Labels

-OZ- (22) 12012 (40) 168 -one sixty eight (3) A (エース)[Ace] (8) abingdon boys school (11) ACID (3) Acid Black Cherry (26) Administrator (8) aim (1) AKi (2) Alice Nine (36) AND (20) Angelo (21) ASAGI (2) BACK-ON (4) Black Gene For the Next Scene (5) BORN (21) Buck-Tick (63) BugLug (16) chanty (6) Creature Creature (2) D (43) D.I.D (4) D'ERLANGER (11) D'espairsray (26) D=OUT (27) DADAROMA (4) DaizyStripper (26) DAMIJAW (4) DEAD END (9) defspiral (16) DELACROIX (9) DELUHI (13) DER ZIBET (4) Deshabillz (5) DIAWOLF (2) DIR EN GREY (45) DIV (13) Eccentric Agent (20) exist†trace (17) FLOW (1) GACKT (13) GALEYD (8) GALNERYUS (7) girugämesh (30) GLAY (15) GRANRODEO (10) HALLOWEEN JUNKY ORCHESTRA (1) Hemenway (7) hide (13) HIGH and MIGHTY COLOR (23) HYDE (7) Janne Da Arc (9) Jessica (3) Jupiter (7) Ka・za・ri (1) Kagrra (34) KAMIJO (5) KISAKI PROJECT (1) Klaha (3) Közi (4) L'Arc~en~Ciel (62) LAREINE (1) LAYZis (3) Lc5 (5) LIGHT BRINGER (2) Lizard's Tail (1) Lucy (2) LuLu (10) LUNA SEA (30) Luzmelt (4) Lycaon (12) lynch. (8) MALICE MIZER (11) MANNEQUIN (2) MeGAROPA (1) Metis Gretel (7) Mitsuru Matsuoka EARNEST DRIVE (3) Moi dix Mois (10) Montage. (2) MORRIE (2) MUCC (56) MUSCLE ATTACK (2) nano (7) NEGA (1) NEVER CRAZY (5) Nightmare (44) Nimo (1) OBLIVION DUST (19) PENICILLIN (55) Phantasmagoria (4) PhI (2) PIERROT (19) Plastic Tree (9) Raphael (1) REIGN (8) RENTRER EN SOI (3) REVINE (2) RIBBON (1) ROOKiEZ is PUNK’D (11) ROUAGE (15) Sadie (32) Scar. (10) Schaft (2) Schwein (1) Screw (28) Sel'm (8) shiki∞project~志鬼陰謀~ (3) SIAM SHADE (16) Signal (1) SOPHIA (39) Spin Aqua (4) SuG (27) Sujk (2) sukekiyo (3) tezya (4) The 3rd Birthday (9) The FLARE (1) the GazettE (41) THE MORTAL (2) the Underneath (3) Tourbillon (5) Transtic Nerve (6) ULTRA SOULS (3) UVERworld (10) VAASTU (3) VAMPS (14) VANIRU (5) Versailles (13) Virgil (7) vistlip (23) ViViD (16) Wilma-Sidr (1) X JAPAN (20) XOVER (2) YFC[ YELLOW FRIED CHICKENz ] (3) ZIGZO (13) ZIZ (1) ZON (1) Λucifer (3) ν[NEU] (6) アヲイ[awoi] (2) アンティック-珈琲店-[An Cafe] (7) イロクイ。[Irokui.] (2) カラス(Karasu) (2) ギルド(GUILD) (10) シド[SID] (11) ナノ[nano] (9) パノラマ虚構ゼノン[Panorama Kyokou Zenon]/Xenon (1) ブラスト[V-last] (2) ユナイト[UNITE] (4) ライチ☆光クラブ[Litchi Hikari Club] (6) 和楽器バンド[Wagakki Band] (3) 大佑と黒の隠者達[Daisuke to Kuro no Injatachi] (4) 少女-ロリヰタ-23区[Lolita23q] (19) 幕末Rock 超絶頂★ソング[Bakumatsu Rock Ecstasy★Song] (5) 幕末Rock[Bakumatsu Rock] (10) 幕末Rock天歌[Bakumatsu Rock Heaven's Song] (1) 平成維新[Heisei ishin] (9) 摩天楼オペラ(Matenrou Opera) (25) 松本和之[Matsumoto Kazuyuki] (2) 査~マルサ~[Marusa] (1) 櫻井敦司[Sakurai Atsushi] (4) 清春[Kiyoharu] (7) 葵-168- (3) 藍[Ai] (3) 超魂團 (1) 陰陽座[Onmyo-za] (30) 雅-Miyavi- (7) 黒夢(Kuroyume) (33)
2011-02-17

