nanoka made ni wa wasurerareru kara
     Kanji
僕はいつも月を見上げるたび、
ニ年前の失恋を思い出す
哀れな終わりでした。
今思えばホラ、出会った時には
既に決まっていたのカモ
そう、咲かない華でした。
突然鳴りだした電話の相手がまさか君だったなんて
もう忘れたはずなのにね。

泣き声の君をこの手で抱きしめたくても
届かない...僕の愛じゃ君をみじめにさせるだけ
今はただ、雲に隠れ泣き出しそうな
「晴れのち曇り」の灰色の空に嘆く...

月とマリア いつも手の届かないモノばかり
求めは砕け沈み込む 悪い癖ね
独りぼっち 酷く冷えきった部屋の隅
今日も繰り返す

月のアリア 君を想う僕の涙が
空に堕ちて雨となり僕を濡らす

「嗚呼、今宵はとくに月が綺麗だね」なんて
歯の浮く様な台詩ばかり
嗚呼、今年の七月七日までには
     English
I always remember an unrequited love from 2 years ago whenever I look up at the moon
It was a miserable end.
But hey, If I think about it now, it was already decided when I met you
It was just a flower that doesn’t bloom

There was no way that sudden ringing of the telephone was you
I should have already forgot about it.

But even if I want to embrace the crying you with these hands
I can’t reach…My love only makes you miserable
Now, the clouds are filled with a hidden burst of tears
Grieving in the grey sky of "clear skies after cloudiness"

the moon and Maria, just things that my hands can’t reach
Sinking in depression with this familiar request, it’s a bad habit
In solitude, the corner of the room became bitterly cold
It still repeats today

But even if I want to embrace the separated you with these hands
I can’t reach…My love only makes you miserable
Now, the clouds are filled with a hidden burst of tears
Grieving in the grey sky of "clear skies after cloudiness"

Maria of the moon my tears yearn for you
Becoming rain, they fall from the sky and soak me

Aria of the moon this desire can’t be told only through poetry
Does my song reach you?

the moon and Maria, just things that my hands can’t reach
Sinking in depression with this familiar request, it’s a bad habit
In solitude, the corner of the room became bitterly cold
It still repeats today

aa, “this evening the moon is especially beautiful isn‘t it"
That kind of talk is just annoying
aah, because I can forgot until the 7th of July* this year...

*Every year on 7th July is the Tanabata (or star) festival. The two lovers (stars) Altair and Vega, which are usually separated from each other by the milky way, can meet.
04.カブキロジカル[Kabukirojikaru](Kabuki Logical)
     Romaji
hakanaku setsu naki yoru ni na mo shiranu shinku na
sakimidareta hana hitohira no hana dake ga ima
ama no kokuu no kaze ga hakobu onore no kaori
tabi iki kono mi ni
matsuwaritsuki karami itsumademo kienu

nagaruru kokoro

nanji waga meiun to tomoni shinitaen tosu
kyouchuu fukaku ni mou kui wa nokoranu
tsumi wo tsurete yuku

kokoro wo shiraba hana mo naki taoreru

karei ni yoru wo maii midarete yuke
issunsaki wa yami maboroshi ka
kyou mo soko na shi no yoku wo mitashi utau

hakanaku setsu na ki yoru ni na mo shiranu karei na
sakumidareta hana hitohira no hana ni
damashi damasarete

yogoreta hanabira ni (tsutsumare yo)

karei ni yoru wo maii midarete yuke
issunsaki wa yami maboroshi ka
kyou mo soko na shi no yoku wo mitashi utau

minna wa shinku na aka ni some kaerarete yuku
tada kodoku ni saki tsudzuketeru
sekirara ni kurui madowashite
     Kanji
儚く切なき夜に 名も知らぬ真紅な
咲き乱れた花ひとひらの花だけが今
天の虚空の風が 運ぶ己の香
旅行きこの身に
纏わりつき絡み 何時までも消えぬ

流るる心...