Kagrra, - 桜花爛漫

Label: PS COMPANY
Catalog#: PSTA-41/KICS-40009
Format: Mini-Album
Country: Japan
Released: 24 Sep 2003/23 Nov 2005
Genre: Rock
Style: Major

TrackList
01.桜花爛漫(Ouka Ranman)
     Romaji
usubeniiro no yasashisa ni mimamorarete
ayundekita mabayui hikari no michi
boyaketa sora wo kakushitekureta anata ni
hibikeyo towa ni hohoemi ni kaeru uta

mada kaze ga tsumetai koro
kaeru basho mo naku samayotte
toki no sugisaru no wo
uwa no sora de tada nagameteita

ienai itami dakishimeta mama
asu bakari wo oikake
koe ni naranai omoi wo sakebu
boku ni nukumori wo kureta

usubeniiro no yasashisa ni mimamorarete
ayundekita mabayui hikari no michi
boyaketa sora wo kakushitekureta anata ni
todoku tame ni utau

hi ga terasu keshiki dake wo
motomenagara hashiritsuzuketa
hikari ha mada haruka kanata
nibuku tooku yureteita

usubeniiro no yasashisa ni mimamorarete
ayundekita mabayui hikari no michi
boyaketa sora wo kakushitekureta anata ni
hibikeyo towa ni hohoemi ni kaeru uta

omoikaeseba itsunohi datte boku wo miteitekureta
kanashii toki mo kurushii toki mo haha no you ni waratte

kono sakihokoru sakura no shita
anata to tomo ni futatabi

usubeniiro no yasashisa ni mimamorarete
ayundekita mabayui hikari no michi
boyaketa sora wo kakushitekureta anata ni
hibikeyo towa ni hohoemi ni kaeru uta

maichiru hana ha me no mae wo fusagu keredo
kore kara susumu mada minu sekai wo koe
hatenai yume wo oshietekureta anata ni
ima nara ieru arigatou
     Kanji
臼紅色の優しさに見護られて 歩んで来た眩い光の途
暈けた空を隠してくれた貴女に 響けよ永遠に微笑みに変える唄

まだ風が冷たい頃 帰る場所も無く彷徨って
時の過ぎ去るのを うわの昊で唯眺めていた

癒えない痛み 抱きしめたまま 明日ばかりを追いかけ
声にならない 思いを叫ぶ 僕にぬくもりくれた

臼紅色の優しさに見護られて 歩んで来た眩い光の途
暈けた空を隠してくれた貴女に 届ける為に唄う

日が照らす景色だけを 求めながら走り続けた
光はまだ遥か彼方鈍く遠く揺れていた


臼紅色の優しさに見護られて 歩んで来た眩い光の途
暈けた空を隠してくれた貴女に 響けよ永遠に微笑みに変える唄

憶い返せば いつの日だって 僕を見ていてくれた
悲しい時も苦しい時も母の様に笑って

この咲き誇る桜の下 貴女と共に再び

臼紅色の優しさに見護られて 歩んで来たまだ見ぬ光の途
暈けた空を隠してくれた貴女に 響けよ永遠に微笑みに変える唄

舞い散る華は目の前を塞ぐけれど
これから進む未だ見ぬ世界を超え
果てない夢を教えてくれた貴女に 今なら言えるありがとう
     English
Watched over by a soft pink kindness
I've come along this dazzling path of light
To you, who hid the blurry sky from me,
Let this song ring out, to make you smile.

When the wind still blew cold
I wandered with no place to go home to
Merely standing there absentmindedly
As time went by.

Embracing my pain which wouldn't heal
Always chasing after tomorrow
I scream the feelings I can't put into words
You gave me warmth.