汝我が命運と 共に死に絶えんとす
胸中深くに もう悔いは残らぬ
罪を連れて逝く

心を知らば花も泣き倒れる

華麗に夜を舞い乱れて逝け
一寸先は闇 幻か
今日も底なしの欲を満たし謳う

はかなく切なき夜に 名も知らぬ華麗な
咲き乱れた花ひとひらの花に
騙し騙されて

汚れた花びらに(包まれよ)

華麗に夜を舞い乱れて逝け
一寸先は闇 幻か
今日も底なしの欲を満たし謳う

皆は真紅な赤に染め変えられてゆく
ただ孤独に咲き続けてる
赤裸々に狂い惑わして
     English
---
05.Believe
     Romaji
saa machi ni kuri dashimashou ka
kyou no watashi wa saikou ni gokigen
ai to yoku no genkai de amai mitsu wo susuritai no
sou dare mo ga michi wo ake
shinku no juutan no ue wo aruku no
mou tobidasou na omoi
dice de asu wo uranau no

kono mama kodomo no mama de iraretara
anna nayami ya konna nayami mo shinakute sumu no ni

honno tomoseba me no mae ni hirogaru eden
machi no neon yori mo mabushii hodo ni
fuyu no samusa mo mune no sabishisa sae mo
wasure sasete kureru no kana

kono mama kodomo no mama de iraretara
anna nayami ya konna nayami mo shinakute sumu no ni

honno tomoseba me no mae ni hirogaru eden
machi no neon yori mo mabushii hodo ni
fuyu no samusa mo mune no sabishisa sae mo
kanjinai habouhou no shigeki mo tomete

itsumo to wa chigau sabireta kono machi no sora wa
utsukushii hodo ni nigori kitteru
ooki na kuni no i no naka de
doko ni tadoritsukeru no kana imama de sodatta aisuru machi wo hanare
tooi ano basho e
isshou ichido no "yume" kanaeru made
kaettekurenai

jibun no doryoku mukuwarenai toki demo
ima wa tada hashiritsudzukete
mienai asu
kitto aru beki tokoro ni tsudzuiteru

iroasete yuki kuzure fukaku shizunde yuku
todokanai risou no hibi ni
namida no kazu dake ookiku nareru to
shinjiteru

koete yuku kono mi ga kuchi hateru made
katachi kaeru ni wa ano hi no sugata no mama de
itsumademo jibun wo miushinawazu ni
sono yume wo tsukande
     Kanji
今まで育った 愛する街を離れ
遠いあの場所へ
一生一度の"夢"叶えるまで
帰って来れない

自分の努力 報われない時でも
今はただ走り続けて
見えない明日
きっとあるべき所に報いてる

色褪せてゆき 崩れ深く沈んでゆく
届かない 理想の日々に
涙の数だけ大きくなれると
信じてる

越えてゆく この身がくち果てるまで
形変えるには あの日の姿のままで
いつまでも 自分を見失わずに
その夢を 柑んで
     English
I'm leaving the town that I love
To go to a distant place
I can't look back until I reach my one dream

Even if I'm not rewarded for all my efforts,
The only thing I care about is chasing this dream,

My future seems a bit unclear,
But there seems to be a road leading to my goal,

As the color falls,
I fall deeper in depression,
I can't reach my ideal these days

The amount of tears has grown,
But I think with this I can mature

Even if I get rewarded for my efforts,
I will try until I crumble to dust,

Although I may change my style,
I cant forget my true self,

I don't want to lose myself
So I can hold onto my dream...
06.Mind Ocean ~喪失は雪と共に~(Mind Ocean ~wa yuki to tomo ni~)
     Romaji
kure yuku sora ni dore dake inotte mo sukuwarenai
itsuka tsumoru yuki machi wo irodori
kazaru hitori sae iroase niburu kagayaki

yume wa tsudzukanai sou, wakatteta
kimi ni fureta toki kara
fui ni kimi ga miseta
owari no SIGN ni tomadoi kakusezu ni

mou nani mo ka mo owari da ne
kimi to deatta konseki sae mo
boukyaku no saku ni mieru MONO wa
zetsubou? iro no nai mirai?