Watched over by a soft pink kindness
I've come along this dazzling path of light
To you, who hid the blurry sky from me,
I sing, in hopes that it might reach you.

I kept running seeking only the scenery in the sunlight
The light was still flickering dully in the far off distance

Watched over by a soft pink kindness
I've come along this dazzling path of light
To you, who hid the blurry sky from me,
Let this song ring out, to make you smile.

When I think back, you were always there watching me
When things were tough, when I was sad,
With a smile like a mother

Under these fully blooming cherry blossoms
Together with you, once more

Watched over by a soft pink kindness
I've come along this dazzling path of light
To you, who hid the blurry sky from me,
Let this song ring out, to make you smile.

The dancing flowers block my view but,
I'll go beyond the unknown world I'm now heading towards
To you who taught me of endless dreams,
Now I can say "thank you"
02.じゃじゃうま姫伝(Jajauma kiden)
     Romaji
Shinobi, ashi de, fusuma ni te o kakete, mimi o, sumashi, kehai o keshi soto e, iza

Sumaba miyako to uwasa no jyouka e, futeki na emi o ukabeta hime ga
Kimono no suso o takushi ageta nara, mawari no mono wa mayune sageru

Kokoro odoru, sekai

Yume utsutsu ka maboroshi ka, hikari hanatsu kono keshiki, me ni suru mono fureru mono, sode o hikare, ki o hikare
Yume utsutsu ka maboroshi ka, hikari hanatsu kono keshiki, toki o wasure, ware wasure, are hi ga noboru

Koko wa, izuko, atari wa miwataseba, michi ni mayoi, akkan ni kakomare
Sode o makuri, niramu

Kamitsuitara hanarenai, kaminari-sama naru made wa, yare kenka da, isakai da, takane no hana, edo no hana
Kamitsutara hanarenai, kaminari-sama naru made wa, anmitsu kana, onmitsu kana, satemo wakarazu

Hitsu hitoyo ni tatsumaki okoshi, nochi no rekishi ni karari tsugareru yo, hitotsu futatsu sore anmitsu

Koyoi mo mata

Kaze no gotoku, hi no gotoku, hatenkou na furumai wa, otoko masari, kamigasari, inochi o kakete, chi o kakete
Kaze no gotoku, hi no gotoku, hatenkou na furumai wa, kuda o makase, kaze makase, sare do minna wa

Hayashi no you ni, nagomasete, yama no you ni suzumasete, aku o kirau, ki o terau, kore yo no hitotonari no tame
Hayashi no you ni, nagomasete, yama no you ni suzumasete, tasuki haori, sake aori, kyou mo abareri
     Kanji
忍び 足で 襖に手を掛けて 耳を 澄まし 気配を消し外へ いざ

住まば都と噂の城下へ 不敵な笑みを浮かべた姫が
着物の裾をたくし上げたなら 周りの者は眉根を下げる

心踊る 世界

夢現か幻か 光り放つこの景色 眼にする物 触れる物 袖を引かれ 気を惹かれ
夢現か幻か 光り放つこの景色 時を忘れ 我忘れ あれ陽が昇る

此処は 何処 辺りを見渡せば 途に迷い 悪漢に囲まれ

袖を捲り 睨む

噛み付いたら離れない 雷様鳴るまでは やれ喧嘩だ 諍いだ 高嶺の華 江戸の華
噛み付いたら離れない 雷様鳴るまでは 餡蜜かな 隠密かな さても判らず

一つ人世に竜巻き興し 後の歴史に語り継がれるよ 一つ二つそれ餡蜜

今宵もまだ 嗤う

風の如く 火の如く 破天荒な振る舞いは 男勝り 神憑かり 命賭けて 地を駆けて
風の如く 火の如く 破天荒な振る舞いは くだを捲かせ 風任せ されど皆を

林の様に 和ませて 山の様に涼ませて 悪を嫌う 奇を衒う これ世の為に人の為
林の様に 和ませて 山の様に涼ませて 襷羽織り 酒煽り 今日も暴れり
     English
---
03.逢魔ヶ刻(Oumaga toki)
     Romaji
ouma ga toki ni, nakigoe hitotsu

odoroshiku mo aoki yurameku homura taita yagyou no mure wa
oto o soroe izuko ka ikan ware mo oou zo

iki o koroshi ayumi o shinobu, hisomu sugata kokkei naredo
ki ni mo tomenu kouki no kokoro, mabuta shibaku koto o wasurete
oto mo tatezu susumu ichidan, okuremai to aseri o niyasu
isogi yuku mo sa wa chijimarazu, igyou nareba naseru waza nari, naseru waza nari

sate wa ayashi no tagui no sube ka miru mo hanayagu utage ni odoru
hito ni arazu mo morote o tsukai nome ya utae kotoba o kawasu

izanau, shugyo ni, are yo are yo to so ni miirarete
temaneku, akari ni, kizureba tomo ni katareri

ayashi tomo ga sasayaku koto nya, koyoi wa ga ko totsugisakishi iwai
minna de tanto iwa oja nai ka, saa sagui to hai ake nasare
yoi wa tokuto gozou ni mawari, itsu no ma ni ka nemuri ni ochite
atari miru mo ningyou arazu, igyou nareba aseru waza nari, aseru waza nari
     Kanji
逢魔ヶ刻に 哭き聲一つ

荊棘しくも碧く揺らめく焔焚いた夜行の群れは
音を揃え何処か行かん我も追おうぞ

息を殺し歩みを忍ぶ 潜む姿滑稽なれど
気にも留めぬ好奇の心 目蓋瞬く事も忘れて
音も発てず進む一団 遅れまいと焦りを煮やす
急ぎ行くも差は縮まらず 異形なれば為せる業なり 為せる業なり

さては妖しの類いの術か観るも華やぐ宴に踊る
人に在らずも諸手を使い呑めや唄え言葉を交わす

誘う 酒肴に あれよあれよと其に魅入られて
手招く 灯に 気付けば共に語れり

妖し共が囁く事にゃ 今宵我が子嫁ぎし祝い
皆でたんと祝おじゃないか さあさぐいと盃空けなされ
酔いはとくと伍臓に廻り 何時の間にか眠りに墜ちて
辺り見るも人影在らず 異形なれば為せる業なり 為せる業なり
     English
---
04.母へ...(Haha e...)
     Romaji
Kasuka na natsukashi koe... koe... yokaze ni hakobarete kuru

Ite tsuku samuzora o mite, me o hosometa kao ima omou

Anata no atataka na hiza ni asobu yume o, miru tabi ni kao o kakae mimi o fusaide
Tada de sae kajikamu yubisaki ni koboreru, namida o nuguu sugata ni sabishisa kamishimemasu

Kureyuku aki no hi no sora, kanata ni shizumi yuku taiyou ni

Tokekomu sono senaka, yukkuri to yurameite, tooku ni kiesou de, shigamitsuiteita

Anata no nukumori ni fureteita ano koro, ooki na tenohira ni akogarete amaeteta
Inaho no mukou ni miekakureta yasashisa, kioku no naka sagashite, namida o kotaetemasu

Itsu no ma ni ka kirei na te ni kizamareta jikan wa, shiawase no kazu dake fushiawase mo aru no da to
Kotoba sukuna ni natte yuku chisana kuchibiru no, kawari ni kono kokoro no oku uttaeru

Anata no kanashige na kao o nozoita yoru, naze da ka kowakute kitsuku mabuta tojiteita
Moshi mo ano toki ni modoru koto ga kanaeba, ’doushite naiteiru no“ tte yasashiku kikeru no darou...