kure yuku sora ni dore dake inotte mo sukuwarenai
itsuka tsumoru yuki machi wo irodori
kazaru hikari sae iroase niburu kagayaki

mou nani mo ka mo wasure you
kimi to deatta ano toki sae mo
boukyaku no ato ni nokoru MONO wa?
mabayui mabayui omoide?

kure yuku sora ni dore dake inotte mo sukuwarenai
itsuka tsumoru yuki machi wo irodori
kazaru hikari sae iroase niburu kagayaki

tsukihi ga nagare SAYONARA no imi ga wakaru goro wa
kitto kimi wa boku wo wasurete?
kimi wo wasuremasu mou aenai kara?
     Kanji
暮れゆく空に どれだけ祈っても救われない
いつか積もる雪 街を彩り
飾る光さえ 色褪せ 鈍る輝き

夢は続かない そう わかってた
君に触れたときから
不意に君が見せた 終焉のサインに
戸惑い隠せずに

もう何もかも終わりだね
君と出会った痕跡さえも
忘却の先に見えるモノは
絶望? 色の無い未来?

暮れゆく空に どれだけ祈っても救われない
いつか積もる雪 街を彩り
飾る光さえ 色褪せ 鈍る輝き

もう何もかも忘れよう
君と出会った あの時さえも
忘却のあとに残るモノは?
眩い眩い思い出?

暮れゆく空に どれだけ祈っても救われない
いつか積もる雪 街を彩り
飾る光さえ 色褪せ 鈍る輝き

月日が流れ サヨナラの意味が解る頃は
きっと君は 僕を忘れて?
君を忘れます もう会えないから?
     English
Even if I pray to the sky's end, I won't be rescued
Colouring the town, snow piles up Colouring the town, snow piles up
Even with this decorative light, colour fades, radiance grows dull Even with this decorative light, colour fades, radiance grows dull

I knew a dream can't be continued I knew a dream can't be continued
Since I touched you Since I touched you
You showed it suddenly You showed it suddenly
The sign of demise, I can't hide my puzzlement The sign of demise, I can't hide my puzzlement

Everything is already over Everything is already over
Even the traces of when I met you Even the traces of when I met you
The thing I could see from the beginning The thing I could see from the beginning
Despair? The future without colour? Despair? The future without colour?

Even if I pray to the sky's end, I won't be rescued Even if I pray to the sky's end, I won't be rescued
Colouring the town, snow piles up Colouring the town, snow piles up
Even with this decorative light, colour fades, radiance grows dull Even with this decorative light, colour fades, radiance grows dull
I will forget everything I will forget everything
Even that time I met you Even that time I met you
What will be left behind after oblivion? What will be left behind after oblivion?
Dazzling dazzling memories? Dazzling dazzling memories?

Even if I pray to the sky's end, I won't be rescued Even if I pray to the sky's end, I won't be rescued
Colouring the town, snow piles up Colouring the town, snow piles up
Even with this decorative light, colour fades, radiance grows dull Even with this decorative light, colour fades, radiance grows dull

In the stream of time, the meaning of goodbye is unravelled In the stream of time, the meaning of goodbye is unravelled
Surely you'll forget me? Surely you'll forget me?
Will I forget you, because we won't meet anymore? Will I forget you, because we won't meet anymore?
07.HATE
     Romaji
hi no ataranai nigoru iki no machi
saigo no ito mo shizuka ni kireta
suufungo maeno kimi no kotoba sae
MADARA moyou ni tokete nijundeita

"kitanai" nante moshimo iwarete mo
mune itamu hodo yowaku arimasen
hoshii MONO nara chikara de ubau
tenkamuteku no aku no CHARISMA

ibara no michi wo dosoku de aruku
kamen no ura no honne wa iezu

yami no naka de furueteru nakimushi na jibun ga
aa, na no ni doushite? ai wo sakebenai
kiite, kiite dare yori mo yowai jibun no koe wo
aa, na no ni doushite?
itsumo sure chigai kurikaesu

dare ni mo iezu dare ni mo misezu ni
saigo no shunkan* mo hitori na no kana

yami no naka de furueteru nakimushi na jibun ga
aa, na no ni doushite? ai wo sakebenai
kiite, kiite dare yori mo yowai jibun no koe wo
aa, na no ni doushite? itsumo surechigau

kurikaesu modokashii jimonjidou wa
aa, kanashii kana kimi wo wari dasezu
nagesuteta omoi ga mune ni mebaete
aa, kirei na hana hiraku koto wa naku chiru no kana

     Kanji
陽の当たらない濁る息の町  最後の糸も静かに切れた
数分前の君の言葉さえ  マダラ模様に溶けて滲んでいた

「汚い」なんてもしも言われても
胸痛むほど弱くありません
欲しいモノなら力で奪う
天下無敵の悪のカリスマ

いばらの道を(I can crash eye)土足で歩く
仮面の裏の(I can crash ear)本音は言えず

闇の中で震えてる  泣き虫な自分が
嗚呼、なのにどうして?愛を叫べない
聞いて、聞いて  誰よりも弱い自分の声を
嗚呼、なのにどうして?いつもすれ違い  繰り返す

誰にも言えず誰にも見せず
最後の瞬間も一人なのかな

闇の中で震えてる  泣き虫な自分が
嗚呼、なのにどうして?愛を叫べない
聞いて、聞いて  誰よりも弱い自分の声を
嗚呼、なのにどうして?いつもすれ違い  繰り返す

繰り返す もどかしい 自問自答は
嗚呼、悲しいかな  君を割りだせず
投げ捨てた思いが  胸に芽生えて
嗚呼、綺麗な花  開く事はなく  散るのかな
     English
---
08.茜(Akane)
     Romaji
Kawari hateteita anata no soba de
nayami kurushinde nagashita namida
kizutsuketakunai daiji na mono wo
kokoro no tenbin yure ga yamazu ni

Kureru sora wa itsudemo totemo utsukushiku
sono gensou ni madowasarete yuku

Akaneiro ni somari madowasarete
kokoro yurenu you ni
kokoro no nai kono machi ni wakare wo tsuge
umare kawaritai

[YURARI] yurareteru yuuyami no naka de
nemuranai nemurenai mama de
[YURARI] yurareteru aimai na kimochi
kizukanai furi wo shita omoi

Nanigenaku mune no naka sumitsuita mono no
toriko ni nari kurui tsuzuketai

AH yuugure ga mata akaneiro ni
somaru to omoidasu
todokanai sora hitori zutto miageru
munashisa afuredasu

[YURARI] yurareteru yuuyami no naka de
nemuranai nemurenai mama de
[YURARI] yurareteru aimai na kimochi
kizukanai furi wo shita omoi
     Kanji
変わり果てていた貴方の側で
悩み苦しんで流した涙
傷つけたくない大事な物を
心の天秤 揺れが止まずに

暮れる空は 何時でもとても美しく
その幻想に惑わされてゆく

茜色に染まり 惑わされて
心揺れぬように
心の無いこの街に 別れを告げ
生まれ変わりたい

ユラリ揺られてる 夕闇の中で
眠らない 眠れないままで
ユラリ揺られてる 曖昧な気持ち
気付かないふりをした想い

何気なく胸の中 住みついた物の
虜になり狂い続けたい

夕暮れがまた茜色に
染まると思い出す
届かない空 一人ずっと見上げる
虚しさ溢れ出す

ユラリ揺られてる 夕闇の中で
眠らない 眠れないままで
ユラリ揺られてる 曖昧な気持ち
気付かないふりをした想い
     English
A side of you completely changed
The tears of suffering and troubles drained
An important thing which I don't want to hurt
The vibrating balance of my heart won’t stop

Whenever the sky gets dark, it becomes very beautiful
The illusion confuses me stained with dark red,
I become confused My mind doesn’t shake
I say farewell to this town with no heart