Anata no atataka na yume o, miru tabi ni kao o kakae, tada de sae kajikamu yubi de, namida o nuguu sugata ni sabishisa kamishimemasu

Kasuka na natsukashii koe...
     Kanji
幽かな懐かしい声 声 夜風に運ばれて来る

凍てつく寒空を見て 眼を細めた顔を今想う

貴女の暖かな膝に遊ぶ夢を 見る度に頭を抱え耳を塞いで
唯でさえかじかむ指先に零れる 泪を拭う姿に寂しさ噛み締めます

暮れ行く秋の日の空 彼方に沈み行く太陽に

溶け込むその背中 ゆっくりと揺らめいて
遠くに消えそうで しがみついていた

貴女の温もりに触れていたあの頃
大きな掌に憧れて甘えてた稲穂の向こうに見え隠れた優しさ
記憶の中探しては泪を堪えてます

いつのまにか綺麗な手に刻まれた時間は
幸せの数だけ不幸せもあるのだよと
言葉少なになって行く小さな唇の
かわりにこの心の奥訴える

貴女の悲しげな顔を覗いた夜
何故だか怖くてきつく目蓋閉じていた
もしもあの時に戻る事が叶えば
「どうして泣いているの」って優しく開けるのだろう
貴女の暖かな夢を 見る度に頭を抱え
唯でさえかじかむこの指で 泪を拭う姿に寂しさ噛み締めます

幽かな懐かしい声
     English
---
05.七月七日(Nanagatsu nanoka)
     Romaji
irameki wa hagoromo ni ibuki o ataeru tsunagareta akai ito kanaderu you ni
Mounidoto hanarenai sono se o dakiyose
Eien ni sonomama de anata to hitotsu ni

Mawaru unmei wa yami no hazama de
kage o hisomete toki o ukagau

Amagakeru hoshi ni kono te wo nobasu hodo ni itoshii nukumori tounoite iku

Kirameki wa hagoromo ni ibuki o ataeru tsunagareta akai ito kanaderu you ni
Mounidoto hanarenai sono se o dakiyose
Eien ni sonomama de anata to hitotsu ni

Horobu koto naku hokoru uchuu yo
subete nomikomu kurai megami yo

Moshimo kono negai kanau nonara watashi o ano hito no moto e michibiite

Kirameki wa hagoromo ni ibuki o ataeru tsunagareta akai ito kanaderu you ni
Mounidoto hanarenai sono se o dakiyose
Eien ni sonomama de anata to hitotsu ni

Ano kawa no mukō ni wa itoshii anata ga kobore souna hohoemi de matte irukara
Kono hoshi ni nagasarete shimawanai you ni
Eien ni kono mama de anata to hitotsu ni
     Kanji
煌めきは 羽衣に息吹を与える 繋がれた赤い糸奏でる様に
もう二度と 離れない その背を抱き寄せ
永遠にそのままで貴女と一つに

廻る運命は 闇の狭間で 影を顰めて 時を窺う

天翔る星に この手を伸ばす程に 愛しい温もり 遠退いて行く

煌めきは 羽衣に息吹を与える 繋がれた赤い糸奏でる様に
もう二度と 離れない その背を抱き寄せ
永遠にそのままで貴女と一つに

滅ぶ事無く 誇る宇宙よ 全て呑み込む 暗い女神よ

もしもこの願い 叶うのなら私を あの人の許へ 導いて

煌めきは 羽衣に息吹を与える 繋がれた赤い糸奏でる様に
もう二度と 離れない その背を抱き寄せ
永遠にそのままで貴女と一つに

あの河の 向こうには愛しい貴女が
零れそうな微笑みで待っているから
この星に 流されてしまわないように
永遠にこのままで貴女と一つに
     English

The feather mantle glitters as if it was alive
The red threads tied together seem to be playing a melody
Never again i will let you go, embracing your form
I’ll stay like that with you through all eternity

The spinning fate waits for the time
to vanish in the valley of darkness
I’m reaching out to the soaring star, but the beloved warmth fades away

The feather mantle glitters as if it was alive
The red threads tied together seem to be playing a melody
Never again i will let you go, embracing your form
I’ll stay like that with you through all eternity

Oh, imperishable groud universe
Oh, gloomy goddess who swallows everything
If this wish come true, guide me to that person

The feather mantle glitters as if it was alive
The red threads tied together seem to be playing a melody
Never again i will let you go, embracing your form
I’ll stay like that with you through all eternity

Far beyond that river, my beloved is waiting with a flickering smile
I will never let you float to this star
And I'll stay like this with you through all eternity
------
DVD - 桜花爛漫 (PV)[Ouka Ranman (PV)]

0 коммент.:

Post a Comment