I want to be reborn (yurari)
Shaking in twilight
Like this, I can’t sleep I can’t sleep (yurari)
A vague sensation shaking
I pretended not to notice this thought

Casually, this thing resided in my chest
I want to continue being a captive of confusion
Again, dusk is stained dark red And I remember
Looking up at the sky, there’s one person

I can’t reach Emptiness overflows (yurari)
Shaking in twilight Like this,
I can’t sleep I can’t sleep (yurari)
A vague sensation shaking I pretended not to notice this thought
09.36.7
     Romaji
nukumori ga hoshikute
sonna kimi no omokage ga nokoru basho de
dou suru koto mo de kizu naiteita
kimi no tame ni

kono yowai boku wo itsumo tsutsunde kurete ita ne

sotto hohoende kidzukarenu you
omoide wo tojikomete

hikari to kage to ga mune wo yuki atte iru
maigo ni natte iru

nukumori ga hoshikute
sonna kimi no omokage ga nokoru basho de
dou suru koto mo de kizu naiteita
kimi no tame ni sukoshi demo tsuyoku narou to shiteta
naze? kimi wa mou
BAKA na ano hi no futari de
toiki wo kasaneta
jikan* wa sukisatte yuku
itami wa zutto kiezu ni

jikan* wa suki imagoro kimi wa doushiteru daro?
omoi ga tokire kawatta boku ga shiru sube wa nai
heya no tsuno okizari sareta
shashin no futari
omoide to tomo ni iro asete yuku
     Kanji
ぬくもりが欲しくて
そんな君の面影が残る場所で
どうする事もできず泣いていた
君のために

この弱い僕を何時でも包んでくれていたね

そっと微笑んで気づかれぬよう
思い出を閉じ込めて

光と影とが胸をゆき合っている
迷子になっている

ぬくもりが欲しくて
そんな君の面影が残る場所で
どうする事もできず泣いていた
君のために少しでも強くなろうとしてた
何故? 君はもう
バカなあの日の二人で

吐息を重ねた
時間は過ぎ去ってゆく
痛みはずっと 消えずに

時間は過ぎ 今頃君は どうしてるだろ?
想いが途切れ 変わった僕が知る術はない
部屋の角 置き去りにされた
写真の二人
思い出と共に 色あせゆく
     English
I wanted the warmth
that remained where your face used to be.
I also tried not to cry
because of you.

You had me at any time, wrapped in this weakness of mine.

I Noticed a gentle smile, without disturbing the
trapping memories.

And my heart, like snow, between light and shadow
has become lost.

I wanted the warmth
that remained where your face used to be.
I also tried not to cry,
and was about to get a little stronger because of you.
Why? Not anymore for your
stupid people on that second day.

Breath repeats itself,
the time goes past
And pain vanishes forever.

You are right now making too much time?
I changed the feeling of knowing that there is no break,
the abandoned corner of the room,
Two pictures
go away with the fading memories.
10.極東乱心天国(Kyokutou ranshin tengoku)
     Romaji
itazura suki de youcha na kimi wa mujaki ni warai [ranran RARARARA]
mune odoru you na kimi no kotoba wa jitchuuhakku [uso] bakari

uragirarete mo, usotsukarete mo hanarerazu ni [ranran RARARARA]
KITSUku karameta yubisaki no ito tokeru koto wa nai

eien hanarenu to shinjiteta keredo yoku no hana ga mau kono machi de....

aa, itsu no ai ni ka toki wa sugite boku wa hitori
aa, ugokidashita kono sekai de mou tomarenai

eien kawaranu to shinjiteta keredo yume no hana ga chiru kono machi de....

aa, itsu no ma ni ka toki wa sugite boku wa hitori
aa, ugokidashita kono sekai de mou tomarenu

aa, itsu no ma ni ka toki wa sugite kuyamu mae ni
aa, boku wa boku de ari tsudzukeru
mou mayowanai...
     Kanji
悪戯好きで幼稚な君は 無邪気に笑い『爛々ララララ』
胸踊る様な君の言葉は 十中八九『嘘』ばかり

裏切られても、嘘つかれても 離れられずに『爛々ララララ』
キツく絡めた指先の糸 解けることはない

永遠離れぬと信じてたけれど 欲の花が舞う この街で...

嗚呼、いつの間にか時は過ぎて 僕は独り
嗚呼、動き出したこの世界でもう止まれない

永遠変わらぬと信じてたけれど 夢の華が散る この街で...

嗚呼、いつの間にか時は過ぎて 僕は独り
嗚呼、動き出したこの世界で もう止まれぬ

嗚呼、いつの間にか時は過ぎて 悔やむ前に
嗚呼、僕は僕で在り続ける
もう迷わない...
     English
---
11.Loopain
     Romaji

tsumetai asphalt no shita hitori botchi
kanau hazu no nai negai idaiteita
detarame uso itsuwari ga uzumaiteru
owaru koto no nai hibi ni tsukareteta

osanai koro kanjita ano itami ga
chiisa na watashi no koto sodatete yuku

zetsubou shitsubou kokoro ni makitsuki
kizutsuki nakushita taisetsu na mono
yuushuu aishuu
nazeka setsunakute tsurakute modaete shinu made zutto

akirame kaketeta toki sono itami ga
watashi no mune no naka de yomigaeru yo

umare ochita hi kara subete hajimatta
hito wa kurushimi naki sodatte yuku
dakara kurushii toki ikiteru to kanjirareru
sono itami to sono tsurasa wa shinu made tsudzuite
yuku
     Kanji
冷たいアスファルトの下 ひとりぼっち
叶うはずの無い願い 抱いていた

デタラメ嘘 偽りが渦巻いてる
終わる事のない日々に疲れてた

幼い頃感じた あの痛みが
小さな私の事 育てて行く

絶望 失望 心に巻き付き
傷つき 失した 大切な物
憂愁 哀愁
何故か切なくて 辛くて悶えて 死ぬまでずっと

諦めかけてた時 その痛みが
私の胸の中で甦るよ

生まれ堕ちた日から 全て始まった
人は苦しみ 泣き 育ってゆく
だから苦しい時 生きてると感じられる
その痛みと その辛さは 死ぬまで続いてゆく
     English
Alone under the cold asphalt
Would wish come true without having had

I bullshit lies swirling
I have never tired of ending every day

I felt the pain that a child
I do little things grow

Winding heart despair despair
The important thing hurt 失Shita
Melancholy melancholy
Always hot and painful to die in agony why

I gave up when the pain is over
I revived in my heart

All started from the date of birth fell
Who grow up suffering crying
Hard times and feel so alive
The pain and sadness at the death to The Continuing
12.Over
     Romaji
chisai goro to onaji kono sora no shita de
sono kumo wa doko e yuku
ano kaze ni nosete mou ichido sora e

tada sugite yuku kono jikan ga
kono shintai wo suri nuketeitta

tsukami ni yukou sube ni
soko ni aru yume wo nigasanu you ni

kono mama zutto kono kimochi wa
mamori tsudzukete itai
boku ga boku de iru tameni taisetsu na koto
chiisa na yume wo hanasanai de

sora ni te wo nobashi mada mienai hoshi wo
dare demo toberu kara itsu demo
"yume" wo oikakete sou shinu made zutto
kono omoi yo sora wo koete yuke

futari de sono hoshi wo mitsumeteru
"itsuka wa boku ga kitto hiroi ano sora no mukou made misasete ageru
kara..."

sora ni te wo nobashi mada mienai hoshi wo
dare demo toberu kara itsumademo

"yume" wo oikakete sou shinu made zutto
kono omoi yo sora wo koete yuke
sora ni te wo nobashi mada mienai hoshi wo
dare demo toberu kara eien ni sora wo

jibun no tame ni yume ni mukatte
kimi dake no tame ni yume wo kanae takute
"hoshi" wo oikakete
itoshii kimi to yume ushinawanu you ni
kono te de tsukande hanasanai
     Kanji

小さい頃と同じ この空の下で
その雲は何処へゆく
あの風にのせて もう一度空へ

ただ過ぎてゆく この時間が
この身体をすり抜けていった

掴みに行こうすぐに
そこにある夢を 逃さぬように

このままずっとこの気持ちは
守り続けていたい
僕が僕がでいる為に大切な事
小さな夢を 離さないで

空に手を伸ばし まだ見えない星を
誰でも飛べるから 何時でも
「夢」を追い掛けて そう死ぬまでずっと
この想いよ 空を越えてゆけ

二人でその星を見つめてる
「いつかは僕がきっと
広いあの空の向こうまで
見させてあげるから…」

空に手を伸ばし まだ見えない星を
誰でも飛べるから 何時までも

「夢」を追い掛けて そう死ぬまでずっと
この想いよ 空を越えてゆけ
空に手を伸ばし まだ見えない星を
誰でも飛べるから 永遠に空を

自分の為に夢に向かって
君だけの為に夢を叶えたくて
「星」を追い掛けて
愛しい君と夢 失わぬように
この手で掴んで離さない
     English
---
13.アクアリア[Akuaria](Aquaria)
     Romaji
ninkyo wa koko de iki umi ni shizunda
inochi aru mono no harukamukashi kioku sareta ato

umi ga utsushidasu hikari to kage wa
kaketa tsuki no yoru yami no naka e kieteitta

ima made kizuki agetekita MONO wo sute kyori
tooi hikari ga sashishimeshiteta basho wo motomete
anata wo kanjitai

aoku kagayaku ano tsuki no kanata e
daiji na MONO subete nageutte mo
anata ni kai itai
hahanaru umi wa itsumo nani mo ka mo wo miteita
kako to mirai wo tsunai de iru MONO no unmei*
taezu mune wo kogashi tsudzuke kizutsuku itami
omoi wo togeru koto ga dekizu ni mayou toshite mo
tsuki ga michibiku kara

aoku kagayaku ano umino kanata e
anata no moto ni omoi nosete yuki
mune ni shimeshiteta
awa ni nari kono mi ga mou kieru made
michita tsuki no ukabu sora wo miage omoi tsudzuketeru
umi ni idakarete tsuki ni terasare nemuri ni tsuite
     Kanji
人魚はここで生き 海に沈んだ
命あるものの遥か昔 記憶された跡

海が写し出す 光と影は
かけた月の夜 闇の中へ消えていった

今まで築きあげてきた モノを棄て去り
遠い光が指し示してた 場所を求めて
貴方を感じたい

青く輝く あの月の彼方へ
大事なモノを全てなげうっても
貴方に会いたい
母なる海は いつも何もかもを見ていた
過去と未来をつないでいるモノの運命
たえず胸をこがし続け 傷つく痛み
想いを遂げる事ができずに迷うとしても
月が導くから

青く輝く あの海の彼方へ
貴方のもとに想いをのせてゆき
胸に示してた
泡になり この身がもう消えるまで
満ちた月の浮かぶ空を見上げ 想い続けてる
海に抱かれて 月に照らされ 眠りについて
     English
---

Nightmare - Ultimate Circus

Label: Crown Records
Catalog#: CRCP-40048
Format: Album
Country: Japan
Released: 25 Dec 2003
Genre: Rock
Style: Major

TrackList
01.promenade
02.muzzle, muzzle, muzzle
03.M-aria
04.カブキロジカル[Kabukirojikaru](Kabuki Logical)
05.Believe
06.Mind Ocean ~喪失は雪と共に~(Mind Ocean ~wa yuki to tomo ni~)
07.HATE
08.茜(Akane)
09.36.7
10.極東乱心天国(Kyokutou ranshin tengoku)
11.Loopain
12.Over
13.アクアリア[Akuaria](Aquaria)

0 коммент.:

Post a Comment